Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bernoulli Verteilung
Bernoulli'sche Verteilung
Binomial-Verteilung
Binomialreihe
Binomialverteilung
Datum der letzten Fortschreibung
Die Lehre von der Häufigkeit und Verteilung von Krank
Distribution
Epidemiologisch
Gauss'sche Normalverteilung
Gauss-Verteilung
Gausssche Verteilung
Gehäufte Verteilung
Geografische Verteilung der Bevölkerung
Geographische Verteilung der Bevölkerung
Kumulare Verteilung
Menopause
Normale Verteilung
Normalverteilung
Verteilung
Verteilung von Werbung
Zeitpunkt der letzten Menstruation

Vertaling van "verteilung des letzten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bernoulli Verteilung | Bernoulli'sche Verteilung | Binomialreihe | Binomialverteilung | Binomial-Verteilung

binomiale verdeling


Gauss'sche Normalverteilung | Gausssche Verteilung | Gauss-Verteilung | normale Verteilung | Normalverteilung

Gauss-distributie | Gaussische vorm | kansverdeling van Gauss-Laplace | normale distributie | normale verdeling | verdeling van Gauss-Laplace


Menopause | Zeitpunkt der letzten Menstruation

menopauze | overgangsjaren


Datum der letzten Fortschreibung

datum laatste bijwerking


gehäufte Verteilung | kumulare Verteilung

gegroepeerde verspreiding


geografische Verteilung der Bevölkerung [ geographische Verteilung der Bevölkerung ]

geografische spreiding van de bevolking


epidemiologisch | die Lehre von der Häufigkeit und Verteilung von Krank

epidemiologisch | met betrekking tot besmettelijke ziekten






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Verlauf der letzten zwanzig Jahre sind in der Arbeitswelt grundlegende Veränderungen eingetreten, die sich eindeutig auf die Gesamtlänge und Verteilung der Arbeitszeit ausgewirkt haben.

De laatste twintig jaar hebben zich in de wereld van de arbeid fundamentele veranderingen voltrokken, die duidelijk hebben doorgewerkt in de totale lengte en verdeling van de arbeidstijd.


Um im Zeitraum 1993-1999 in Spanien eine gleichmäßige Verteilung der Mittel auf den Verkehrs- und den Umweltsektor zu erreichen, war der Kohäsionsfonds bestrebt, in den letzten Jahren Umweltvorhaben stärker zu fördern, so dass zwischen 1997 und 1999 55% der Mittel auf Umweltvorhaben und 45% auf Verkehrsvorhaben entfielen (siehe Vorhabenliste in Anhang III).

Om in Spanje een evenwichtige verdeling van de begrotingsbedragen tussen vervoer en milieu te bereiken over de hele periode 1993-1999, heeft het Cohesiefonds meer financiële bijstand voor milieuprojecten willen verlenen, zodat over de hele periode 1997-1999 55% van de bijstand zou zijn verleend voor milieuprojecten en 45% voor vervoersprojecten (zie de lijst met projecten in bijlage III).


Die Rücknahmepreise werden bei Rücknahmen zur kostenlosen Verteilung (für wohltätige Zwecke) von 30 % auf 40 % und bei Rücknahmen zu anderen Zwecken (z. B. Kompostierung, Futtermittel, Destillation usw.) von 20 % auf 30 % des durchschnittlichen EU-Marktpreises der letzten fünf Jahre erhöht.

De prijzen van de uit de markt genomen producten zullen stijgen van 30 % tot 40 % van de gemiddelde EU-marktprijs over de laatste vijf jaar wanneer die producten gratis worden verstrekt (zogeheten uitdemarktnemingen ten gunste van goede doelen), en van 20 % tot 30 % wanneer die producten voor andere doeleinden worden gebruikt (zoals compostering, diervoeder, distillatie enz.); een grotere aantrekkelijkheid van de producentenorganisaties in de groente- en fruitsector voor producenten die momenteel niet zijn aangesloten.


Der Empfänger der Prämie behält die Anlage zur Stromerzeugung aus photovoltaischen Solarzellen mit einer Leistung gleich oder unter 10 kW während wenigstens fünf Jahren ab dem Datum der letzten Visitation im Sinne von Artikel 270 § 1 der Allgemeinen Ordnung für elektrische Anlagen (A.O.E.A.), die durch den Königlichen Erlass vom 10. März 1981 zur Verbindlicherklärung der Allgemeinen Ordnung für elektrische Anlagen für hauswirtschaftliche Anlagen und bestimmte Leitungen zur Übertragung und Verteilung ...[+++]

De rechthebbende op de premie behoudt zijn installatie voor de productie van elektriciteit d.m.v. fotovoltaïsche zonnepanelen met een vermogen van 10 kW of minder, gedurende een periode van minstens vijf jaar die ingaat op het ogenblik van de laatste keuring bedoeld in artikel 270, § 1, van het algemeen reglement op de elektrische installaties (AREI), goedgekeurd bij het koninklijk besluit van 10 maart 1981 waarbij het Algemeen Reglement op de elektrische installaties voor de huishoudelijke installaties en sommige lijnen van transport en verdeling van elektrische energie bindend wordt verklaard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° in Absatz 3, der zum Absatz 5 geworden ist, wird die Wortfolge " die zum Zeitpunkt der Inbetriebnahme der Anlage gelten" , durch " die zum Zeitpunkt des, oder ggf. des letzten Konformitätsbesuches nach Artikel 270, Absatz 1 der allgemeinen Ordnung für elektrische Anlagen, angenommen durch den Königlichen Erlass vom 10. März 1981, durch den besagte Ordnung für die Haushaltsanlagen und gewisse Leitungen zur Übertragung und Verteilung elektrischer Energie vorgeschrieben wird, gelten" .

3° in lid 3, nu lid 5, worden de woorden " op de datum van de inbedrijfstelling van de installaties" vervangen door de woorden, " op het ogenblik van de keuring of, in voorkomend geval, de laatste keuring bedoeld in artikel 270, lid 1, van het algemeen reglement op de elektrische installaties, goedgekeurd bij het koninklijk besluit van 10 maart 1981 waarbij het Algemeen Reglement op de elektrische installaties voor de huishoudelijke installaties en sommige lijnen van transport en verdeling van elektrische energie bindend wordt verklaard" .


In Erwägung der Notwendigkeit, das Richtdatum zur Festlegung der Regelung für die Sätze, die für die großen photovoltaischen Anlagen gewährt werden, abzuändern, um den Investoren so eine effektive Rechtssicherheit bezüglich der auf sie anwendbaren Regelung zur Festlegung der Sätze zu bieten; zu diesem Zweck ist es nötig, wie im Falle des Richtdatums zur Festlegung des Faktors " k" , eher als das Datum für die Gewährung der Bescheinigung zur Herkunftsgarantie das Datum des Kontrollbesuchs zu wählen, oder ggf. das Datum des letzten Kontrollbesuchs in ...[+++]

Overwegende dat de streefdatum ter bepaling van de percentageregeling toegekend aan de grote fotovoltaïsche installaties gewijzigd moet worden om een echte rechtszekerheid te bieden aan de investeerders wat betreft de voor hen geldende percentageregeling; daartoe is het, in vergelijking met de streefdatum die voor de " k" -factor geldig is, nodig om voor de keuringsdatum of, in voorkomend geval, de laatste keuring te kiezen krachtens artikel 270, lid 1, van het algemeen reglement op de elektrische installaties, goedgekeurd bij het koninklijk besluit van 10 maart 1981 waarbij het Algemeen Reglement op de elektrische installaties voor de huishoudelijke installaties en sommige lijnen van transport en verdeling ...[+++]


Der Anspruch auf die Produktionsunterstützung wird dem Stromerzeuger zum Zeitpunkt des letzten Konformitätsbesuches nach Artikel 270, § 1 der allgemeinen Ordnung für elektrische Anlagen, angenommen durch den Königlichen Erlass vom 10. März 1981, durch den besagte Ordnung für die Haushaltsanlagen und gewisse Leitungen zur Übertragung und Verteilung elektrischer Energie vorgeschrieben wird, während eines Zeitraums von höchstens 5 Jahren garantiert, unter der Voraussetzung, dass ...[+++]

Het voordeel van de productiesteun wordt aan de producent gewaarborgd op de recentste datum van het conformiteitsbezoek bedoeld in artikel 270, § 1, van het algemeen reglement op de elektrische installaties, goedgekeurd bij het koninklijk besluit van 10 maart 1981 waarbij het Algemeen Reglement op de elektrische installaties voor de huishoudelijke installaties en sommige lijnen van transport en verdeling van elektrische energie bindend wordt verklaard, tijdens een periode van maximum vijf jaar voor zover hij een positieve beslissing heeft gekregen van de distributienetbeheerder bedoeld in artikel 19quater, § 3" .


1° ein Absatz mit folgendem Wortlaut wird zwischen die Absätze 4 und 5 eingefügt: " In Abweichung von Absatz 4 ist für die mittels photovoltaischer Solarzellen funktionierenden Anlagen zur Stromerzeugung mit einer Nettoleistung über zehn kW der angewandte Faktor " k" derjenige, der in Abweichung von vorigem Absatz derjenige ist, der am Datum des letzten Kontrollbesuchs oder ggf. des letzten Konformitätsbesuch, der in Artikel 270, Absatz 1 der allgemeinen Ordnung für elektrische Anlagen, die durch den Königlichen Erlass vom 10. März 1981, durch den besagte Ordnung für die Haushaltsanlagen und gewisse Leitungen zur Ubertr ...[+++]

1° een lid, luidend als volgt, wordt ingevoegd tussen het vierde en het vijfde lid : " In afwijking van het vierde lid, is de toegepaste factor " k" voor de installaties voor elektriciteitsopwekking d.m.v. fotovoltaïsche zonnepanelen van meer dan 10 kW de factor van kracht op de datum van gelijkvormigheidscontrole, of in voorkomend geval tijdens de laatste gelijkvormigheidscontrole, zoals bedoeld in artikel 270, eerste lid, van het Algemeen reglement op de elektrische installaties (RGIE), goedgekeurd bij het koninklijk besluit van 10 maart 1981 waarbij het Algemeen reglement op de elektrische installaties voor de huishoudelijke installaties en sommige lijnen van transport en verdeling ...[+++]


Um jedoch geringfügigen Verunreinigungen in der Versorgungskette Rechnung zu tragen, dürfen die Mitgliedstaaten ab dem 1. Januar 2011 zulassen, dass Gasöle für mobile Maschinen und Geräte (einschließlich Binnenschiffe) sowie land- und forstwirtschaftliche Zugmaschinen und Sportboote am letzten Punkt der Verteilung an die Endnutzer bis zu 20 mg/kg Schwefel enthalten.

In verband met minder ernstige verontreiniging in de toeleveringsketen, kunnen de lidstaten per 1 januari 2011 echter toestaan dat gasolie die bestemd is voor gebruik in niet voor de weg bestemde mobiele machines (met inbegrip van binnenschepen), landbouwtrekkers of bosbouwmachines en pleziervaartuigen tot 20 mg/kg zwavel bevat op het laatste punt van distributie aan de eindverbruiker.


Um jedoch geringfügigen Verunreinigungen in der Versorgungskette Rechnung zu tragen, dürfen die Mitgliedstaaten ab dem 1. Januar 2011 zulassen, dass Gasöle für mobile Maschinen und Geräte (einschließlich Binnenschiffe) sowie land- und forstwirtschaftliche Zugmaschinen und Sportboote am letzten Punkt der Verteilung an die Endnutzer bis zu 20 mg/kg Schwefel enthalten.

In verband met minder ernstige verontreiniging in de toeleveringsketen, kunnen de lidstaten per 1 januari 2011 echter toestaan dat gasolie die bestemd is voor gebruik in niet voor de weg bestemde mobiele machines (met inbegrip van binnenschepen), landbouwtrekkers of bosbouwmachines en pleziervaartuigen tot 20 mg/kg zwavel bevat op het laatste punt van distributie aan de eindverbruiker.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verteilung des letzten' ->

Date index: 2025-08-11
w