Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drei-Pfeiler-Struktur
ESVP
Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik
Europäische Verteidigungspolitik
Europäischer Pfeiler der Atlantischen Allianz
Europäischer Pfeiler der Nordatlantischen Allianz
GESVP
GSVP
Gemeinsame Sicherheits- und Verteidigungspolitik
Gemeinsame Verteidigung
Landesverteidigung
Militärprogramm
Pfeiler
Verteidigung des Staatsgebiets
Verteidigungspolitik

Traduction de «verteidigungspolitik pfeiler » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik | Gemeinsame Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik | Gemeinsame Sicherheits- und Verteidigungspolitik | ESVP [Abbr.] | GESVP [Abbr.] | GSVP [Abbr.]

Europees veiligheids- en defensiebeleid | gemeenschappelijk Europees veiligheids- en defensiebeleid | gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid | EVDB [Abbr.] | GEVDB [Abbr.] | GVDB [Abbr.]


europäische Verteidigungspolitik

Europees defensiebeleid [ EDVB | Europees bewapeningsbeleid | Europees defensie- en veiligheidsbeleid ]


Europäischer Pfeiler der Atlantischen Allianz | europäischer Pfeiler der Nordatlantischen Allianz

de Europese pijler van het Atlantisch Bondgenootschap | Europese pijler van het Atlantisch Bondgenootschap


Verteidigungspolitik [ Landesverteidigung | Militärprogramm | Verteidigung des Staatsgebiets ]

defensiebeleid [ militair programma | nationale defensie ]


gemeinsame Sicherheits- und Verteidigungspolitik [ ESVP | Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik | gemeinsame Verteidigung | GSVP ]

gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid [ Europees veiligheids- en defensiebeleid | EVDB | gemeenschappelijk Europees veiligheids- en defensiebeleid | GEVDB | GVDB ]




Drei-Pfeiler-Struktur

op drie pijlers berustende structuur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
30. erklärt sich bereit, das Gentlemen's Agreement weiter zu respektieren, was die traditionellen Verwaltungsausgaben anbelangt, da dies ein reibungsloseres Haushaltsverfahren erleichtern kann; unterstreicht jedoch, dass es sich bei den Entwicklungen unter dem zweiten und dritten Pfeiler nicht um traditionelle Verwaltungsausgaben handelt und sie nicht unter den Geltungsbereich des Gentlemen's Agreement fallen; weist darauf hin, dass das Parlament nicht zögern wird, Abänderungen zum Einzelplan Rat anzunehmen, insbesondere zu Titel II, wenn dies zu einer globalen Lösung in Rubrik 5 beiträgt; unterstreicht, dass die Entwicklung der Europäischen Sicherh ...[+++]

30. stemt in met voortzetting van het herenakkoord voor zover dit betrekking heeft op de traditionele administratieve uitgaven, daar dit kan bijdragen tot een soepeler verloop van de begrotingsprocedure; onderstreept echter dat de ontwikkelingen in de tweede en de derde pijler niet tot de traditionele administratieve uitgaven gerekend kunnen worden en buiten de werkingssfeer van het herenakkoord blijven vallen; wijst erop dat het Parlement niet zal aarzelen amendementen op de begrotingsafdeling van de Raad, in het bijzonder Titel II, aan te nemen als dit bijdraagt tot een algemene oplossing in rubriek 5; benadrukt dat de ontwikkeling ...[+++]


3. ist weiterhin besorgt über die zunehmend schwierige Lage in Rubrik 5; weist darauf hin, dass sich ein neuer Bedarf ergeben hat, der in der Finanziellen Vorausschau nicht berücksichtigt wurde, wie etwa durch die Entwicklungen im zweiten Pfeiler (Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik) und im dritten Pfeiler (Eurojust; Gemeinsame Datenschutzeinrichtungen) und durch die Ausgaben für den Europäischen Datenschutzbeauftragten, wodurch die derzeitige Marge zusätzlich unter Druck gerät;

3. blijft bezorgd over de steeds nijpender situatie in rubriek 5; wijst erop dat er nieuwe behoeften zijn ontstaan waarmee in de financiële vooruitzichten geen rekening is gehouden, zoals ontwikkelingen in de tweede pijler (Europees veiligheids- en defensiebeleid), de derde pijler (Eurojust; gezamenlijke organen voor gegevensbescherming) en de uitgaven voor de Europese toezichthouder voor gegevensbescherming, die de druk op de huidige marge nog vergroten;


1. begrüßt die Entscheidung des Rates, mit diesem BNH den Anstoß zu einer neuen europäischen Verteidigungspolitik zu geben, bedauert jedoch, dass diese Politik nicht stärker im ersten Pfeiler verankert ist, und befürchtet eine mögliche Überschneidung von Verantwortlichkeiten und Initiativen;

1. verwelkomt het besluit van de Raad om met deze GAB een nieuw Europees defensiebeleid te lanceren, maar betreurt dat dit beleid niet hechter in de eerste pijler is geïntegreerd; vreest voor een mogelijke overlapping van verantwoordelijkheden en initiatieven;


Damit sollen diese Mittel aus dem zweiten Pfeiler, der Gemeinsamen Außen- und Verteidigungspolitik, in den ersten Pfeiler, den Haushalt der Kommission, verlagert werden.

Het is de bedoeling deze financiële middelen van de eerste pijler, het gemeenschappelijk buitenlands- en veiligheidsbeleid, onder de eerste pijler te brengen, zodat ze uit de begroting van de Commissie worden betaald.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. ist überzeugt, daß die Sicherheits- und Verteidigungspolitik der EU nur glaubhaft sein kann, wenn der zivile Pfeiler dieser Politik zumindest so fest etabliert ist wie der militärische Pfeiler;

19. is ervan overtuigd dat het veiligheids- en defensiebeleid van de EU alleen geloofwaardig is wanneer de civiele pijler van dat beleid tenminste een even stevig fundament heeft als de militaire pijler;


Eine kohärente europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik wird letztendlich der europäische Pfeiler des Bündnisses sein, den wir bisher vergeblich zu errichten suchten.

Een meer koherente Europese veiligheids- en defensie-identiteit zal uiteindelijk de Europese pijler van het Bondgenootschap zijn die we tot nu toe vergeefs hebben trachten op te bouwen.


w