Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vertrag darstellt vollständig " (Duits → Nederlands) :

51. verweist auf die Entschließungen des Europäischen Parlaments, in denen ausgeführt wird, dass die Schaffung des Europäischen Stabilitätsmechanismus (ESM) und der Abschluss des Vertrags über Stabilität, Koordinierung und Steuerung in der Wirtschafts- und Währungsunion („Fiskalpakt“) außerhalb der Struktur der Organe der Union einen Rückschlag für die politische Integration der Union darstellt, und fordert daher, dass der ESM und der Fiskalpakt auf der Grundlage einer Bewertung der Erfahrungen mit der Umsetzung des Vertrags über Stab ...[+++]

51. herinnert aan de resoluties van het Europees Parlement waarin wordt gespecificeerd dat de oprichting van het Europees Stabiliteitsmechanisme (ESM) en het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur ("begrotingspact") buiten de structuur van de instellingen van de Unie om een stap terug betekent voor de politieke integratie van de Unie, en dringt er bijgevolg op aan dat het ESM en het begrotingspact volledig in het communautaire kader worden geïntegreerd op basis van een beoordeling van de ervaring van de uitvoering ervan, o ...[+++]


Die beiden Regierungen müssen handeln, damit das Karfreitagsabkommen von 1998, das einen völkerrechtlichen Vertrag darstellt, vollständig umgesetzt werden kann.

De Ierse en Britse regering moeten stappen ondernemen om de volledige tenuitvoerlegging van het Goede Vrijdag-akkoord van 1998, dat een internationaal verdrag is, tot stand te brengen.


Zusammenfassend lässt sich sagen, dass die neue Rahmenvereinbarung, die dem Parlament zur Zustimmung vorgelegt wird, die Errungenschaften des Vertrags von Lissabon konsolidiert und, unter vollständiger Achtung der Verträge, eine Reihe zusätzlicher Bestimmungen enthält, die einen wichtigen Schritt nach vorn im Prozess der Stärkung der politischen Beziehungen zwischen den beiden Institutionen darstellt.

Door het nieuwe kaderakkoord dat aan het Parlement ter goedkeuring is voorgelegd wordt hetgeen door het Verdrag van Lissabon tot stand is gebracht dus geconsolideerd en er worden, volledig rekening houdend met de verdragen, een aantal bepalingen toegevoegd die een enorme stap voorwaarts vormen in het proces van versteviging van de politieke betrekkingen tussen de beide instellingen.


Ich glaube, dass wir aufgrund der Änderung des Vertrages von Lissabon, der unsere Verfassung darstellt, noch nicht vollständig vertreten sind.

Volgens mij zijn we nog steeds niet volledig vertegenwoordigd gelet op het amendement bij onze grondwet, het Verdrag van Lissabon.


Folglich befindet sich diese Änderung vollständig im Einklang mit den Bestimmungen von Artikel 75 Absatz 3 Satz 2 EG-Vertrag, und da die Änderung von Artikel 6 notwendig ist, damit die europäischen Behörden die Einhaltung des Grundsatzes der Nichtdiskriminierung im Bereich Verkehr nach Artikel 75 Absatz 3 EG-Vertrag prüfen können, hat der Rechtsausschuss festgestellt, dass Artikel 75 Absatz 3 die einzige Rechtsgrundlage zur Abänderung von Verordnung Nr. 11 darstellt.

Dit amendement stemt derhalve volledig overeen met het bepaalde in artikel 75, lid 3, tweede alinea, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en aangezien de wijziging van artikel 6 noodzakelijk is om de instellingen van de Gemeenschap in staat te stellen te waken voor de naleving van het beginsel van non-discriminatie op het gebied van vervoer in de zin van artikel 75, lid 3 van het Verdrag, heeft de Commissie juridische zaken erop gewezen dat artikel 75, lid 3 de enige rechtsgrondslag is die voor de wijziging van ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertrag darstellt vollständig' ->

Date index: 2024-04-23
w