Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vertrag einem teilnehmenden verkehrsunternehmen knüpfen oder » (Allemand → Néerlandais) :

keine unbilligen und/oder ungerechtfertigten Bedingungen an einen Vertrag mit einem teilnehmenden Verkehrsunternehmen knüpfen oder ergänzende Bedingungen vorschreiben, die ihrer Art nach oder gemäß kommerzieller Praxis keinen Bezug zur Teilnahme an seinem CRS haben;

mag geen onbillijke en/of ongerechtvaardigde voorwaarden koppelen aan een contract met een deelnemende vervoersonderneming of eisen dat die onderneming instemt met aanvullende voorwaarden die naar hun aard of volgens het handelsgebruik geen verband houden met deelneming aan zijn CRS;


(a) keine unangemessenen Bedingungen an einen Vertrag mit einem beteiligten Verkehrsunternehmen knüpfen oder ergänzende Bedingungen vorschreiben, die ihrer Art nach oder gemäß kommerzieller Praxis keinen Bezug zur Teilnahme an seinem CRS haben;

(a) mag geen onredelijke voorwaarden koppelen aan een contract met een deelnemende vervoersonderneming of eisen dat die onderneming instemt met aanvullende voorwaarden die naar hun aard of volgens het handelsgebruik geen verband houden met deelneming aan zijn CRS;


(a) keine diskriminierenden Bedingungen an einen Vertrag mit einem beteiligten Verkehrsunternehmen knüpfen oder ergänzende Bedingungen vorschreiben, die ihrer Art nach oder gemäß kommerzieller Praxis keinen Bezug zur Teilnahme an seinem CRS haben;

(a) mag geen discriminerende voorwaarden koppelen aan een contract met een deelnemende vervoersonderneming of eisen dat die onderneming instemt met aanvullende voorwaarden die naar hun aard of volgens het handelsgebruik geen verband houden met deelneming aan zijn CRS;


Es soll also die Situation vermieden werden, dass ein Verkehrsunternehmen nicht haftet, weil entweder kein offizieller Vertrag mit dem Unternehmen besteht oder der Fahrer zwar de facto für das Unternehmen arbeitet, seinen Vertrag jedoch mit einem anderen Unternehmen hat, das ihn dem ersten Unternehmen zur Verfügung stellt.

Dit amendement beoogt situaties te voorkomen waarin de vervoersonderneming niet aansprakelijk kan worden gesteld, omdat er geen formele overeenkomst met het bedrijf is of omdat de bestuurder, hoewel hij feitelijk voor het bedrijf werkt, een overeenkomst heeft met een ander bedrijf waardoor de bestuurder ter beschikking wordt gesteld aan eerstgenoemd bedrijf.


die Teilnahme an seinem CRS nicht an die Bedingung knüpfen, dass ein teilnehmendes Verkehrsunternehmen nicht gleichzeitig an einem anderen System teilnimmt oder andere Reservierungssysteme wie z.

mag voor deelneming aan zijn CRS niet als voorwaarde stellen dat een deelnemende vervoersonderneming niet terzelfder tijd aan een ander systeem deelneemt of dat een deelnemende vervoersonderneming geen vrij gebruik mag maken van alternatieve reserveringssystemen, zoals haar eigen internetboekingssysteem en callcentra.


(1) Systemverkäufer dürfen nicht einem oder mehreren teilnehmenden Verkehrsunternehmen, einschließlich ihrer Mutterunternehmen, besondere Eingabe- und/oder Verarbeitungsverfahren, sonstige Vertriebseinrichtungen oder etwaige Änderungen hiervon vorbehalten.

1. Een systeemverkoper mag geen specifieke invoer- en/of verwerkingsprocedure of een andere distributiefaciliteit, noch bepaalde wijzigingen daarin, reserveren voor een of meer deelnemende vervoersondernemingen, met inbegrip van zijn moedermaatschappij(en).


1. Systemverkäufer behalten keine besonderen Eingabe- und/oder Verarbeitungsverfahren oder sonstige Vertriebseinrichtungen oder etwaige Änderungen derselben einem oder mehreren teilnehmenden Verkehrsunternehmen, einschließlich ihrer Mutterunternehmen, vor.

1. Een systeemverkoper mag geen specifieke invoer- en/of verwerkingsprocedure of een andere distributiefaciliteit, noch veranderingen daarvan, voor een of meer deelnemende vervoersondernemingen, waaronder zijn moedermaatschappijen reserveren.


unangemessene Bedingungen an Verträge mit einem teilnehmenden Eisenbahnunternehmen knüpfen;

mag geen onredelijke voorwaarden stellen voor een contract met een deelnemende spoorwegonderneming;


(a) keine unangemessenen Bedingungen an Verträge mit einem teilnehmenden Eisenbahnunternehmen knüpfen;

(a) mag geen onredelijke voorwaarden stellen voor een contract met een deelnemende spoorwegonderneming;


- keine unangemessenen Bedingungen an Verträge mit einem teilnehmenden Luftfahrtunternehmen knüpfen,

- mag geen onredelijke voorwaarden stellen voor een contract met een deelnemende luchtvaartmaatschappij;


w