Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als Gegenleistung bieten
ESVP
Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik
Europäische Verteidigungspolitik
GESVP
GSVP
Gemeinsame Sicherheits- und Verteidigungspolitik
Gemeinsame Verteidigung
Gewähr für die weitere ordnungsgemäße Ausübung bieten
Hinterbliebenen emotionale Unterstützung bieten
Keine hinreichende Gewähr für Unbefangenheit bieten
Körperliche Intimität bieten
Landesverteidigung
Militärprogramm
Verteidigung des Staatsgebiets
Verteidigungspolitik

Traduction de «verteidigungspolitik bieten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
europäische Verteidigungspolitik

Europees defensiebeleid [ EDVB | Europees bewapeningsbeleid | Europees defensie- en veiligheidsbeleid ]


Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik | Gemeinsame Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik | Gemeinsame Sicherheits- und Verteidigungspolitik | ESVP [Abbr.] | GESVP [Abbr.] | GSVP [Abbr.]

Europees veiligheids- en defensiebeleid | gemeenschappelijk Europees veiligheids- en defensiebeleid | gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid | EVDB [Abbr.] | GEVDB [Abbr.] | GVDB [Abbr.]


gemeinsame Sicherheits- und Verteidigungspolitik [ ESVP | Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik | gemeinsame Verteidigung | GSVP ]

gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid [ Europees veiligheids- en defensiebeleid | EVDB | gemeenschappelijk Europees veiligheids- en defensiebeleid | GEVDB | GVDB ]


Verteidigungspolitik [ Landesverteidigung | Militärprogramm | Verteidigung des Staatsgebiets ]

defensiebeleid [ militair programma | nationale defensie ]




keine hinreichende Gewähr für Unbefangenheit bieten

onvoldoende garanties bieden voor de daarbij te betrachten objectiviteit


Gewähr für die weitere ordnungsgemäße Ausübung bieten

waarborgen bieden voor verdere uitoefening van de bezigheden


rperliche Intimität bieten

fysieke intimiteit bieden | lichamelijke intimiteit bieden


Patienten/Patientinnen psychologische Unterstützung bieten

psychologische steun aan patiënten bieden


Hinterbliebenen emotionale Unterstützung bieten

emotionele steun bieden aan nabestaanden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es wird einige größere Gipfeltreffen zwischen den USA, der EU und der NATO geben. Die Rückkehr Frankreichs zu den militärischen Strukturen der NATO sowie die Kraftanstrengungen für die europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik bieten eine hervorragende Gelegenheit für die Harmonisierung der europäischen Sicherheitsstrategien und potenzieller neuer Strategien für die NATO.

De terugkeer van Frankrijk in de militaire structuur van de NAVO en de energie waarmee men zich wijdt aan het Europees veiligheids- en defensiebeleid, zijn een goede gelegenheid om de Europese veiligheidsstrategieën en mogelijke nieuwe strategieën voor de NAVO aan elkaar aan te passen.


Es wird einige größere Gipfeltreffen zwischen den USA, der EU und der NATO geben. Die Rückkehr Frankreichs zu den militärischen Strukturen der NATO sowie die Kraftanstrengungen für die europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik bieten eine hervorragende Gelegenheit für die Harmonisierung der europäischen Sicherheitsstrategien und potenzieller neuer Strategien für die NATO.

De terugkeer van Frankrijk in de militaire structuur van de NAVO en de energie waarmee men zich wijdt aan het Europees veiligheids- en defensiebeleid, zijn een goede gelegenheid om de Europese veiligheidsstrategieën en mogelijke nieuwe strategieën voor de NAVO aan elkaar aan te passen.


34. erkennt an, dass im Rahmen der Entwicklung der GSVP nach politischen und institutionellen Errungenschaften nun die Zeit für konkrete Errungenschaften im Bereich der militärischen Fähigkeiten gekommen ist; weist darauf hin, dass die Bestimmungen, die mit dem Vertrag von Lissabon eingeführt wurden, ein großes Potenzial bieten, um die Entwicklung dieser Fähigkeiten zu fördern und nach und nach einen Rahmen für die Verteidigungspolitik der EU festzulegen, und betont, dass diese Fähigkeiten dringend effizient eingesetzt werden müssen; ...[+++]

34. erkent dat in het ontwikkelingproces van het GVDB, na de resultaten die zijn geboekt op politiek en institutioneel niveau, nu het moment is aangebroken om concrete resultaten te boeken op het gebied van militaire capaciteiten; wijst op het grote potentieel dat wordt geboden door de bepalingen van het Verdrag van Lissabon en die zijn gericht op het bevorderen van de ontwikkeling van deze capaciteiten en op het afbakenen van het progressieve kader van het defensiebeleid van de EU, en onderstreept dat het dringend noodzakelijk is op doeltreffende wijze van deze bepalingen gebruik te maken;


(e) Zur Informationssicherheit ist festzustellen, dass die im Interesse der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik erfolgende Öffnung der zersplitterten einzelstaatlichen Verteidigungsgütermärkte es erforderlich macht, dass die öffentlichen Auftraggeber und die Bieter die Gewissheit haben und selbst bieten, dass als Verschlusssachen eingestufte Informationen während der verschiedenen Phasen des Vergabeverfahrens geschützt werden und Rüstungsunternehmen der EU nicht wegen der Informationssicherheit aus Gründen ihrer Nationa ...[+++]

(e) Wat gegevensbeveiliging betreft, houdt het openstellen van de gefragmenteerde nationale defensiemarkten ten dienste van het EVDB in dat aanbestedende diensten en leveranciers de verzekering moeten hebben respectievelijk geven dat geheime informatie gedurende de verschillende fasen van de aanbestedingsprocedure beschermd wordt en dat defensiemaatschappijen uit de EU niet gediscrimineerd worden voor wat het criterium gegevensbeveiliging betreft wegens hun nationaliteit of wegens de duur van het vrijgaveproces van geheime informatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(f) Zur Versorgungssicherheit ist festzustellen, dass die im Interesse der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik erfolgende Öffnung der zersplitterten einzelstaatlichen Verteidigungsgütermärkte es erforderlich macht, dass die öffentlichen Auftraggeber die Gewissheit haben und selbst bieten, dass sie bei der Vergabe von Aufträgen an Bieter erwarten können, dass diese Bieter verlässliche und wettbewerbsfähige Lieferanten sind und bleiben.

(f) Wat bevoorradingszekerheid betreft, houdt het openstellen van de gefragmenteerde nationale defensiemarkten ten dienste van het EVDB in dat aanbestedende diensten de verzekering moeten hebben dat ze bij het toekennen van opdrachten aan leveranciers mogen verwachten dat deze leveranciers betrouwbare en competitieve bevoorradingsbronnen zijn en blijven.


w