Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EDEM
Europäischer Markt für Verteidigungsgüter
Europäischer Verteidigungsgütermarkt
Für sich selbst sorgen
In der Sache selbst
Militärausrüstung
Militärgüter
Militärische Ausrüstungsgüter
Rüstungsgüter
Sich selbst aufrechterhaltende Reaktion
Sich selbst darstellen
Sich selbst einschätzen
Sich selbst erhaltende Kettenreaktion
Sich selbst promoten
Sich selbst unterhaltende Kettenreaktion
Verteidigungsgüter
über die Sache selbst erkennen

Vertaling van "verteidigungsgüter – selbst " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sich selbst aufrechterhaltende Reaktion | sich selbst erhaltende Kettenreaktion | sich selbst unterhaltende Kettenreaktion

zichzelf onderhoudende Kettingreactie


Militärausrüstung | Militärgüter | militärische Ausrüstungsgüter | Rüstungsgüter | Verteidigungsgüter

militair materieel | militaire goederen | militaire uitrusting


europäischer Markt für Verteidigungsgüter | europäischer Verteidigungsgütermarkt | EDEM [Abbr.]

Europese markt voor defensie-uitrusting | EDEM [Abbr.]


über die Sache selbst erkennen

in de beoordeling van de zaken zelf treden






sich selbst darstellen

aan zelfpromotie doen | zichzelf promoten


sich selbst promoten

aan zelfpromotie doen | zichzelf promoten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach der vorgeschlagenen Richtlinie müssen Beschaffungsverträge jetzt dem europäischen Wettbewerb geöffnet werden, womit einem Unternehmen für Verteidigungsgüter – selbst einem Land – keine Mittel zum Schutz seiner internationalen Eigentumsrechte und der Arbeitsplätze bleiben.

Op grond van de voorgestelde richtlijn dienen overheidscontracten voor de Europese concurrentie opengesteld te worden, waardoor defensieondernemingen – en zelfs landen – niet langer over de middelen beschikken om hun internationale eigendomsrechten en banen te beschermen.


Der Markt für Verteidigungsgüter ist im Grunde genommen von einer Mauer umschlossen, die man wohlwissentlich errichtet hat. Er wird von Monopolen beherrscht und ist nur schwer kontrollierbar, da die Geheimhaltung selbst dann aufrechterhalten wird, wenn dies aus sicherheitspolitischer Sicht eigentlich gar nicht erforderlich wäre.

De defensiemarkt wordt in feite afgeschermd door doelbewust opgetrokken muren en monopolisten maken er de dienst uit. Het is moeilijk die markt te controleren vanwege de zelfs zonder veiligheidsredenen heersende geheimhouding.


Darüber hinaus würde ein europäischer und wettbewerbsorientierter Markt für Verteidigungsgüter, der an der derzeit bestehenden rechtlichen und ordnungspolitischen Lage ausgerichtet ist, größenbedingte Kosteneinsparungen und Leistungssteigerungen bei den europäischen Unternehmen in Europa selbst und in der Welt, insbesondere auf dem amerikanischen Markt, ermöglichen.

Tevens zou de totstandbrenging van een concurrentiebestendige Europese markt voor defensieapparatuur, die zou aansluiten bij het thans bestaande rechts- en regelgevingskader, de mogelijkheid bieden om schaalvoordelen te realiseren en de capaciteiten van de Europese defensie-industrie in Europa zelf en ook in de rest van de wereld, met name op de Amerikaanse markt, te verbeteren.


Der Rat würdigt die Fortschritte bei der Förderung des Wettbewerbs auf dem europäischen Markt für Verteidigungsgüter und dessen Konsolidierung, und ist sich darin einig, dass die Agentur ihre Arbeit im kommenden Jahr hauptsächlich auf die 2005 in Angriff genommenen Leuchtturmprojekte und deren Folgearbeit konzentrieren sollte und dass sich weitere Prioritäten von selbst im Zuge der Umsetzung der genannten systematischen Verfahren ergeben.

De Raad juichte de voortgang toe bij het stimuleren van concurrentie en bij het consolideren van de Europese markt voor defensieapparatuur, en kwam overeen dat het Agentschap volgend jaar veel tijd moet besteden aan de hoofdprojecten van 2005 en de vervolgwerkzaamheden. Verdere prioriteiten zullen tijdens de bovengenoemde systematische processen vanzelf naar voren komen.


w