Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vertrages unternommen wurde " (Duits → Nederlands) :

I. in der Erwägung, dass Russland und die Vereinigten Staaten am 19. Oktober 2009 in Genf ihre Gespräche über die Ausarbeitung eines neuen Nachfolgeabkommens zum Vertrag zur Verringerung der strategischen Nuklearwaffen (START) aufgenommen haben und so der erste konkrete Schritt hin zu einer Verbesserung der Beziehungen zwischen den Vereinigten Staaten und Russland, die von der Regierung Obama angekündigt wurde, unternommen wurde; in der Erwägung, dass der amerikanische ...[+++]

I. overwegende dat Rusland en de VS op 19 oktober 2009 in Genève de gesprekken hebben hervat om een nieuwe overeenkomst op te stellen als opvolger van het verdrag over de vermindering van strategische bewapening (START), de eerste concrete stap in de door de regering Obama aangekondigde dooi in de betrekkingen tussen VS en Rusland; overwegende dat Robert Gates, minister van Defensie van de VS op 23 oktober 2009 op een persconferentie in aansluiting op een ministersbijeenkomst van de NAVO in Bratislava heeft gezegd dat de Russische radarposten in Gabala en Armavir, waarvan door Rusland gezamenlijk gebruik ...[+++]


Damit ein solcher Vorschlag verwirklicht werden kann, würde sich eine Änderung der Verträge jetzt erforderlich machen, während wir uns noch in der Phase der Reflexion darüber befinden, was im Hinblick auf eine Änderung des Vertrags unternommen werden soll.

Voor een dergelijk voorstel zouden om te beginnen al de Verdragen moeten worden aangepast, terwijl we nog steeds in de periode van bezinning zitten over wat we moeten doen met betrekking tot het aanpassen van de Verdragen.


Damit ein solcher Vorschlag verwirklicht werden kann, würde sich eine Änderung der Verträge jetzt erforderlich machen, während wir uns noch in der Phase der Reflexion darüber befinden, was im Hinblick auf eine Änderung des Vertrags unternommen werden soll.

Voor een dergelijk voorstel zouden om te beginnen al de Verdragen moeten worden aangepast, terwijl we nog steeds in de periode van bezinning zitten over wat we moeten doen met betrekking tot het aanpassen van de Verdragen.


C. in der Erwägung, dass ein solches Vorgehen sicherlich verfrüht ist, da im Europäischen Konvent bisher nur wenig hinsichtlich möglicher Änderungen von Artikel 202 des EG-Vertrags unternommen wurde,

C. overwegende dat een dergelijke actie beslist voorbarig is aangezien de Europese Conventie zich nog nauwelijks heeft beziggehouden met mogelijke wijzigingen van artikel 202 van het Verdrag,


C. in der Erwägung, dass ein solches Vorgehen sicherlich verfrüht ist, da im Konvent bisher nur wenig hinsichtlich möglicher Änderungen von Artikel 202 des Vertrages unternommen wurde,

C. overwegende dat actie duidelijk prematuur is aangezien de Conventie nog nauwelijks heeft gekeken naar mogelijke wijzigingen aan artikel 202 van het Verdrag,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertrages unternommen wurde' ->

Date index: 2021-04-04
w