Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Im Transportwesen verwendete elektrische Systeme
In der Binnenschifffahrt verwendete Anker
In-pile-Versuchen
Pflege nach den Versuchen

Traduction de «versuchen verwendet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




in der Binnenschifffahrt verwendete Anker

ankers die worden gebruikt bij transport op binnenwateren


bei industriellen Versandvorgängen verwendete Verpackungsarten

soorten verpakkingen die worden gebruikt bij industrieel transport | soorten verpakkingen die worden gebruikt bij industrieel vervoer


im Transportwesen verwendete elektrische Systeme

elektrische systemen die worden gebruikt bij transport | elektrische systemen die worden gebruikt bij vervoer


Stoffe, die in homöopathischen tierarzneiMitteln verwendet werden

stoffen die in homeopathische diergeneesmiddelen worden gebruikt


jeder in homöopathischen Tierarzneimitteln verwendete Stoff, sofern seine Konzentration ein Zehntausendstel nicht übersteigt

iedere stof die in homeopathische diergeneesmiddelen wordt gebruikt, mits haar concentratie in het produkt niet hoger is dan één deel per tienduizend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das ungarische Recht scheint insbesondere keinen ausreichenden Schutz für Primaten vorzusehen, die in Versuchen verwendet werden.

Met name lijkt het Hongaarse recht geen voldoende bescherming te bieden voor primaten die voor experimentele doeleinden worden gebruikt.


Ziel der Richtlinie ist es, die Verwendung von Tieren, insbesondere von Wirbeltieren und Kopffüßern, bei Versuchen zu minimieren. Sie schreibt außerdem vor, dass soweit möglich Alternativen verwendet werden sollen, wobei zu gewährleisten ist, dass das Spitzenniveau der EU-Forschung beibehalten wird.

De bedoeling is dat het gebruik van proefdieren, met name gewervelde dieren en koppotigen, wordt beperkt en dat waar mogelijk voor andere opties wordt gekozen. Tegelijk moet het onderzoek in de EU van topkwaliteit blijven.


Derzeit gibt es in mehreren Mitgliedstaaten bereits bessere Methoden zum Erhalt von Forschungsergebnissen, ohne dass dafür Tiere in Versuchen verwendet werden.

In verscheidene lidstaten worden momenteel al betere methoden gehanteerd om onderzoeksresultaten te bereiken zonder proefdieren te gebruiken.


Der Grundsatz, wonach die Wiederverwendung von Tieren in Versuchen eingeschränkt werden soll, ist zwar zu begrüßen, doch der Vorschlag der Kommission in Artikel 16 könnte dazu führen, dass sehr viel mehr Tiere in Versuchen verwendet werden.

Het beginsel van het beperken van het hergebruik van dieren in experimenten valt op zich zelf toe te juichen, maar het voorstel in de tekst van artikel 16 van de Commissie zou tot gevolg kunnen hebben dat een veel groter aantal dieren voor experimenten zal worden gebruikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.2. Der bei den Versuchen verwendete Vergleichsanker A muss ein herkömmlicher Klippanker sein, der der nachstehenden Skizze und den nachstehenden Angaben entspricht und dessen Ankermasse mindestens 400 kg beträgt.

2.2 Het in de proeven gebruikte referentieanker A dient een conventioneel opklapbaar stokloos anker te zijn volgens onderstaande figuur en specificaties, met een massa van ten minste 400 kg.


19. spricht sich dafür aus, für die Wissenschaftler, die bei ihren Forschungsvorhaben Tiere verwenden, sowie für die Verantwortlichen, die sich um die bei Versuchen verwendete Tiere kümmern, unionsweit obligatorische Fortbildungskurse einzuführen, mit denen auch gewährleistet werden soll, dass die Wissenschaftler und Pfleger, sich gegebenenfalls um das Training und die Sozialisierung der Versuchstiere kümmern, damit die Versuchstiere mit anderen Tieren, mit den beteiligten Personen und mit der jeweiligen Versuchsanordnung vertraut werden;

19. is van mening dat er verplicht een opleiding voor de gehele EU moet komen voor diegenen die dierproeven verrichten alsmede voor diegenen die belast zijn met de verzorging van dieren waarmee proeven worden gedaan; door middel van de opleidingscursus moet eveneens worden gewaarborgd dat onderzoekers en dierverzorgers er, zo nodig, voor zorgen dat proefdieren worden afgericht en gesocialiseerd, zodat zij vertrouwd zijn met andere dieren, mensen en de eigenlijke proefprocedure;


19. spricht sich dafür aus, für die Wissenschaftler, die bei ihren Forschungsvorhaben Tiere verwenden, sowie für die Verantwortlichen, die sich um die bei Versuchen verwendete Tiere kümmern, EU-weit obligatorische Fortbildungskurse einzuführen; mit diesen Fortbildungskursen soll auch gewährleistet werden, dass die Wissenschaftler und Pfleger, soweit dies sinnvoll ist, sich um das Training und die Sozialisierung der Versuchstiere kümmern, damit die Versuchstiere mit anderen Tieren, mit den beteiligten Personen und mit der jeweiligen Versuchsanordnung vertraut werden;

19. is van mening dat er verplicht een opleiding voor de gehele EU moet komen voor diegenen die dierproevenonderzoek verrichten alsmede voor diegenen die belast zijn met de verzorging van dieren waarmee proeven worden gedaan; door middel van de opleidingscursus moet eveneens worden gewaarborgd dat onderzoekers en dierverzorgers er, zo nodig, voor zorgen dat proefdieren worden afgericht en gesocialiseerd, zodat zij vertrouwd zijn met andere dieren, mensen en de eigenlijke proefprocedure;


Sie ist der Auffassung, dass die externen Kosten der Unterbringung und Pflege von Tieren, die zu Versuchen verwendet worden sind, in die Forschungsausgaben einbezogen werden müssen und dass hierbei ein Anspruch auf Zuschüsse aus dem europäischen Haushalt bestehen sollte.

De externe kosten van herhuisvesting en verzorging van dieren die voor experimenten zijn gebruikt, moeten worden opgenomen in de uitgaven voor onderzoek en hiervoor dient steun uit de Europese begroting beschikbaar gesteld te worden.


Ziel ist die Entwicklung und Förderung von Normen für die Speicherung, Verarbeitung und den Austausch komplexer biologischer Daten im Rahmen von Versuchen. Als Datenobjekte werden DNA-Fragmentsequenzen und Proteinstrukturen verwendet.

Het gaat hierbij om gegevens over sequenties van DNA-fragmenten en proteïnestructuren.


Industrielle Nutzung landwirtschaftlicher Rohstoffe SOLVAY (B), ECIA (F), CELESA (E) und das niederländische Agrarforschungsinstitut ATO-DLO wollen versuchen, die Widerstandsfähigkeit und Rezyklierbarkeit von Polypropylenverbindungen, die in Kraftfahrzeugeinzelteilen verwendet werden, zu verbessern, indem sie diesen pflanzliche Fasern wie Flachs, Kenaf, Miscanthus und Sorghum beifügen.

* Het industrieel gebruik van door de landbouw voortgebrachte grondstoffen Een project, waaraan SOLVAY (B), ECIA (F), CELESA (SP) en het Nederlands instituut voor landbouwkundig onderzoek ATO-DLO deelnemen heeft tot doel de weerstand van in auto-onderdelen gebruikte polypropyleencomposieten te vergroten en hun recycling te vergemakkelijken door er bepaalde plantaardige vezels (van bij voorbeeld vlas, kenaf, miscanthus of sorghum) aan toe te voegen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'versuchen verwendet' ->

Date index: 2022-01-22
w