Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "versäumen sie beim g20-gipfel " (Duits → Nederlands) :

Nachdem beim G20-Gipfel am 25. September 2009 in Pittsburgh vereinbart wurde, den Handel mit standardisierten OTC-Derivatkontrakten soweit angebracht auf Börsen oder elektronische Handelsplattformen zu verlagern, sollte ein formelles Regulierungsverfahren festgelegt werden, um den Handel zwischen finanziellen Gegenparteien und großen nichtfinanziellen Gegenparteien mit allen Derivaten, die als clearingfähig gelten und ausreichend liquide sind, an verschiedene Handelsplätze zu verlagern, die einer vergleichbaren Regulierung unterliege ...[+++]

Gezien het feit dat de partijen bij de G20-top in Pittsburgh op 25 september 2009 zijn overeengekomen dat de handel in gestandaardiseerde, buiten de beurs verhandelde derivatencontracten moet worden verplaatst naar beurzen of elektronische handelsplatformen, naar gelang van het geval, moet er een formele regelgevingsprocedure worden vastgesteld om ervoor te zorgen dat de handel tussen financiële tegenpartijen en grote niet-financiële tegenpartijen in alle derivaten die in aanmerking komen voor clearing en voldoende liquide zijn, plaatsvindt via een gamma van handelsplatformen die aan vergelijkbare regelgeving onderworpen zijn en die deelnemers in staat stell ...[+++]


Bitte versäumen Sie beim G20-Gipfel nicht, die Ansichten der überwiegenden Mehrheit in Europa zu vertreten.

Het is belangrijk dat u tijdens de Top van de G-20 echt de mening van de meerderheid van de Europeanen uitdraagt.


Die Überprüfung steht allen interessierten Kreisen offen und wird 2003 mit einem Gipfel zum elektronischen Geschäftsverkehr eingeleitet, auf dem hochrangige Vertreter aus der Wirtschaft Gelegenheit erhalten, die Schwierigkeiten zu beschreiben, denen sie beim elektronischen Geschäftsverkehr begegnen.

De herziening, die openstaat voor alle betrokken partijen, zal van start gaan met een e-business-top in 2003, waarop topvertegenwoordigers van het bedrijfsleven de kans zullen krijgen de problemen te beschrijven die zij ontmoeten bij het beoefenen van e-business.


Dabei verfassten sie die Erklärung von Abidjan, mit konkreten Vorschlägen, die den politischen Entscheidungsträgern beim Gipfeltreffen vorgelegt wurden und wertvolle Impulse für die Erarbeitung und Ausgestaltung der Ergebnisse des Gipfels lieferten.

Hun werkzaamheden worden geïntensiveerd in het kader van het "Youth Plugin"-initiatief van de AU en de EU. Zij stelden een jongerenverklaring op met concrete voorstellen, die een waardevolle basis vormden voor de voorbereiding en het verloop van de echte top.


Welche Summe werden Sie beim G20-Gipfel nächste Woche auf den Tisch legen?

Welk bedrag gaat u volgende week bij de G-20 op tafel leggen?


Darf ich Sie daran erinnern, dass Sie beim G20-Gipfel, mit einigem Widerstand einiger führender europäischer Politiker, akzeptiert haben, dass wir bereit sind mehr zu tun, um ein höheres Wirtschaftswachstum zu erzielen, falls dafür ein Grund vorliegt?

Mag ik u eraan herinneren dat u tijdens de G20-top, met enige weerstand van enkele Europese leiders, heeft geaccepteerd dat als er aanleiding toe is wij bereid zijn meer te doen om economische groei te bevorderen?


Die Perspektive der Maßnahme beim G20-Gipfel ist ebenfalls zu berücksichtigen, auch bei der Umsetzung der Vereinbarungen, die beim G20-Gipfel getroffen wurden.

Tevens moeten we rekening houden met maatregelen in het kader van de G20, ter uitvoering van hetgeen in die G20 is overeengekomen.


Ich würde gerne wissen, ob Sie beabsichtigen, beim G20-Gipfel die Bedingungen für die Geldmittel anzusprechen, die der IWF an Staaten verleiht.

Ik zou ook willen weten of u van plan bent om tijdens de G-20 de kwestie aan de orde te stellen van de voorwaarden die het IMF verbindt aan zijn leningen aan staten.


Dank ihrer mehr als 17-jährigen Arbeit für die Europäische Kommission, unter anderem als stellvertretende Kabinettschefin der ehemaligen Kommissarin für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend, Androulla Vassiliou, kann Themis Christophidou nun in ihrer neuen Position auf wertvolle Erfahrungen aufbauen. So kann sie auf ihre Expertise zurückgreifen bei der Umsetzung der Beschlüsse zu Bildung und Kultur, die beim Gipfel in Göteborg gefasst wurden.

Met een carrière van 17 jaar in de Europese Commissie, inclusief als plaatsvervangend Kabinetschef van voormalig Commissaris Androulla Vassiliou verantwoordelijk voor Onderwijs, Cultuur, Meertaligheid en Jeugdzaken, kan Mw. Christophidou haar waardevolle ervaring en expertise gebruiken in deze nieuwe functie en voor het ten uitvoer brengen van de conclusies van de Top in Göteburg op het gebied van onderwijs en cultuur.


Auf internationaler Ebene sprachen sich die G20-Staats- und Regierungschefs für „eine Überprüfung der Sanierungssysteme und Insolvenzregelungen im Lichte der jüngsten Erfahrungen [aus], um die geordnete Liquidation großer, komplexer und grenzübergreifend tätiger Institute zu gewährleisten.“Auf dem Gipfel von Pittsburgh vom 25. September hat die G20 sich darauf geeinigt, gemeinsam zu handeln und „. leistungsfähigere Instrumente zu entwickeln, um große, global tätige Unternehmen für die Risiken, die sie eingehen, in die Verantwortung z ...[+++]

Op internationaal niveau hebben de G-leiders opgeroepen tot een herziening van de afwikkelingsregelingen en de faillissementswetgeving in het licht van recente ervaringen, zodat deze een ordelijke liquidatie van grote complexe grensoverschrijdende instellingen mogelijk makenTijdens de top van Pittsburgh op september hebben zij toegezegd samen op te zullen treden om krachtiger instrumenten te creëren om grote mondiale ondernemingen af te rekenen op de risico’s die zij nemen, en, meer in het bijzonder, om afwikkelingsinstrumenten en -kaders te ontwikkelen voor de doeltreffende afwikkeling van financiële groepen om de ontwrichtende gevolgen ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'versäumen sie beim g20-gipfel' ->

Date index: 2022-08-26
w