Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "versucht werden bereits " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Strategie legt den Nachdruck darauf, dass Umweltbelange in andere Politikfelder, die sich auf die Umweltfolgen des Umgangs mit natürlichen Ressourcen auswirken, einbezogen werdenssen, sie versucht jedoch nicht, spezielle Initiativen in Bereichen durchzuführen, die bereits Gegenstand etablierter politischer Konzepte sind.

In de strategie wordt beklemtoond hoe belangrijk het is, de zorg voor het milieu te integreren in andere takken van het beleid die medebepalend zijn voor de milieueffecten van het gebruik van de natuurlijke hulpbronnen. Het is echter niet de bedoeling om specifieke initiatieven ten uitvoer te leggen op gebieden die reeds het voorwerp uitmaken van een goed doortimmerd beleid.


3. Gelangt Europol – anhand der bereits in seinem Besitz befindlichen Informationen – zu dem Schluss, dass die Bewertung korrigiert werden muss, unterrichtet es den betreffenden Mitgliedstaat und versucht, Einvernehmen über eine Änderung der Bewertung zu erzielen.

3. Indien Europol aan de hand van de reeds beschikbare informatie tot de conclusie komt dat de beoordeling moet worden bijgesteld, brengt het de betrokken lidstaat op de hoogte en tracht het overeenstemming te bereiken over een wijziging van de beoordeling.


(3) Gelangt Europol anhand der bereits in ihrem Besitz befindlichen Informationen zu dem Schluss, dass die Bewertung nach Absatz 1 oder 2 korrigiert werden muss, unterrichtet sie den betreffenden Mitgliedstaat und versucht, Einvernehmen über eine Änderung der Bewertung zu erzielen.

3. Indien Europol aan de hand van informatie reeds in zijn bezit concludeert dat de beoordeling bedoeld in de leden 1 en 2 moet worden bijgesteld, brengt het de betrokken lidstaat op de hoogte en tracht het overeenstemming te bereiken over een wijziging van de beoordeling.


Im Grunde soll mit der Einbeziehung dieser Debatte in die Tagesordnung und mit dem Entschließungsantrag einfach versucht werden, denjenigen zu antworten, die einen bereits lange währenden und besorgniserregenden Versuch unterstützen und fördern, sich in ein demokratisches und souveränes Land einzumischen und dieses zu destabilisieren.

In wezen is de opname van dit debat in de agenda, en ook de ontwerpresolutie, slechts bedoeld voor degenen die het reeds langdurige, ernstige inmengingsproces en de verontrustende pogingen om een democratische en soevereine staat te destabiliseren steunen en aanmoedigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. hält es für unerlässlich, den Austausch von Erfahrungen und bewährten Verfahren mit anderen europäischen Einrichtungen wie der European Commission on Preservation and Access, mit Einrichtungen aus Drittländern wie der Kongressbibliothek der Vereinigten Staaten, mit internationalen Verbänden wie dem Internationalen Verband der bibliothekarischen Vereine und Institutionen, mit öffentlichen oder privaten Einrichtungen wie dem Online Computer Library Center u. a. zu verstärken, wobei nach Möglichkeit immer versucht werden sollte, bereits getestete und angewendete Software und Lösungen zu verwenden;

33. acht het beslist noodzakelijk ervaringen en beste praktijken uit te wisselen met andere Europese instellingen, zoals de ECPA (European Commission on Preservation and Access), instellingen uit derde landen zoals de bibliotheek van het Congres van de VS, internationale verenigingen zoals de Internationale Federatie van bibliotheekverenigingen en –instellingen (IFLA), overheids- of particuliere instellingen zoals het Online Computer Library Center (OCLC) en anderen, daarbij strevend zoveel mogelijk gebruik te maken van beproefde oper ...[+++]


33. hält es für unerlässlich, den Austausch von Erfahrungen und bewährten Verfahren mit anderen europäischen Einrichtungen wie der European Commission on Preservation and Access, mit Einrichtungen aus Drittländern wie der Kongressbibliothek der Vereinigten Staaten, mit internationalen Verbänden wie dem Internationalen Verband der bibliothekarischen Vereine und Institutionen, mit öffentlichen oder privaten Einrichtungen wie dem Online Computer Library Center u. a. zu verstärken, wobei nach Möglichkeit immer versucht werden sollte, bereits getestete und angewendete Software und Lösungen zu verwenden;

33. acht het beslist noodzakelijk ervaringen en beste praktijken uit te wisselen met andere Europese instellingen, zoals de ECPA (European Commission on Preservation and Access), instellingen uit derde landen zoals de bibliotheek van het Congres van de VS, internationale verenigingen zoals de Internationale Federatie van bibliotheekverenigingen en –instellingen (IFLA), overheids- of particuliere instellingen zoals het Online Computer Library Center (OCLC) en anderen, daarbij strevend zoveel mogelijk gebruik te maken van beproefde oper ...[+++]


In diesem Zusammenhang haben meine Dienststellen den Mitgliedstaaten bereits vorgeschlagen, dass in den Bericht 2006, wie vom Parlament angeregt, ein Abschnitt über die Menschenrechtsleitlinien aufgenommen werden sollte, dass der Anwendung und Wirkung von Menschenrechtsklauseln mehr Bedeutung beigemessen werden sollte und dass versucht werden sollte, die Aktivitäten von allen drei Organen – dem Rat, der Kommission und dem Parlament ...[+++]

Met het oog daarop hebben mijn diensten de lidstaten reeds voorgesteld om, zoals geopperd door het Parlement, in het verslag 2006 een hoofdstuk over de richtsnoeren inzake de mensenrechten op te nemen en sterker de nadruk te leggen op de toepassing en impact van mensenrechtenbepalingen. Voorts zouden in het verslag de activiteiten van alledrie de instellingen - de Raad, de Commissie en het Parlement - betrokken moeten worden.


Auf diese Weise soll versucht werden, bereits in der ersten Lesung oder - sofern dies nicht möglich ist - in der zweiten Lesung zu einem Einvernehmen über Mitentscheidungsdossiers zu gelangen, damit - wann immer dies möglich und angezeigt ist - zeitraubende Vermittlungsverfahren vermieden werden.

Het doel is om al tijdens de eerste lezing, of anders in de tweede lezing, overeenstemming te bereiken over dossiers waarop de medebeslissingsprocedure van toepassing is, teneinde tijdrovende bemiddelingsprocedures waar mogelijk en passend te vermijden.


Auf diese Weise soll versucht werden, bereits in der ersten Lesung oder - sofern dies nicht möglich ist - in der zweiten Lesung zu einem Einvernehmen über Mitentscheidungsdossiers zu gelangen, damit - wann immer dies möglich und angezeigt ist - zeitraubende Vermittlungsverfahren vermieden werden.

Het doel is om al tijdens de eerste lezing, of anders in de tweede lezing, overeenstemming te bereiken over dossiers waarop de medebeslissingsprocedure van toepassing is, teneinde tijdrovende bemiddelingsprocedures waar mogelijk en passend te vermijden.


Das ist nicht neu, da diese 13 Länder bereits zum Schengener Übereinkommen gehören, vielmehr soll damit versucht werden auszusagen (siehe Artikel 2 Absatz 1 vierter Unterabsatz), daß der Schengen-Besitzstand danach als Rechtsvorschrift der Union im Rahmen der Bestimmungen über die engere Zusammenarbeit gilt.

Dit is niet nieuw aangezien deze dertien al deel uitmaken van Schengen, maar het poogt te zeggen (zie de 4de alinea van artikel 2, 1ste lid) dat het Schengen-acquis daarna gezien moet worden als Unie-wetgeving onder de bepalingen van nauwere samenwerking.




Anderen hebben gezocht naar : versucht werden bereits     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'versucht werden bereits' ->

Date index: 2025-04-19
w