Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die in diesem Vertrag vorgesehenen Abweichungen

Vertaling van "vertrag vorgesehenen modalitäten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vorbehaltlich der in diesem Vertrag vorgesehenen Ausnahmen

behoudens de uitzonderingen in dit Verdrag genoemd


die in diesem Vertrag vorgesehenen Abweichungen

de afwijkingen in dit Verdrag genoemd


nach Massgabe dieses Vertrages und der darin vorgesehenen Zeitfolge

onder de voorwaarden en volgens het ritme in dit Verdrag voorzien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission sollte befugt sein, Durchführungsrechtsakte gemäß Artikel 291 Absatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) zu erlassen, um die einheitliche Anwendung der Qualitätsanforderungen sicherzustellen, indem die Modalitäten, der Aufbau und die Periodizität der in sektoralen Rechtsvorschriften vorgesehenen Qualitätsberichte festgelegt werden, sofern dies nicht bereits durch sektorale statistische ...[+++]

De Commissie moet de bevoegdheid krijgen om overeenkomstig artikel 291, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) uitvoeringshandelingen vast te stellen teneinde een uniforme toepassing van de kwaliteitsvereisten te waarborgen door het vastleggen van de voorwaarden, structuur en frequentie van de kwaliteitsverslagen die op grond van de sectorale wetgeving moeten worden opgesteld, wanneer de statistieksectorwetgeving daarin niet voorziet.


Die EIB unterrichtet die Kommission entsprechend den Modalitäten der in Artikel 55 Absatz 4 vorgesehenen Vereinbarung über die Mittelverwaltung regelmäßig über die im Rahmen der Investitionsfazilität erfolgten Finanzierungen, einschließlich der Zinsvergütungen, die Verwendung jedes abgerufenen und an die EIB abgeführten Beitrags sowie insbesondere über die vierteljährlichen Gesamtbeträge der Mittelbindungen, Verträge und Zahlungen.

De EIB houdt de Commissie regelmatig op de hoogte van de verrichtingen in het kader van de investeringsfaciliteit, met inbegrip van de rentesubsidies, het gebruik van elke afroeping van aan de EIB betaalde bijdragen en met name van de totale kwartaalbedragen van de vastleggingen, de contracten en de betalingen, op de wijze die is vastgesteld in de in artikel 55, lid 4, bedoelde beheerovereenkomst.


Art. 174 - § 1. Die in Artikel 173, § 2 und § 3, 2. Absatz, vorgesehenen Modalitäten für die Unterbrechung oder Einschränkung der Entnahme werden in einem Vertrag bezüglich der Unterbrechbarkeit festgelegt, der zwischen dem Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes und dem Benutzer des lokalen Übertragungsnetzes (oder dem Ausgleichsverantwortlichen), der freiwillig an dem Management der Engpässe mitwirkt, abgeschlossen.

Art. 174. § 1. De modaliteiten voor het onderbreken of terugbrengen van de afname bepaald in artikel 173, tweede lid van de §§ 2 en 3 worden vastgelegd in het onverbreekbaarheidscontract tussen de beheerder van het lokale transmissienet en de gebruiker van het lokale transmissienet (of de evenwichtsverantwoordelijke) die opzettelijk deelneemt aan het beheer van de congesties.


Da eine ältere Person nicht immer der Eigentümer der Räumlichkeiten ist, wird zu ihrem Schutz vorgesehen, dass diese Person einen spezifischen Vertrag mit dem Dienstleistungserbringer bezüglich der verschiedenen vorgesehenen Dienstleistungen schließen kann, außer wenn die Modalitäten bereits im Mietvertrag vorgesehen sind.

Aangezien de bejaarde persoon niet altijd de eigenaar van het oord zal zijn, wordt er ter bescherming van de bejaarde persoon voorzien dat deze persoon met de dienstverlener en bijzondere overeenkomst kan sluiten betreffende de verschillende voorziene diensten, behalve wanneer de modaliteiten reeds in het huurcontract worden voorzien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten und die Kommission sollten einander im Rat nach den im Vertrag über die Europäische Union vorgesehenen Modalitäten unterrichten und konsultieren, um ein nicht bindendes Handbuch für die Rechtsanwender zu erstellen, in dem auf die Verfahren für den Informationsaustausch, insbesondere die Modalitäten zur Identifizierung von Straftätern, die gemeinsame Lesart der Kategorien von Straftatbeständen sowie Strafen und Maßnahmen und die Erklärung problematischer ...[+++]

Tussen de lidstaten en de Commissie vinden, overeenkomstig het Verdrag betreffende de Europese Unie, wederzijdse informatie en onderling overleg plaats in de Raad, teneinde een niet-bindende praktische handleiding voor rechtsbeoefenaren op te stellen die voorschriften bevat ten aanzien van de procedures inzake de uitwisseling van gegevens en met name de modaliteiten voor de identificatie van plegers van strafbare feiten, een gemeenschappelijke interpretatie van de categorieën strafbare feiten en straffen en maatregelen, een toelichtin ...[+++]


Art. 174 - § 1. Die in Artikel 173 vorgesehenen Modalitäten für die Unterbrechung oder Einschränkung der Entnahme werden in dem Vertrag zwischen dem Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes und dem Benutzer des lokalen Übertragungsnetzes oder Ausgleichsverantwortlichen festgelegt.

Art. 174. § 1. De modaliteiten voor het onderbreken of terugbrengen van de afname bepaald bij artikel 173 worden vastgelegd in het contract tussen de beheerder van het lokale transmissienet en de gebruiker van het lokale transmissienet of de evenwichtsverantwoordelijke.


Die EIB unterrichtet die Kommission nach den Modalitäten der in Artikel 152 vorgesehenen Vereinbarung über die Mittelverwaltung regelmäßig über die im Rahmen der Investitionsfazilität erfolgten Finanzierungen einschließlich der Zinsvergütungen, die Verwendung jedes abgerufenen und an die EIB abgeführten Beitrags sowie insbesondere über die vierteljährlichen Gesamtbeträge der Mittelbindungen, Verträge und Zahlungen.

De EIB houdt de Commissie regelmatig op de hoogte van de verrichtingen in het kader van de investeringsfaciliteit, met inbegrip van de rentesubsidies, het gebruik van elke afroeping van bijdragen en met name van de totale kwartaalbedragen van de vastleggingen, de contracten en de betalingen, op de wijze die is vastgesteld in de in artikel 152 bedoelde beheerovereenkomst.


Art. 174 - § 1. Die in Artikel 173 vorgesehenen Modalitäten für die Unterbrechung oder Einschränkung der Entnahme werden in dem Vertrag zwischen dem Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes und dem Benutzer des lokalen Übertragungsnetzes oder Ausgleichsverantwortlichen festgelegt.

Art. 174. § 1. De modaliteiten voor het onderbreken of terugbrengen van de afname bepaald bij artikel 173 worden vastgelegd in het contract tussen de beheerder van het lokale transmissienet en de gebruiker van het lokale transmissienet of de evenwichtsverantwoordelijke.


Dieser Vertrag wird gemäss den im vorliegenden Erlass vorgesehenen Formen, Bedingungen und Modalitäten abgeschlossen.

Die overeenkomst wordt in de vormen, onder de voorwaarden en volgens de modaliteiten afgesloten die in dit besluit bepaald zijn.


j) die Beträge und die Modalitäten für die etwaige Vergütung oder Entschädigung für Prüfer und Prüfungsteilnehmer und die einschlägigen Elemente jedes zwischen dem Sponsor und der Prüfstelle vorgesehenen Vertrags,

j) de bedragen en de eventuele wijze van beloning/vergoeding van de onderzoekers en de proefpersonen, alsmede de relevante onderdelen van iedere overeenkomst tussen de opdrachtgever en de locatie.




Anderen hebben gezocht naar : vertrag vorgesehenen modalitäten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertrag vorgesehenen modalitäten' ->

Date index: 2023-08-15
w