Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donauschutzübereinkommen
Zollsaetze vertraglichen Ursprungs

Vertaling van "vertraglichen personalmitgliedern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Zusatzentschädigung im Rahmen der vertraglichen Frühpension

aanvullende vergoeding in het kader van het conventioneel brugpensioen


Zollsaetze vertraglichen Ursprungs

oorspronkelijk conventioneel invoerrecht | oorspronkelijk conventionele rechten | uit verdragen voortvloeiende rechten


Zusatzabkommen zum Warschauer Abkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die von einem anderen als dem vertraglichen Luftfrachtführer ausgeführte Beförderung im internationalen Luftverkehr

Verdrag, ter aanvulling van het Verdrag van Warschau, tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer verricht door een ander dan de contractuele vervoerder


Donauschutzübereinkommen | Übereinkommen über die Zusammenarbeit zum Schutz und zur verträglichen Nutzung der Donau

Verdrag inzake samenwerking voor de bescherming en het duurzaam gebruik van de Donau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der königliche Erlass vom 10. Juli 2002 zur Gewährung einer Kopernikusprämie für gewisse Bedienstete der Staatsverwaltungen hat in der durch den königlichen Erlass vom 7. Mai 2003 abgeänderten Fassung diese Prämie den in Artikel 1 angeführten statutarischen und vertraglichen Personalmitgliedern der föderalen und halbstaatlichen öffentlichen Dienste gewährt, zu denen die Personalmitglieder der auf zwei Ebenen strukturierten integrierten Polizei jedoch nicht gehören.

Het koninklijk besluit van 10 juli 2002 tot toekenning van een Copernicuspremie aan sommige personeelsleden van de rijksbesturen, zoals gewijzigd bij koninklijk besluit van 7 mei 2003, heeft die premie toegekend aan de in artikel 1 ervan omschreven statutaire en contractuele personeelsleden van de federale en parastatale overheidsdiensten, waartoe de personeelsleden van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus, evenwel niet behoren.


In der Stufe A kann die Regierung den vertraglichen Personalmitgliedern den Anspruch auf eine Entlohnung gewähren, die mit dem Dienstgrad eines ersten Attachés, eines Beraters und vorbehaltlich besonderer ordnungsgemäss begründeter Umstände eines Direktors und eines Generalinspektors verbunden ist.

In het niveau A kan de Regering het voordeel van een bezoldiging verbonden aan de graad van eerste attaché, adviseur, en, mits bijzondere, behoorlijk gemotiveerde omstandigheden, van directeur en inspecteur-generaal verlenen aan de contractuele personeelsleden.


Der erste Teil der präjudiziellen Frage betrifft einen Vergleich zwischen statutarischen Personalmitgliedern einer Verwaltungsbehörde, die sich in einer Streitsache mit ihrem Arbeitgeber an den Staatsrat wenden, und andererseits den vertraglichen Personalmitgliedern - Arbeitern und Angestellten - einer öffentlich-rechtlichen Behörde, die sich in einer Streitsache mit ihrem Arbeitgeber an die Arbeitsgerichte wenden.

Het eerste onderdeel van de prejudiciële vraag noopt tot een vergelijking van, enerzijds, de statutaire personeelsleden van een administratieve overheid die zich in een geschil met hun werkgever tot de Raad van State wenden en, anderzijds, de contractuele personeelsleden - arbeiders en bedienden - van een publiekrechtelijke overheid die zich in een geschil met hun werkgever tot de arbeidsgerechten wenden.


Der erste Teil der präjudiziellen Frage betrifft einen Vergleich zwischen statutarischen Personalmitgliedern einer Verwaltungsbehörde, die sich in einer Streitsache mit ihrem Arbeitgeber an den Staatsrat wenden, und andererseits den vertraglichen Personalmitgliedern - Arbeitern und Angestellten - einer öffentlich-rechtlichen Behörde, die sich in einer Streitsache mit ihrem Arbeitgeber an die Arbeitsgerichte wenden.

Het eerste onderdeel van de prejudiciële vraag noopt tot een vergelijking van, enerzijds, de statutaire personeelsleden van een administratieve overheid die zich in een geschil met hun werkgever tot de Raad van State wenden en, anderzijds, de contractuele personeelsleden - arbeiders en bedienden - van een publiekrechtelijke overheid die zich in een geschil met hun werkgever tot de arbeidsgerechten wenden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Verstösst Artikel 15 des Gesetzes vom 3. Juli 1978 über die Arbeitsverträge gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er dazu führt, dass die fünfjährige Verjährung auf die von vertraglichen Personalmitgliedern einer Interkommunale gegen Letztgenannte eingereichte Haftungsklage anwendbar ist, während die dreissigjährige Verjährung des alten Artikels 2262 des Zivilgesetzbuches, bevor er durch das Gesetz vom 10. Juni 1998 ersetzt wurde, auf die gleiche, von statutarischen Personalmitgliedern einer Interkommunale eingereichte Klage anwendbar war?

« Schendt artikel 15 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het tot gevolg heeft dat de vijfjarige verjaring van toepassing is op de aansprakelijkheidsvordering ingesteld door contractuele personeelsleden van een intercommunale tegen laatstgenoemde terwijl de dertigjarige verjaring van het oude artikel 2262 van het Burgerlijk Wetboek, vóór de vervanging ervan bij de wet van 10 juni 1998, van toepassing was op dezelfde vordering ingesteld door statutaire personeelsleden van een intercommunale ?




Anderen hebben gezocht naar : zollsaetze vertraglichen ursprungs     vertraglichen personalmitgliedern     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertraglichen personalmitgliedern' ->

Date index: 2023-12-05
w