Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf die Wirksamkeit des Vertrages anwendbares Recht
Den Vertrag maßgebendes Recht
Der Embryo hat gesetzlich verankerte Rechte
Vereinbarung des bürgerlichen Rechts
Verletzung des EU-Rechts
Verletzung des Gemeinschaftsrechts
Verletzung des Rechts der Europäischen Union
Verstoß gegen EG-Vertrag
Verstoß gegen EU-Recht
Verstoß gegen Gemeinschaftsrecht
Verstoß gegen das Recht der Europäischen Union
Vertrag des bürgerlichen Rechts
Vertrag über Rechte an unbeweglichen Gütern
Vertragliche Verpflichtung
Vertragsabschluss
Vertragsunterzeichnung
Vetragsrecht

Traduction de «vertrag verankertes recht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Embryo hat gesetzlich verankerte Rechte

rechtsbescherming van het embryo


den Vertrag maßgebendes Recht

op de overeenkomst van toepassing zijnd recht 1) | recht waardoor de overeenkomst geregeerd wordt


auf die Wirksamkeit des Vertrages anwendbares Recht

recht dat toepasselijk is voor de geldigheid van de overeenkomst


Vertrag über Rechte an unbeweglichen Gütern

overeenkomst van onroerende rechten


Vertrag des bürgerlichen Rechts [ Vereinbarung des bürgerlichen Rechts | vertragliche Verpflichtung | Vertragsabschluss | Vertragsunterzeichnung | Vetragsrecht ]

contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]


Verstoß gegen EU-Recht [ Verletzung des EU-Rechts | Verletzung des Gemeinschaftsrechts | Verletzung des Rechts der Europäischen Union | Verstoß gegen das Recht der Europäischen Union | Verstoß gegen EG-Vertrag | Verstoß gegen Gemeinschaftsrecht ]

schending van het EU-recht [ inbreuk op het communautaire recht | inbreuk op het EU-recht | inbreuk op het recht van de Europese Unie | schending van het communautaire recht | schending van het EG-verdrag | schending van het recht van de Europese Unie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Freizügigkeit ist das im EU-Vertrag verankerte Recht, das die Bürger am meisten schätzen und als bedeutendste Errungenschaft der EU-Integration ansehen.

Vrij verkeer is het recht uit het EU-verdrag dat burgers het meest waarderen en beschouwen als de belangrijkste verwezenlijking van de Europese integratie.


Das Recht der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer auf Freizügigkeit innerhalb der Europäischen Union wurde vor mehr als 50 Jahren im Vertrag verankert und ist eine der Säulen des Binnenmarkts.

Het recht op vrij verkeer van werknemers binnen de EU werd meer dan 50 jaar geleden in het Verdrag vastgelegd en is een van de pijlers van de eengemaakte markt.


Die Kommission weist darauf hin, dass der Verstoß gegen eine im Vertrag verankerte Freiheit durch Vorschriften des nationalen Rechts eines Mitgliedstaats nur durch den Erlass gleichermaßen verbindlicher Vorschriften beseitigt werden könne.

Volgens de Commissie kan aan de uit de nationale regeling van een lidstaat voortvloeiende schending van de in het Verdrag verankerde vrijheden alleen een einde worden gemaakt door de invoering van bepalingen die dezelfde bindende kracht hebben.


Das Recht zur Beschwerde beim Europäischen Bürgerbeauftragten ist in Artikel 21 des EG Vertrages verankert, während Artikel 195 die Einrichtung des Europäischen Bürgerbeauftragten begründet.

Het recht om een klacht in te dienen bij de Europese Ombudsman is voorzien in artikel 21 van het EG Verdrag, terwijl artikel 195 voorziet in een Europese Ombudsman.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die spezifischen Rechte im Hinblick auf die Beteiligung am politischen Leben im Wohnsitzmitgliedstaat sind in Artikel 19 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft (nachstehend "EG-Vertrag") verankert.

De specifieke rechten inzake deelneming aan het politieke leven in de lidstaat van verblijf zijn neergelegd in artikel 19 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap (hierna: "EG-Verdrag").


Die Kommission hatte argumentiert, dass diese Klauseln das im EG-Vertrag verankerte grundlegende Recht der Niederlassungsfreiheit beeinträchtigen, wonach die Staatsangehörigen der Mitgliedstaaten in der gesamten Gemeinschaft ohne Diskriminierung Unternehmen betreiben können.

De Commissie had geargumenteerd dat deze clausules een schending betekenden van de in het Verdrag vastgelegde fundamentele vrijheid van vestiging, waarbij Gemeenschapsonderdanen zonder enige discriminatie in de gehele Gemeenschap ondernemingen kunnen oprichten.


Das Recht der Verbraucher auf Information ist im EG-Vertrag verankert.

Het EG-Verdrag waarborgt het recht van de consument op informatie.


Die Haltung der Kommission in dieser Angelegenheit lässt das Recht der Mitgliedstaaten, den Status ihrer nationalen Regulierungsbehörden für den Postsektor festzulegen, unberührt und stellt auch den Grundsatz der Neutralität hinsichtlich der Eigentumsordnung in den Mitgliedstaaten nicht in Frage, der in Artikel 295 EG-Vertrag verankert ist.

Het standpunt van de Commissie in deze kwestie is niet van invloed op het recht van de lidstaat om zelf de status van de nationale regelgevende instanties in de postsector vast te stellen, en ook niet op het in het Verdrag (artikel 295) neergelegde neutraliteitsbeginsel betreffende het eigendomsrecht.


Für die Wahlen zum Europäischen Parlament ist dieses Recht in Artikel 19 Absatz 2 EG-Vertrag verankert; es wurde durch die Richtlinie 93/109/EG [1] des Rates vom 6. Dezember 1993 über die Einzelheiten der Ausübung des aktiven und passiven Wahlrechts bei den Wahlen zum Europäischen Parlament für Unionsbürger mit Wohnsitz in einem Mitgliedstaat, dessen Staatsangehörigkeit sie nicht besitzen [2], umgesetzt.

Het actief en passief kiesrecht voor het Europees Parlement is vastgelegd in artikel 19, lid 2, van het EG-Verdrag, en wordt ten uitvoer gelegd door middel van Richtlijn 93/109/EG [1] van de Raad van 6 december 1993 tot vaststelling van de wijze van uitoefening van het actief en passief kiesrecht bij de verkiezingen voor het Europees Parlement ten behoeve van de burgers van de Unie die verblijven in een Lid-Staat waarvan zij geen onderdaan zijn [2].


In seiner Stellungnahme zum Weißbuch der Kommission über die Sozialpolitik verweist er nachdrücklich darauf, daß die Rechte der Bürger durch Aufnahme einer Bestimmung in den Vertrag verankert werden sollten, "die jegliche Benachteiligung aus Gründen des Geschlechts, der Hautfarbe, der Rasse, der Meinung und des Glaubens ausdrücklich untersagt".

In zijn Standpunt over het Witboek inzake het sociaal beleid uit 1994, zegt het Economisch en Sociaal Comité het wenselijk te vinden dat de rechten van de burger in het Verdrag worden vastgelegd door aan het Verdrag een bepaling toe te voegen waarin discriminatie op grond van geslacht, huidskleur, ras, overtuiging of geloof verboden wordt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertrag verankertes recht' ->

Date index: 2023-12-27
w