Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verteidigung angemessen erforderlich » (Allemand → Néerlandais) :

das Recht eines angegriffenen Staates auf Selbstverteidigung kann nur dann legitim sein, wenn es vom Sicherheitsrat der Vereinten Nationen gebilligt wurde oder aber mit dem Völkerrecht in Einklang steht und wenn diese Verteidigung angemessen, erforderlich und effizient ist (vgl. Artikel 51 der Charta der Vereinten Nationen);

het recht op zelfverdediging van een aangevallen staat is alleen legitiem indien de VN-Veiligheidsraad zijn goedkeuring heeft gegeven of indien het anderszins in overeenstemming is met het internationaal recht, en indien het evenredig, noodzakelijk en doeltreffend is (zie artikel 51 van het VN-Handvest);


das Recht eines angegriffenen Staates auf Selbstverteidigung kann nur dann legitim sein, wenn es vom Sicherheitsrat der Vereinten Nationen gebilligt wurde oder aber mit dem Völkerrecht in Einklang steht und wenn diese Verteidigung angemessen, erforderlich und effizient ist (vgl. Artikel 51 der Charta der Vereinten Nationen);

het recht tot zelfverdediging van een aangevallen staat is alleen legitiem indien de VN-Veiligheidsraad zijn goedkeuring heeft gegeven of indien het anderszins in overeenstemming is met het internationaal recht, en indien het evenredig, noodzakelijk en doeltreffend is (zie artikel 51 van het VN-Handvest);


das Recht eines angegriffenen Staates auf Selbstverteidigung kann nur dann legitim sein, wenn es vom Sicherheitsrat der Vereinten Nationen gebilligt wurde und wenn diese Verteidigung angemessen, erforderlich und effizient ist (vgl. Artikel 51 der Charta der Vereinten Nationen);

het recht tot zelfverdediging van een aangevallen staat is alleen legitiem indien de VN-Veiligheidsraad zijn goedkeuring heeft gegeven of indien het anderszins onder het volkerenrechten valt, en indien het evenredig, noodzakelijk en doeltreffend is (zie artikel 51 van het VN-Handvest);


11. betont, dass im Falle eines Angriffs auf das Gebiet der Europäischen Union durch Streitkräfte eines Drittlandes die NATO der Garant für die kollektive Verteidigung bleibt, dass jedoch von der Union erwartet wird, solidarisch zu handeln und dem angegriffenen Mitgliedstaat jede erforderliche Hilfe in Übereinstimmung mit Artikel 51 der Charta der Vereinten Nationen zukommen zu lassen; begrüßt die zunehmende Fähigkeit der NATO, eine Rolle in Einsätzen außerhalb ihres Bündnisgebiets zu übernehmen; betrachtet ferner die NAT ...[+++]

11. benadrukt dat de NAVO, in geval van een aanval door gewapende strijdkrachten van een derde land op het grondgebied van de EU, garant blijft staan voor de collectieve defensie maar dat van de EU wordt verwacht dat zij solidair optreedt en de aangevallen lidstaat alle benodigde hulp biedt in overeenstemming met artikel 51 van het Handvest van de VN; is verheugd over de toename van de NAVO-capaciteiten voor deelname aan operaties buiten het grondgebied van de organisatie, en beschouwt de NAVO als het geschikte forum voor de transatlantische dialoog over veiligheidskwesties;


8. hält es für richtig, dass ein solches Nachbarschaftsabkommen zu allmählichen Fortschritten hin zu einem vollen Zugang zum Binnenmarkt und einer Beteiligung an der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik (GASP) ermutigen kann, was die angemessene finanzielle und technische Unterstützung seitens der Europäischen Union voraussetzt; hält es ebenfalls für erforderlich, eine enge Zusammenarbeit im Bereich Justiz und Inneres zu ermöglichen, die auch in die Aktionspläne einbezogen werden sollte, mit dem Ziel, in den ...[+++]

8. acht het juist dat een dergelijke nabuurschapsovereenkomst een aanmoediging kan zijn tot stapsgewijze voortgang op weg naar volledige toegang tot de interne markt en deelname aan het gemeenschappelijke buitenlandse, veiligheids- en defensiebeleid, hetgeen passende financiële en technische ondersteuning van de zijde van de EU veronderstelt; acht het evenzeer noodzakelijk een, ook in actieplannen verankerde, nauwe samenwerking op het gebied van justitie en binnenlandse zaken mogelijk te maken met als doel op het gebied van de verdediging van de mensenrechten, de bestrijding van de illegale handel in drugs, wapens en ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verteidigung angemessen erforderlich' ->

Date index: 2024-08-25
w