Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewaltsamer Tod
Gewaltsames Verschwinden
Versuchter Diebstahl
Versuchter Schwangerschaftsabbruch
Versuchter Verstoß

Vertaling van "versuchter gewaltsamer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
versuchter Schwangerschaftsabbruch

poging tot abortus provocatus








Erklärung über den Schutz aller Personen vor gewaltsam verursachtem Verschwinden

Verklaring inzake de bescherming van alle personen tegen gedwongen verdwijning


Inter-Amerikanische Konvention über das gewaltsam verursachte Verschwinden von Personen

Inter-Amerikaans Verdrag inzake de gedwongen verdwijning van personen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
G. in der Erwägung, dass viele Menschen festgenommen und eine Reihe von ihnen der Anstiftung zu und Beteiligung an Massenkrawallen und versuchter gewaltsamer Machtübernahme beschuldigt wurden; in der Erwägung, dass das armenische Parlament am 4. März 2008 die Immunität von vier seiner Mitglieder, gegen die strafrechtliche Vorwürfe erhoben worden sind, aufhob,

G. overwegende dat veel personen gearresteerd zijn en een aantal onder hen werd beschuldigd van het aanzetten tot en deelnemen aan massale ordeverstoring en van poging tot staatsgreep; overwegende dat het Armeens parlement op 4 maart 2008 de onschendbaarheid van vier van zijn leden heeft opgeheven zodat ze strafrechtelijk kunnen worden vervolgd,


G. in der Erwägung, dass viele Menschen festgenommen und eine Reihe von ihnen der Anstiftung zu und Beteiligung an Massenkrawallen und versuchter gewaltsamer Machtübernahme beschuldigt wurden; in der Erwägung, dass das armenische Parlament am 4. März 2008 die Immunität von vier seiner Mitglieder, gegen die strafrechtliche Vorwürfe erhoben worden sind, aufhob,

G. overwegende dat veel personen gearresteerd zijn en een aantal onder hen werd beschuldigd van het aanzetten tot en deelnemen aan massale ordeverstoring en van poging tot staatsgreep; overwegende dat het Armeens parlement op 4 maart 2008 de onschendbaarheid van vier van zijn leden heeft opgeheven zodat ze strafrechtelijk kunnen worden vervolgd,


– (FR) Während Europa sowohl eine Repräsentationskrise, die sich insbesondere in der französischen und niederländischen Ablehnung der Europäischen Verfassung äußerte, als auch eine Krise der demokratischen Mitwirkung mit einer zunehmenden Enthaltung bei den europäischen Wahlen durchmacht, versucht man uns seit dem Vertrag von Maastricht im Jahr 1992 Jahr für Jahr gewaltsam die Pille der Unionsbürgerschaft zu verabreichen.

– (FR) Terwijl Europa een crisis doormaakt op het vlak van vertegenwoordiging, die met name tot uiting is gekomen in de afwijzing door de Fransen en de Nederlanders van de Europese Grondwet, en op het vlak van de democratische participatie, met een toenemend absenteïsme bij de Europese verkiezingen, blijft het jaar in jaar uit, sinds het Verdrag van Maastricht uit 1992, proberen ons met geweld de bittere pil van het Europese burgerschap te laten slikken.


9. verurteilt, dass die Regierung des Sudan versucht, Binnenflüchtlinge gewaltsam zur Rückkehr in ihre Häuser zu zwingen, obwohl bis zu 98% der Binnenflüchtlinge in einigen Gebieten derzeit nicht an ihren Herkunftsort zurückkehren wollen; vertritt mit Nachdruck die Auffassung, dass jede Rückkehr von Binnenflüchtlingen freiwillig, sicher und unter Schutz erfolgen muss und dass die Völkergemeinschaft über jede geplante Verlagerung von Binnenflüchtlingen in Kenntnis gesetzt werden muss, bevor diese durchgeführt wird;

9. veroordeelt de regering van Soedan om haar pogingen IDP's te dwingen naar hun huizen terug te keren, terwijl op het ogenblik in sommige gebieden 98% van de ontheemden niet bereid is naar hun gebied van herkomst terug te keren, dringt erop aan dat de terugkeer van ontheemden vrijwillig, veilig en onder bescherming geschiedt en dat de internationale gemeenschap op de hoogte wordt gebracht van voorgenomen verplaatsingen van ontheemden alvorens dergelijke verhuizingen plaatsvinden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Konfliktverhinderung, indem versucht wird, auf die eher strukturell bedingten Grundursachen einzugehen, gleichzeitig aber auch die unmittelbaren Ursachen — Auslösefaktoren — gewaltsamer Konflikte gezielt angegangen werden;

conflictpreventie, door te trachten zich ook bezig te houden met de meer structurele onderliggende oorzaken en tegelijkertijd de rechtstreekse oorzaken — de aanleidingen — van gewelddadige conflicten aan te pakken;


H. in der Erwägung, dass die meuternden Soldaten und die bewaffneten Gruppen, die eine gewaltsame Machtergreifung versucht haben, von einem vom ivorischen Parlament verabschiedeten Amnestiegesetz profitieren,

H. overwegende dat de muitende soldaten en de strijdkrachten die met geweld hebben geprobeerd aan de macht te komen, profijt trekken van een door het Ivoriaanse parlement aangenomen amnestiewet,


Nach einer Zeit gewaltsamer Konflikte in der Region hat die EU 1997 mit ihrem Regionalkonzept versucht, die Durchführung der Vereinbarungen von Dayton/Paris und Erdut zu unterstützen und der Region grundlegende Stabilität und Wohlstand zu bringen.

Na een periode van gewelddadige conflicten in de regio wilde de EU met haar regionale aanpak van 1997 de uitvoering van de Vredesakkoorden van Dayton/Parijs en Erdut ondersteunen en zorgen voor elementaire stabiliteit en welvaart in de regio.




Anderen hebben gezocht naar : gewaltsamer tod     gewaltsames verschwinden     versuchter diebstahl     versuchter verstoß     versuchter gewaltsamer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'versuchter gewaltsamer' ->

Date index: 2023-11-11
w