Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Versuch in einer Pilotanlage

Vertaling van "versuch einer regelung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


biologische Versuche mit Radium, das mit Hilfe einer Magensonde eingefuehrt wird

biologische proeven met radium dat door een maagslang is toegediend


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Falls der Streitfall die Anwendung der technischen Regelung betrifft, der eigentliche Zweck des Antrags jedoch in der Beanstandung einer Energierechnung besteht, insbesondere anschließend an eine Berichtigung der Messdaten, und vor dem regionalen Vermittlungsdienst für Energie oder vor der auf föderaler Ebene eingerichteten Ombudsstelle für Energie kein Versuch zur gütlichen Beilegung des Streitfalls stattgefunden hat, übermittelt ...[+++]

Wanneer het geschil betrekking heeft op de toepassing van het technisch reglement maar dat het werkelijk doel van de aanvraag berust op de betwisting van een energiefactuur, met name ten gevolge van een rechtzetting van de meetgegevens en indien geen poging tot minnelijke oplossing van het geschil plaatsgevonden heeft voor de Gewestelijke Bemiddelingsdienst inzake energie of voor de Bemiddelingsdienst inzake energie opgericht of federaal niveau, maakt de Kamer het verzoekschrift aan de bevoegde dienst over.


" Falls der Streitfall die Anwendung der technischen Regelung betrifft, der eigentliche Zweck des Antrags jedoch auf der Beanstandung einer Energierechnung beruht, insbesondere anschließend an eine Berichtigung der Messdaten, wird die Kammer für Rechtsstreitigkeiten nur dann befugt sein, wenn vor dem regionalen Vermittlungsdienst für Energie oder dem auf föderaler Ebene eingerichteten Ombudsdienst für Energie ein Versuch zur gütlichen Beile ...[+++]

" Wanneer het geschil betrekking heeft op de toepassing van het technisch reglement maar dat het werkelijk doel van de aanvraag berust op de betwisting van een energiefactuur, met name ten gevolge van een rechtzetting van de meetgegevens, zal de Geschillenkamer slechts bevoegd zijn als een poging tot minnelijke oplossing van het geschil reed plaatsgevonden heeft voor de Gewestelijke Bemiddelingsdienst inzake energie of voor de Bemiddelingsdienst inzake energie opgericht of federaal niveau.


Da diese Regelung Versuchscharakter hat, ist in der Richtlinie 1999/85/EG festgelegt, dass die an dem Versuch beteiligten Mitgliedstaaten einen Bericht mit einer detaillierten Gesamtbeurteilung der Wirksamkeit der Regelung, insbesondere in bezug auf die Schaffung von Arbeitsplätzen und ihre Effizienz, vorlegen müssen.

Met het oog op het experimentele karakter van de maatregel is in Richtlijn 1999/85/EG bepaald dat de lidstaten een uitvoerig verslag dienen op te maken met een algehele evaluatie van de doeltreffendheid van de maatregel uit een oogpunt van met name schepping van werkgelegenheid en efficiëntie.


Für Hypothekenkredite läuft gegenwärtig ein Versuch der Regelung durch “sanfte Gesetzgebung”. Zwischen Vertretern der Verbraucher und der Kreditindustrie findet schon seit geraumer Zeit ein Dialog statt mit dem Ziel, eine Einigung hinsichtlich der Unterrichtung der Verbraucher über die Vergabepraktiken bei Hypothekenkrediten zu erzielen; sollte es zu einer solchen Einigung kommen, wird diese durch eine Empfehlung der Kommission bestätigt, die auch Maßnahmen zur Überwachung der Wirksamkeit des Übereinkommens einschließt.

Het hypothecair krediet is op dit ogenblik het onderwerp van een experiment in 'zachte wetgeving'. Er is al enige tijd een dialoog aan de gang tussen vertegenwoordigers van de consumenten en de kredietverstrekkers om tot een akkoord te komen over de voorlichting van de consumenten over de verstrekking van hypotheekleningen. Als die overeenkomst wordt gesloten, zal ze worden bevestigd door een aanbeveling van de Commissie, waarin maatregelen zullen worden opgenomen om op de doeltreffendheid van de overeenkomst toe te zien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission rechtfertigt die Wirkungslosigkeit der Richtlinie teilweise damit, daß jeder Versuch einer Regelung in diesem Bereich Auswirkungen auf das Steuerrecht, das Eherecht, das Sozialversicherungsrecht, das Arbeitsrecht und das Firmenrecht der Mitgliedstaaten hätte.

De Commissie verklaart het gebrek aan doeltreffendheid van de Richtlijn gedeeltelijk door het feit dat bij elke poging om op dit gebied regels vast te stellen rekening moet worden gehouden met de belastingwetgeving, de huwelijkswetgeving, de wetgeving op het gebied van de sociale zekerheid, het arbeidsrecht en het vennootschapsrecht van de lid-staten.


Mit dem Beschluß 87/373/EWG wurde der Versuch unternommen, die sogenannten "Komitologie"Verfahren einer Regelung zu unterwerfen. Diese Verfahren besagen, daß die der Kommission mit den Rechtsvorschriften der Union übertragenen Durchführungsbefugnisse an bestimmte Erfordernisse geknüpft werden, insbesondere eine Prüfung durch Ausschüsse von nationalen Beamten.

Met besluit 87/373/EEG is getracht de zogenaamde "comitologie"-procedures te regelen, waarmee de bij EU-wetgeving aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden aan bepaalde voorwaarden worden onderworpen, met name controle door comités van nationale ambtenaren. De diverse procedures kunnen als volgt worden samengevat:


Der Richtlinienentwurf, der außerdem die bereits seit 1976 geltende Richtlinie über die Chancengleichheit mit den einschlägigen Urteilen des Europäischen Gerichtshofes und den neuen Vorschlägen der Kommission für Antidiskriminierungsmaßnahmen aufgrund des Vertrages von Amsterdam in Einklang bringt, ist der erste Versuch, mit einer gemeinschaftsrechtlichen Regelung gegen sexuelle Belästigungen vorzugehen.

Deze ontwerp-richtlijn, waardoor ook de Richtlijn betreffende gelijke kansen van 1976 in overeenstemming wordt gebracht met uitspraken van het Europese Hof en met nieuwe antidiscriminatievoorstellen van de Commissie uit hoofde van het Verdrag van Amsterdam, is een eerste poging om seksuele intimidatie ook in het Gemeenschapsrecht aan te pakken.


Kommission unternimmt letzten Versuch zur Einführung einer EU-Regelung für spezifiziertes Risikomaterial (SRM)

Laatste poging van de Commissie om een EU-regeling voor gespecificeerd risicohoudend materiaal (GRM) in te voeren




Anderen hebben gezocht naar : versuch in einer pilotanlage     versuch einer regelung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'versuch einer regelung' ->

Date index: 2023-11-14
w