Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verteidigt haben doch » (Allemand → Néerlandais) :

Ich denke, was wir heute versuchen und zusammen mit dem Rat versucht haben, war, zu gewährleisten, dass die Rechte der Bürger verteidigt werden, und wir integrieren die Bedürfnisse und Rechte der Bürger in die Gesetzgebung, und genau das sollte dieses Parlament doch tun.

Ik denk dat wat we vandaag proberen te doen en wat we samen met de Raad hebben gedaan, is te zorgen dat de rechten van burgers worden gerespecteerd en dat we de behoeften en rechten van burgers koppelen aan wetgeving. Dat is natuurlijk ook waar het in dit Parlement om gaat.


Als scheidender Vorsitzender des Rates der Union möchte ich Ihnen eine Botschaft übermitteln. Ich kann Ihnen wirklich versichern, dass alle Staaten legitime Interessen mit seriösen Argumenten verteidigt haben, doch vor allem hat keiner von ihnen jemals die Existenz eines vorherrschenden gemeinsamen europäischen Interesses verleugnet.

Ik kan u namelijk verzekeren dat alle landen in de bres zijn gesprongen voor hun wettige belangen. Die belangen hebben zij met respectabele argumenten verdedigd. Maar vooral wil ik zeggen dat niemand ook maar enigszins heeft getwijfeld aan het bestaan van een hogere prioriteit: het Europese gemeenschappelijke belang.


Die Kommission verteidigt sich, indem sie sagt, dass die Anhebung bereits in den Schlussfolgerungen des Ministerrates von 2004 vorgesehen ist, doch was wir alle aus diesen Schlussfolgerungen abgeleitet haben, war, dass es eine stufenweise Erhöhung bei diesen Zahlungen geben würde, während es sich hier in Wirklichkeit um eine ziemlich brutale Anhebung per Dekret gehandelt hat.

De Commissie verdedigt zich met het argument dat de verhoging al voorzien was in de conclusies van de Raad van ministers van 2004, maar wat wij allen uit die conclusies hebben afgeleid, was dat de verhoging van de heffing geleidelijk zou plaatsvinden, terwijl we in werkelijkheid een tamelijk forse stijging per decreet zien




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verteidigt haben doch' ->

Date index: 2024-07-02
w