Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Versuchsweise

Traduction de «versuchsweise in einigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Versuchsweise durchzuführender Plan der Gemeinschaft zur Unterstützung und Erleichterung des Zugangs zu wissenschaftlichen Grossanlagen von europäischem Interesse

Plan van de Gemeenschap ter ondersteuning en vergemakkelijking van de toegang tot grote wetenschappelijke installaties van Europees belang


führen zu einigen Resultaten auf dem Gebiete der gewerblichen Tätigkeit

strekken tot enige uitkomst op het gebied van de nijverheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20. ist der Auffassung, dass die Aufwertung der Fänge ("High-grading"), d.h. die Praxis des Rückwurfs guter, legal gefangener Fische zugunsten anderer Fische, die auf dem Markt einen höheren Preis erzielen könnten, verboten werden sollte, wenngleich ein solches Verbot nur schwer durchzusetzen wäre; ist der Ansicht, dass die Installation von Videoüberwachungsanlagen versuchsweise auf einigen Schiffen zur Erleichterung der Durchsetzung eingeführt werden sollte;

20. is van mening dat "high-grading", een praktijk waarbij goede en legaal gevangen vis wordt teruggegooid ten gunste van andere vis die op de markt meer kan opbrengen, dient te worden verboden, ook al zou een dergelijk verbod moeilijk te handhaven zijn; is van mening dat bij wijze van proef op een aantal vaartuigen een gesloten camerasysteem (CCTV) zou moeten worden geïnstalleerd om handhaving te vergemakkelijken;


20. ist der Auffassung, dass die Aufwertung der Fänge ("High-grading"), d.h. die Praxis des Rückwurfs guter, legal gefangener Fische zugunsten anderer Fische, die auf dem Markt einen höheren Preis erzielen könnten, verboten werden sollte, wenngleich ein solches Verbot nur schwer durchzusetzen wäre; ist der Ansicht, dass die Installation von Videoüberwachungsanlagen versuchsweise auf einigen Schiffen zur Erleichterung der Durchsetzung eingeführt werden sollte;

20. is van mening dat "high-grading", een praktijk waarbij goede en legaal gevangen vis wordt teruggegooid ten gunste van andere vis die op de markt meer kan opbrengen, dient te worden verboden, ook al zou een dergelijk verbod moeilijk te handhaven zijn; is van mening dat bij wijze van proef op een aantal vaartuigen een gesloten camerasysteem (CCTV) zou moeten worden geïnstalleerd om handhaving te vergemakkelijken;


18. ist der Auffassung, dass die Aufwertung der Fänge („High-grading“), d.h. die Praxis des Rückwurfs guter, legal gefangener Fische zugunsten anderer Fische, die auf dem Markt einen höheren Preis erzielen könnten, verboten werden sollte, wenngleich ein solches Verbot nur schwer durchzusetzen wäre; ist der Ansicht, dass die Installation von Videoüberwachungsanlagen versuchsweise auf einigen Schiffen zur Erleichterung der Durchsetzung eingeführt werden sollte;

18. is van mening dat "high-grading", een praktijk waarbij goede en legaal gevangen vis wordt teruggegooid ten gunste van andere vis die op de markt meer kan opbrengen, dient te worden verboden, ook al zou een dergelijk verbod moeilijk te handhaven zijn; is van mening dat bij wijze van proef op een aantal vaartuigen een gesloten camerasysteem zou moeten worden geïnstalleerd om handhaving te vergemakkelijken;


Die praktischen Ärzte können dank ihrer täglichen und direkten Kontakte zu den Patienten eine wichtige Funktion übernehmen, um Alkoholprobleme zu erkennen, noch bevor sie dem Patient bewusst werden: ein als AUDIT (Alcohol Use Disorders Identification Test) bezeichneter einfacher Fragebogen, der bereits versuchsweise in einigen Städten eingesetzt wurde, kann bei diesem personenbezogenen Ansatz hilfreich sein.

Het regelmatige en directe contact dat huisartsen hebben met hun patiënten kan een waardevolle bron zijn voor de identificatie van alcoholproblemen, zelfs voordat mensen zelf erkennen dat ze dit probleem hebben. Een simpel vragenformulier, bekend als AUDIT, dat al werd getest in enkele Europese steden, kan een aanvulling zijn op acties van bijvoorbeeld hulpverleners.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Anwendung des Artikels 169 könnte nach Ansicht des Berichterstatters versuchsweise in einigen wenigen Fällen erfolgen.

Voor wat betreft de toepassing van artikel 169 is uw rapporteur van mening dat kan worden overgegaan tot een experimentele aanwending van dit instrument in een beperkt aantal gevallen.


Zudem wird versuchsweise in einigen technischen Bildungszentren ein neues Qualitätskontrollsystem eingeführt. Zur Lösung der aktuellen Probleme im Bildungssystem wurde jedoch kein umfassender Plan vorgelegt.

Ook is er een nieuwe kwaliteitscontrolesysteem ingevoerd, op experimentele basis, in bepaalde centra voor technisch onderwijs, maar er is geen compleet plan voorgelegd om de problemen van het onderwijsstelsel op te lossen.


Zudem hat die Niederlande in einigen arbeitsintensiven Branchen versuchsweise niedrigere Mehrwertsteuersätze eingeführt.

Nederland experimenteert ook met lagere BTW-tarieven in arbeidsintensieve sectoren.




D'autres ont cherché : versuchsweise     versuchsweise in einigen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'versuchsweise in einigen' ->

Date index: 2022-03-07
w