U. in der Erwägung, dass sich die Kommission bei der Anwendung des Subsidiaritätsprinzips und des Grundsatzes der Verhältnismäßigkeit auf die Kontrolle von Verstößen konzentrieren sollte, die sich beträchtlich auf den Binnenmarkt auswirken; in der Erwägung, dass lokale öffentliche Dienstleistungen normalerweise den grenzüberschreitenden Handel nicht berühren,
U. overwegende dat de Commissie zich overeenkomstig het subsidiariteits- en evenredigheidsbeginsel moet toeleggen op het controleren van inbreuken die een aanzienlijke impact hebben op de interne markt; dat lokale overheidsdiensten normaal gezien geen invloed hebben op grensoverschrijdende handel,