Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vertrag in seiner derzeitigen form kompatibel » (Allemand → Néerlandais) :

Die Beibehaltung des Kyoto-Protokolls in seiner derzeitigen Formtte zur Folge, dass die jetzigen Emissionsreduktionszusagen verwässert werden, und würde bedeuten, dass Reduktionen ohne zusätzliche Maßnahmen geltend gemacht werden können, was keinen wirklichen Umweltvorteil erbringt.

De huidige regels van het Kyotoprotocol zouden er, indien ze worden gehandhaafd, toe leiden dat de huidige stringente emissiereductietoezeggingen worden afgezwakt. In dat geval zou een partij kunnen beweren dat haar uitstoot is verlaagd zonder dat extra maatregelen zijn genomen, zodat van een werkelijk milieuvoordeel geen sprake is.


Sie sollte ferner so weit wie möglich auf den bisherigen und künftigen Errungenschaften des EMN in seiner derzeitigen Form aufbauen.

En voor zover mogelijk moet ook worden voortgebouwd op wat het EMN al heeft bereikt en nog zal bereiken.


Eine weitere zentrale Frage ist, inwieweit die Aussicht besteht, dass es der EFSF und/oder dem ESM gestattet wird, Banken direkte Hilfen anzubieten. Die Möglichkeit, die Verbindungen zwischen den einzelnen Staaten und Banken aufzubrechen oder von Vornherein nicht entstehen zu lassen, käme als Alternative für eine direkte Bankenrekapitalisierung in Betracht, die allerdings im ESM-Vertrag in seiner derzeitigen Form nicht vorgesehen ist.

Een belangrijk issue is ook de vraag of het in de toekomst mogelijk moet worden om via de EFSF en/of het ESM rechtstreeks steun te verlenen aan banken. De mogelijkheid om een koppeling tussen overheden en banken te voorkomen of te verbreken, kan in overweging worden genomen als alternatief voor een rechtstreekse herkapitalisatie van banken, aangezien het ESM-Verdrag in zijn huidige vorm daar op dit moment niet in voorziet.


In seiner derzeitigen Form ist das Internet schlicht nicht in der Lage, die künftigen Datenmengen zu verarbeiten, und es bietet auch nicht die notwendige Genauigkeit, Widerstandsfähigkeit und Sicherheit.

Het huidige internet is gewoonweg niet in staat deze toekomstige gegevensstromen te beheren en kan evenmin de gewenste nauwkeurigheid, veerkracht en veiligheid bieden.


„Herkunft“: Geschichte des Datensatzes nach EN ISO 19101, einschließlich seines Lebenszyklus von der Sammlung und Erfassung über die Zusammenstellung und Ableitung bis zu seiner derzeitigen Form.

„algemene beschrijving herkomst”: de geschiedenis van een verzameling gegevens, en de levenscyclus van vergaring en verwerving, via compilatie en afleiding tot de huidige vorm, overeenkomstig EN ISO 19101.


—„Herkunft“: Geschichte des Datensatzes nach EN ISO 19101, einschließlich seines Lebenszyklus von der Sammlung und Erfassung über die Zusammenstellung und Ableitung bis zu seiner derzeitigen Form.

—„algemene beschrijving herkomst”: de geschiedenis van een verzameling gegevens, en de levenscyclus van vergaring en verwerving, via compilatie en afleiding tot de huidige vorm, overeenkomstig EN ISO 19101.


Die Einrichtung eines zentralen "runden Tisches" für Verbindungsbeamte bzw. Verbindungsrichter und -staatsanwälte dürfte - im Vergleich zum Europäischen Justitiellen Netz in seiner derzeitigen Form - einen gewissen Mehrwert aufweisen.

De oprichting van een centraal forum van verbindingsambtenaren of -rechters zal waarschijnlijk een bepaalde meerwaarde hebben in vergelijking met het huidige Europese justitiële netwerk.


Es besteht bereits weitgehend Einvernehmen im Rat, daß der Ständige Ausschuß für Beschäftigungsfragen, der sich in seiner derzeitigen Form als keineswegs zufriedenstellend erwiesen hat, reformiert werden muß.

De Raad is het reeds in ruime mate eens over de noodzaak van hervorming van het Permanent Comité voor Arbeidsmarktvraagstukken, dat in zijn huidige vorm onbevredigend is gebleken.


Demzufolge betreffen die neuen Bestimmungen unmittelbar - den Gemeinschaftsrahmen für staatliche Forschungs- und Entwicklungsbeihilfen in seiner derzeitigen Form, wie er im Dezember 1995 festgelegt worden ist, und - den Gemeinschaftsrahmen für staatliche Umweltschutzbeihilfen in seiner derzeitigen Fassung aus dem Jahre 1994, und zwar in Übereinstimmung mit der Anwendung dieses Rahmens auf die EGKS-Stahlindustrie (siehe Anhang I des Entscheidungsentwurfs).

Derhalve wordt in de nieuwe bepalingen rechtstreeks verwezen naar - de huidige Communautaire kaderregeling inzake staatssteun voor onderzoek en ontwikkeling, zoals die in december 1995 is vastgesteld, en - de Communautaire kaderregeling inzake staatssteun ten behoeve van het milieu, in de versie van 1994, conform de toepassing ervan op de EGKS- ijzer- en staalindustrie als beschreven in een bijlage van de ontwerp- beschikking.


In seiner derzeitigen Form würde dieses Vorhaben zu einer Verschmelzung der Tätigkeiten von NT, TD und Kinnevik führen und eine hochgradig vertikal integrierte Einheit schaffen, die von der Produktion von Fernsehprogrammen über den Satelliten- und Kabelnetzbetrieb bis zum Einzelhandelsvertrieb von Pay-TV und anderen verschlüsselten Programmen reichen würde.

De oprichting van NSD in haar huidige vorm zou in feite leiden tot een concentratie van de activiteiten van NT, TD en Kinnevik, waardoor er een sterk vertikaal geïntegreerde constructie zou ontstaan, gaande van de produktie van televisieprogramma's en via de exploitatie van satellieten en kabeltelevisienetwerken tot de verdeling van betaaltelevisie en andere gecodeerde kanalen in de kleinhandel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertrag in seiner derzeitigen form kompatibel' ->

Date index: 2025-04-22
w