Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biologischer Versuch
Gesamtschule
Klinischer Versuch
Labortier
Medizinischer Versuch
Modellschule
Musterschule
Neue Pädagogik
Pädagogische Forschung
Pädagogische Reform
Pädagogischer Versuch
Tierversuch
Tierzuchtanstalt
Trial-and-error Methode
Versuch am Menschen
Versuch am Tier
Versuch zur Feststellung der Walk-Konuspenetration
Versuch-und-Irrtum-Methode
Versuch-und-Irrtum-Verfahren
Versuchs-Strecke
Versuchs-Übertragungsstrecke
Versuchsschule
Versuchstier
Walkpenetrations versuch
Wissenschaftliche Versuche im Weltraum durchführen

Vertaling van "versuche in angemessenem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Versuch zur Feststellung der Walk-Konuspenetration | Walkpenetrations versuch

bepaling van de kegelpenetratie


trial-and-error Methode | Versuch-und-Irrtum-Methode | Versuch-und-Irrtum-Verfahren

methode met vallen en opstaan


Versuchs-Strecke | Versuchs-Übertragungsstrecke

experimentele verbinding








wissenschaftliche Versuche im Weltraum durchführen

wetenschappelijke experimenten uitvoeren in de ruimte


neue Pädagogik [ Gesamtschule | Modellschule | Musterschule | pädagogische Forschung | pädagogische Reform | pädagogischer Versuch | Versuchsschule ]

nieuwe pedagogie [ buitenschoolse vorming | experimentele school | open school | pedagogische vernieuwing | pedagogisch experiment | pedagogisch onderzoek | pilootschool ]




Tierversuch [ Labortier | Tierzuchtanstalt (Labor) | Versuch am Tier | Versuchstier ]

proefneming met dieren [ dierproeven | laboratoriumdier | proefdieren | proefdierstation ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er ersucht die Kommission, ihre Bemühungen in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten im Rahmen der Ausschüsse für die Forschungsprogramme weiterzuverfolgen. 3. Der Rat nimmt zur Kenntnis, daß bestimmte Forschungsergebnisse Versuche in angemessenem Umfang erfordern; dies gilt insbesondere für die Bereiche des Eisenbahnverkehrsmanagements (BRTMS) und des Einsatzes von Satellitenortungssystemen (GNSS) sowie für Straßenverkehrsgebührensysteme und Seeverkehrsinformationssysteme (VTMIS).

Hij verzoekt de Commissie haar inspanningen, in nauwe samenwerking met de Lid-Staten via de Comités van de onderzoekprogamma's voort te zetten. 3. De Raad neemt er akte van dat voor sommige onderzoeksresultaten experimenten van een passende omvang nodig zijn, met name op het gebied van het beheer van het spoorwegverkeer (ERTMS), het gebruik van lokalisatiesystemen via satellieten (GNSS), de systemen van tolheffingen op autowegen en de informatiesystemen op het gebied van de scheepvaart (VTMIS).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'versuche in angemessenem' ->

Date index: 2024-05-31
w