Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verteidigung würde zwar " (Duits → Nederlands) :

Die Zusammenarbeit im Bereich Verteidigung würde zwar intensiviert, die EU würde sich aber auch künftig an den anspruchsvollsten Operationen nur beschränkt beteiligen.

De samenwerking op het gebied van defensie zou worden versterkt, maar de deelname van de EU aan de meest veeleisende operaties zou beperkt blijven.


Der Umstand, dass dieser Beruf geregelt ist, bedeutet jedoch nicht, dass dessen Ausübung den Betroffenen Rechte verleihen würde, die die Beschaffenheit von als derart wesentlich zu erachtenden Rechten aufweisen würden, dass sie es erlauben würden, die Privatsphäre der Personen zu verletzen, die Gegenstand ihrer Nachforschungen sind, und zwar unter den gleichen Bedingungen wie die in B.4 erwähnten Personen und Einrichtungen, die mit der Verteidigung grundlege ...[+++]

De omstandigheid dat dat beroep gereglementeerd is, impliceert echter niet dat de uitoefening ervan van die aard is dat aan de belanghebbenden rechten worden toegekend die dermate zwaarwegend zouden worden geacht dat zij hen in staat zouden stellen afbreuk te doen aan het privéleven van de personen die zij volgen, onder dezelfde voorwaarden als de in B.4 vermelde personen en instellingen die belast zijn met de verdediging van fundamentele belangen.


(27) Die Erfahrung mit der Anwendung der Richtlinien 2000/43/EG und 2004/113/EG zeigt, dass der Schutz vor Diskriminierung aus den in der vorliegenden Richtlinie erfassten Gründen verstärkt würde, wenn es in jedem Mitgliedstaat eine oder mehrere unabhängige, je nach Diskriminierungsfaktoren unterschiedliche, Stellen gäbe, die für die Analyse der mit Diskriminierung verbundenen Probleme, die Prüfung möglicher Lösungen, die Gewährleistung von Informationen und Schulung und die Bereitstellung konkreter Hilfsangebote für die Opfer zuständig wäre bzw. wären, und zwar auch in d ...[+++]

(27) De ervaring met de toepassing van Richtlijnen 2000/43/EG en 2004/113/EG heeft geleerd dat de bescherming tegen discriminatie op gronden waarop deze richtlijn van toepassing is, zou worden versterkt door de aanwezigheid in elke lidstaat van een of meer, naar de verschillende discriminatiegronden onderscheiden onafhankelijke organen die bevoegd zijn om de betrokken problemen te analyseren, mogelijke oplossingen te zoeken, voorlichting en scholing aan te bieden en de slachtoffers concrete bijstand te verlenen, ook wanneer er sprake ...[+++]


N. unter Hinweis darauf, dass der Barcelona-Prozess gestärkt werden muss, um gemeinsam die größten Herausforderungen zu meistern, denen sich der Mittelmeerraum gegenüber sieht: Bekämpfung des Terrorismus, des organisierten Verbrechens und der Korruption; Steuerung der Migrationsströme und gemeinsame Bekämpfung der illegalen Einwanderung unter Anwendung des Grundsatzes der gemeinsamen Verantwortung von Europäischer Union, Mitgliedstaaten, Herkunfts- und Transit-Drittländern parallel zur Einführung von Integrationsmaßnahmen zur Erleichterung der legalen Migration und des Personenverkehrs sowie als Garantie dafür, dass die Rechte und die Würde des Einzelnen gemäß ...[+++]

N. de noodzaak onderstrepende van een versterking van het Barcelona-proces om gemeenschappelijk het hoofd te kunnen bieden aan de belangrijkste uitdagingen waar het Euromediterrane gebied voor staat: bestrijding van terrorisme, georganiseerde misdaad en corruptie; beheer van de migrantenstroom en gemeenschappelijke bestrijding van illegale immigratie door toepassing van het beginsel van een tussen de EU, de lidstaten, de derde landen die landen van herkomst en transitlanden zijn, gedeelde verantwoordelijkheid, tegelijkertijd met de invoering van een integratiebeleid ter vergemakkelijking van de legale migratie en het verkeer van person ...[+++]


N. unter Hinweis darauf, dass der Barcelona-Prozess gestärkt werden muss, um gemeinsam die größten Herausforderungen zu meistern, denen sich der Mittelmeerraum gegenüber sieht: Bekämpfung des Terrorismus, des organisierten Verbrechens und der Korruption; Steuerung der Migrationsströme und gemeinsame Bekämpfung der illegalen Einwanderung unter Anwendung des Grundsatzes der gemeinsamen Verantwortung von EU, Mitgliedstaaten, Herkunfts- und Transit-Drittländern parallel zur Einführung von Integrationsmaßnahmen zur Erleichterung der legalen Migration und des Personenverkehrs sowie als Garantie dafür, dass die Rechte und die Würde des Einzelnen gemäß ...[+++]

N. de noodzaak onderstrepende van een versterking van het Barcelona-proces om gemeenschappelijk het hoofd te kunnen bieden aan de belangrijkste uitdagingen waar het Euromediterrane gebied voor staat: bestrijding van terrorisme, georganiseerde misdaad en corruptie; beheer van de migrantenstroom en gemeenschappelijke bestrijding van illegale immigratie door toepassing van het beginsel van een tussen de EU, de lidstaten, de derde landen die landen van herkomst en transitlanden zijn, gedeelde verantwoordelijkheid, tegelijkertijd met de invoering van een integratiebeleid ter vergemakkelijking van de legale migratie en het verkeer van persone ...[+++]


5. unterstreicht die Notwendigkeit der Stärkung des Barcelona-Prozesses, um gemeinsam die größten Herausforderungen zu meistern, denen sich der Mittelmeerraum gegenüber sieht: die Bekämpfung des Terrorismus, des organisierten Verbrechens und der Korruption, sowie die Steuerung der Migrationsflüsse und die gemeinsame Bekämpfung der illegalen Einwanderung unter Anwendung des Grundsatzes der gemeinsamen Verantwortung zwischen der EU, den Mitgliedstaaten, den Herkunfts- und Transit-Drittländern parallel zur Einführung von Integrationsmaßnahmen zur Erleichterung der legalen Migration und des Personenverkehrs sowie als Garantie dafür, dass die Rechte und die Würde des Einze ...[+++]

5. onderstreept de noodzaak van een versterking van het Barcelona-proces om gemeenschappelijk het hoofd te kunnen bieden aan de belangrijkste uitdagingen waar het Euromediterrane gebied voor staat: bestrijding van terrorisme, georganiseerde misdaad en corruptie; beheer van de migrantenstroom en gemeenschappelijke bestrijding van illegale immigratie door toepassing van het beginsel van een tussen de EU, de lidstaten, de derde landen die landen van herkomst en transitlanden zijn, gedeelde verantwoordelijkheid, tegelijkertijd met de invoering van een integratiebeleid ter vergemakkelijking van de legale migratie en het verkeer van personen ...[+++]


Wie in dem vom Parlament angenommenen Bericht über das „Echelon“-Netz ausgeführt wurde, ist es zweckmäßig, dass die Länder der Union eine von den Industrien von Drittländern eigenständige Informatiktechnologie entwickeln, und zwar nicht nur mit Blick auf das Ziel der Verteidigung der europäischen Industrien, sondern auch und vor allem zum Schutz der Privatsphäre der Bürger der Union.

In lijn met het verslag van het Parlement inzake "Echelon" moeten de lidstaten van de Europese Unie een autonome informatietechnologie ontwikkelen die los staat van de industrie van derde landen. Dit is niet alleen nodig voor de bescherming van het Europese bedrijfsleven maar ook en vooral voor de bescherming van de privacy van de burgers van de Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verteidigung würde zwar' ->

Date index: 2023-02-20
w