Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufnahme eines Unternehmens
Eingliederung eines Unternehmens
Fusion von Gesellschaften
Fusion von Unternehmen
Höchstzulässige Konzentration
Konzentration
Konzentration von Gesellschaften
Konzentration wirtschaftlicher Macht
Maximal zulässige Konzentration
Maximale tolerierbare Konzentration
O2-Konzentration
Radon-Konzentration
Unternehmenskonzentration
Verschmelzung durch Aufnahme eines Unternehmens
Verschmelzung von Unternehmen
Vertikale Aufgliederung des Arbeitsmarks
Vertikale Integration
Vertikale Konzentration
Vertikale Segregation
Vertikale Trennung
Vertikaler Zusammenschluss
Vertikaler Zusammenschluß
Wirtschaftliche Konzentration
Übernahme eines Unternehmens

Traduction de «vertikale konzentration » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vertikale Konzentration | vertikaler Zusammenschluss

verticale concentratie


Konzentration wirtschaftlicher Macht [ Konzentration | Unternehmenskonzentration | wirtschaftliche Konzentration ]

economische concentratie [ concentratie | concentratie van maatschappijen | concentratie van ondernemingen ]


höchstzulässige Konzentration | maximal zulässige Konzentration | maximale tolerierbare Konzentration

Mac-waarde | maximaal toelaatbare concentratie | maximale aanvaardbare concentratie


vertikaler Zusammenschluss [ vertikale Integration | vertikaler Zusammenschluß ]

verticale overeenkomst [ verticale integratie ]


vertikale Aufgliederung des Arbeitsmarks | vertikale Segregation | vertikale Trennung

verticale segregatie


Fusion von Unternehmen [ Aufnahme eines Unternehmens | Eingliederung eines Unternehmens | Fusion von Gesellschaften | Konzentration von Gesellschaften | Übernahme eines Unternehmens | Verschmelzung durch Aufnahme eines Unternehmens | Verschmelzung von Unternehmen ]

fusie van ondernemingen [ fusie van vennootschappen | samensmelting van ondernemingen ]




Ermittlung der Dosis (Konzentration)/Wirkung-Beziehung

evaluatie van de dosis-respons-(of concentratie-effect)relatie




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
in der Erwägung, dass sich die Lieferkette für Lebensmittel zwischen Unternehmen (B2B) in den letzten Jahren in struktureller Hinsicht erheblich verändert hat, da eine Konzentration sowie eine vertikale und grenzüberschreitende Integration der Akteure stattgefunden hat, die in der Produktion und insbesondere in der Verarbeitung und im Einzelhandel sowie in den der Erzeugung vorgelagerten Sektoren tätig sind.

overwegende dat er zich de laatste jaren substantiële structurele wijzigingen hebben voorgedaan in de business-to-business (b2b) voedselvoorzieningsketen, waaronder een hoge graad van concentratie en een verticale en grensoverschrijdende integratie van actoren uit de productiesector, met name in de sectoren van de verwerking en de detailhandel, alsook in de stadia die aan productie voorafgaan.


Weiterhin machten einige Parteien geltend, ein erneutes Auftreten der Schädigung bei Auslaufen der Maßnahmen sei in diesem Fall unwahrscheinlich, da der Wirtschaftszweig durch seine Struktur (Konzentration und vertikale Integration) vor den Auswirkungen der Einfuhren geschützt sei.

Verder stelden sommige partijen dat het opnieuw optreden van schade bij het vervallen van de maatregelen in dit geval onwaarschijnlijk is, aangezien de bedrijfstak van de Unie dankzij zijn structuur (met concentratie en verticale integratie) wordt beschermd tegen de effecten van invoer.


Im Anschluss an die Unterrichtung wiederholten einige Parteien ihren Einwand, die Preise in der Union seien ungebührlich hoch, worin sich die kumulierten Auswirkungen von Antidumpingmaßnahmen auf einem Markt niederschlügen, der sich durch eine Konzentration unter den Unionsherstellern auszeichne, ferner durch eine vertikale Integration und eine begrenzte Produktion, die den Verbrauch nicht decken könne.

Na de mededeling herhaalden sommige partijen hun argument dat de prijzen in de Unie ongerechtvaardigd hoog waren en dat dit een weerspiegeling was van het cumulatieve effect van de antidumpingmaatregelen in een markt met een concentratie aan producenten van de Unie, verticale integratie en een beperkt aanbod dat niet aan de vraag kan voldoen.


Zu diesem Zweck sollte der Maßnahmenentwurf eine Analyse der von den verschiedenen Unternehmen gehaltenen Marktanteile und eine Bezugnahme auf andere zutreffende Kriterien enthalten, z. B. Marktzutrittsschranken, mengen- und größenbedingte Vorteile, vertikale Konzentration, Kontrolle über nicht leicht zu duplizierende Infrastruktur, technologische Vorteile oder Überlegenheit, keine oder geringe gegengerichtete Nachfragemacht, leichter oder privilegierter Zugang zu Kapitalmärkten/finanziellen Ressourcen, Gesamtgröße des Unternehmens, Diversifizierung der Produkte/Dienstleistungen, hochentwickeltes Vertriebs- und Verkaufsnetz, Fehlen eine ...[+++]

Daartoe moet de ontwerp-maatregel een analyse van de marktaandelen van de verschillende ondernemingen bevatten, alsmede waar nodig een verwijzing naar andere relevante criteria, zoals toetredingsbelemmeringen, schaal- en toepassingsvoordelen, verticale integratie, controle over niet gemakkelijk te dupliceren infrastructuur, technologische voordelen of superioriteit, geen of lage kopersmacht die een tegenwicht kan vormen, gemakkelijke of bevoorrechte toegang tot kapitaalmarkten/financiële middelen, totale omvang van de onderneming, product-/dienstendiversificatie, sterk ontwikkeld distributie- en verkoopnetwerk, ontbreken van potentiële m ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zu diesem Zweck sollte der Maßnahmenentwurf eine Analyse der von den verschiedenen Unternehmen gehaltenen Marktanteile und eine Bezugnahme auf andere zutreffende Kriterien enthalten, z. B. Marktzutrittsschranken, mengen- und größenbedingte Vorteile, vertikale Konzentration, Kontrolle über nicht leicht zu duplizierende Infrastruktur, technologische Vorteile oder Überlegenheit, keine oder geringe gegengerichtete Nachfragemacht, leichter oder privilegierter Zugang zu Kapitalmärkten/finanziellen Ressourcen, Gesamtgröße des Unternehmens, Diversifizierung der Produkte/Dienstleistungen, hochentwickeltes Vertriebs- und Verkaufsnetz, Fehlen eines ...[+++]

Daartoe moet de ontwerp-maatregel een analyse van de marktaandelen van de verschillende ondernemingen bevatten, alsmede waar nodig een verwijzing naar andere relevante criteria, zoals toetredingsbelemmeringen, schaal- en toepassingsvoordelen, verticale integratie, controle over niet gemakkelijk te dupliceren infrastructuur, technologische voordelen of superioriteit, geen of lage kopersmacht die een tegenwicht kan vormen, gemakkelijke of bevoorrechte toegang tot kapitaalmarkten/financiële middelen, totale omvang van de onderneming, product-/dienstendiversificatie, sterk ontwikkeld distributie- en verkoopnetwerk, ontbreken van potentiële m ...[+++]


In den beiden zuvor genannten Berichten wurde die Kommission ersucht, die Überwachung der Medienkonzentration als eine ihrer zentralen Aufgaben im audiovisuellen Bereich zu betrachten. Tatsächlich geht der Trend hin auf die Konzentration des Medieneigentums sowohl in „horizontaler“ als auch in „vertikaler“ Richtung. Bringt eine derartige Entwicklung ohne diese Überwachung und ohne eine Verstärkung der einzelstaatlichen Kartellbestimmungen nicht die Gefahr mit sich, dass die Vielfalt der Medien, die Meinungsfreiheit und der freie Zugang zur Information beeinträchtigt werden?

De twee vorige verslagen richtten zich tot de Commissie met het verzoek het toezicht op mediaconcentratie als een van haar centrale taken op audiovisueel vlak te beschouwen. De trend evolueert immers naar de concentratie van het mediabezit, zowel "horizontaal" als "verticaal". Dreigt een dergelijke evolutie zonder dit toezicht en zonder strengere nationale antitrustregels geen negatieve invloed te hebben op de mediadiversiteit, de vrije meningsuiting en de vrije toegang tot informatie?


K. in der Erwägung, dass die horizontale, vertikale, diagonale und durch die Bildung von Konglomeraten entstehende Medienkonzentration schwerwiegende Auswirkungen auf Gesellschaft, Politik, Wirtschaft und den Markt selbst hat, etwa die zunehmende Verschmelzung von Berichterstattung und Werbung, unternehmensorientierter Journalismus, Überschneidungen bei Subventionierung und Werbung in Unternehmen, ständig wachsende Hindernisse für den Marktzugang, der Verlust von Jobalternativen für Journalisten, die Gefahr der Verarmung des politischen Diskurses, der Rückgang des Wettbewerbs durch vertikale Konzentration und die schwindende Vielfalt be ...[+++]

K. overwegende dat horizontale, verticale, diagonale en heterogene mediaconcentratie ingrijpende gevolgen heeft voor maatschappij, politiek, economie en de markt zelf, zoals een hogere mate van versmelting van verslaggeving en reclame, kruissubsidiëring en kruisbevordering binnen een onderneming, hogere toegangsmuren tot de markt, verlies van alternatieve werkgelegenheid voor journalisten, gevaar dat de politieke dialoog verarmt, achteruitgang van de mededinging ten gevolge van verticale concentratie en teruglopen van verscheidenheid op aanbiedersniveau,


38. bringt seine Besorgnis darüber zum Ausdruck, dass durch die zunehmende Konzentration des Eigentums oder der Kontrolle in Verbindung mit Sendemedien und anderen Medien, ganz gleich ob es sich um „horizontale“ oder „vertikale“ Strukturen handelt, Pluralismus und Demokratie untergraben werden könnten;

38. is bezorgd dat de toenemende concentratie van eigendom of zeggenschap over omroep en andere media, "horizontaal" of "verticaal", de pluriformiteit en democratie kan ondergraven;


Wenn in einem Markt, der nicht von Konzentration geprägt ist, viele Unternehmen miteinander im Wettbewerb stehen, kann davon ausgegangen werden, dass vertikale Wettbewerbsbeschränkungen, die nicht Kernbeschränkungen sind, keine spürbaren negativen Wirkungen entfalten.

Wanneer er op een markt met een lage concentratiegraad talrijke ondernemingen elkaar beconcurreren, mag worden aangenomen dat, behoudens "hard-core" restricties, verticale beperkingen geen merkbare negatieve effecten zullen hebben.


- die Produktions- und Absatzstrukturen der Textil- und Bekleidungsindustrie durch horizontale Konzentration oder vertikale Integration zu verbessern mit der Maßgabe, daß solche Beihilfen nicht zu einer Ausweitung von Produktionskapazitäten führen.

- de industriële en commerciële structuur van de textielsector te verbeteren door horizontale concentratie of verticale integratie, voor zover dergelijke steun niet leidt tot een verhoging van de produktiecapaciteit.


w