Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebunden noch zu ihrer
Industriegebiete mit rückläufiger Entwicklung
RECHTSINSTRUMENT
Und sind weder durch diese

Traduction de «vertrag betroffen sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Industriegebiete mit rückläufiger Entwicklung | Regionen,die von der rückläufigen industriellen Entwicklung betroffen sind

door de achteruitgang van de industrie getroffen regio's | industriegebieden met afnemende economische activiteit


unbewegliche und bewegliche Sachen,die von demselben Schadensfall betroffen sind

onroerende en roerende goederen die door hetzelfde onheil zijn getroffen


junge Menschen unterstützen, die von sexueller Gewalt betroffen sind

jonge slachtoffers van aanranding ondersteunen | jonge slachtoffers van seksueel geweld ondersteunen


Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese ( ...[+++]

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Abweichung von § 1 darf das Schneiden der holzigen Vegetation nur jedes zweite Jahr erfolgen auf den Parzellen, die durch Agrarumweltmaßnahmen oder durch die folgenden Verträge betroffen sind:Methode 5: begraste Wendestreifen nach Artikel 3 Ziffer 5 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 3. September 2015 über Beihilfen für Agrarumwelt- und Klimaschutzmaßnahmen; 2° Methode 7: bepflanzte Ackerparzellen im Sinne von Artikel 3 Ziffer 7 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 3. September 2015; 3° Methode 8: bepflanzte Ackerstreifen im Sinne von Artikel 3 Ziff ...[+++]

In afwijking van paragraaf 1 mag het kappen van de struik- en houtgewassen slechts om het andere jaar gebeuren in de percelen die betrokken zijn bij agromilieumaatregelen of bij de volgende overeenkomsten : 1° methode 5 : met gras bezaaide perceelsranden zoals bepaald in artikel 3, 5°, van het besluit van de Waalse Regering van 3 september 2015 betreffende agromilieu- en klimaatsteun; 2° methode 7 : ingerichte percelen in de zin van artikel 3, 7°, van het besluit van de Waalse Regering van 3 september 2015; 3° methode 8 : ingerichte stroken in de zin van artikel 3°, 8°, van het besluit van de Waalse Regering van 3 september 2015; 4° d ...[+++]


Die vorherige Unterrichtung betrifft das Land, die Kategorie des Empfängers und die Kategorie des Materials, die in dem in Betracht gezogenen Vertrag betroffen sind; in dem Falle einer öffentlich-rechtlichen Person erwähnt sie ebenfalls das betreffende Ministerium und in dem Falle einer privatrechtlichen Person erwähnt sie ebenfalls die Identität dieser Person.

De voorgaande informatie heeft betrekking op het land, de soort afnemer en op de categorie van materieel die bij de overwogen overeenkomst betrokken zijn; bij geval van een rechtspersoon heeft ze ook betrekking op de betrokken afdeling en bij geval van een privaatrechtelijke persoon, heeft ze ook betrekking op de identiteit van deze persoon.


Die Initiative wird jedoch gerade für KMU Vorteile mit sich bringen, da diese stärker von den Kosten betroffen sind, die mit der Anpassung ihrer Verträge an die Vorschriften anderer Mitgliedstaaten verbunden sind, und KMU häufig auf ihren heimischen Markt beschränkt sind.

Het initiatief zal juist vooral voor kmo's gunstig zijn, aangezien voor kmo's de kosten voor de aanpassing van hun overeenkomsten aan de dwingende bepalingen van andere lidstaten meer doorwegen en zij vaak beperkt zijn tot hun thuismarkt.


Art. 60 - Im Einklang mit Artikel 51 der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 hat die Nichteinhaltung folgender Anforderungen nur Folgen hinsichtlich der Unterstützung, im Rahmen der zweiten Säule der Gemeinsamen Agrarpolitik, von Landwirten, die von einem Vertrag über Agrarumweltmaßnahmen oder einen biologischen Landbau betroffen sind:

Art. 60. Overeenkomstig artikel 51 van Verordening (EG) nr. 1698/2005 heeft de niet-naleving van de volgende eisen slechts gevolgen voor de steun van de tweede pijler van het gemeenschappelijk landbouwbeleid van de landbouwers die betrokken zijn bij een contract voor agromilieumaatregelen of een biologische landbouw :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. bedauert, dass der Vertrag keine gemeinsame und genaue Definition des Begriffs „konventionelle Waffen“ enthält, dass er nur für die acht Kategorien von Waffen gilt, die in Artikel 2 Absatz 1 festgelegt sind, und dass es auch kein Verzeichnis gibt, in dem die genauen Waffenarten beschrieben sind, die zu jeder dieser Kategorien gehören; begrüßt allerdings die Verwendung breit gefasster Kategorien für die Bestimmung, welche Arten von Waffen betroffen sind; er ...[+++]

5. betreurt dat het wapenhandelsverdrag geen gemeenschappelijke, nauwkeurige definitie omvat van conventionele wapens, en slechts van toepassing is op de acht in artikel 2, lid 1, vermelde categorieën wapens; betreurt voorts dat het verdrag geen overzicht bevat van de specifieke types wapens die tot elke categorie behoren; is echter verheugd dat de categorieën om te bepalen welke wapens onder het wapenverdrag vallen ruim omschreven zijn; is met name tevreden over de opneming van handvuurwapens en lichte wapens, munitie, onderdelen ...[+++]


12. betont, dass die europäischen Organe die Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit achten müssen, die in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union und im Protokoll (Nr. 2) des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union verankert sind und die allgemeine Geltung haben und für die Organe bei der Ausübung der Befugnisse der Union verbindlich sind – mit der Ausnahme, dass der Grundsatz der Subsidiarität keine Anwendung findet, wenn Bereiche betroffen ...[+++]

12. benadrukt dat de Europese instellingen de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid moeten respecteren, zoals verankerd in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en in Protocol nr. 2 bij het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, die een algemeen karakter hebben en bindend zijn voor de instellingen bij de uitoefening van de bevoegdheden van de Unie, met dien verstande dat het beginsel van subsidiariteit niet van toepassing is op de beleidsgebieden die tot de exclusieve bevoegdheid van de Unie beh ...[+++]


Darunter dürften die Arbeitsweise des Vermittlungsausschusses, der Auslösemechanismus und natürlich die Aktualisierung der Bestimmungen der Haushaltsordnung fallen, die direkt von den Änderungen des neuen Vertrags betroffen sind (d. h. die Abschaffung der Unterscheidung von OA/NOA, ein neues Mitentscheidungsverfahren für Übertragungen usw.).

Dit lijkt betrekking te hebben op de werking van het Bemiddelingscomité, het triggermechanisme en uiteraard de actualisering van de bepalingen van het Financieel Reglement waarop de wijzigingen van het nieuwe Verdrag rechtstreeks van invloed zijn (bv. afschaffing van de indeling in VP en NVP, een nieuwe medebeslissingsprocedure voor overschrijvingen, enz.).


Weitere Ermittlungen sind erforderlich, und daher lautet das wichtigste Ersuchen an den Rat, die Untersuchungen fortzusetzen und zu prüfen, inwieweit Artikel 6 und 7 des Vertrags betroffen sind.

Verder onderzoek is gewenst en dat is ook de belangrijkste vraag aan de Raad: zoek verder en kijk of artikel 6 en 7 van het Verdrag in het geding zijn.


Eine unmittelbare Zuständigkeit der europäischen Ebene ist aber gegeben, wenn die Dienstleistungsfreiheit (Artikel 49 ff. EG-Vertrag) oder das europäische Wettbewerbs- und Kartellrecht (Artikel 81 ff EG-Vertrag) betroffen sind.

Er is echter sprake van rechtstreekse bevoegdheid op Europees niveau wanneer de vrijheid van het verlenen van diensten (artikel 49 e.v. van het EG-Verdrag) of het Europese mededingings- en kartelrecht (artikel 81 e.v. van het EG-Verdrag) in het geding zijn.


Artikel 1 - Der vorliegende Erlass findet Anwendung auf die Bediensteten des " Institut scientifique de Service public" , die durch den Vertrag betroffen sind, der am 30. März 1984 zwischen dem Verwaltungsrat des Nationalinstituts der Bergbauindustrie und der Gesellschaft auf Gegenseitigkeit der Öffentlichen Verwaltungen bezüglich der Regelung der Gruppenversicherung in Sachen Pensionen abgeschlossen wurde.

Artikel 1. Dit besluit is van toepassing op de personeelsleden van het " Institut scientifique de Service public" die vallen onder de overeenkomst afgesloten op 30 maart 1984 tussen de raad van bestuur van het Nationaal Instituut voor de Extractiebedrijven en de « Société mutuelle d'Assurances publiques » (OMOB-Onderlinge Verzekeringsverenigingen) betreffende de regeling van de groepsverzekering inzake pensioenen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertrag betroffen sind' ->

Date index: 2022-06-27
w