Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IStGHJ
Mord wegen Verstoßes gegen einen Ehrenkodex
Verstöße gegen Lizenzverträge beurteilen
Verstöße gegen Unternehmenspolitik ermitteln

Vertaling van "verstöße gegen waffenembargos " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Maßnahmen gegen Verstöße gegen die Lebensmittelsicherheit treffen

actie ondernemen inzake inbreuken op de voedselveiligheid


Die Mitgliedstaaten legen die Sanktionen für Verstöße gegen die im Rahmen dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Rechtsvorschriften fest. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein.

De lidstaten bepalen welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen. Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.


Internationaler Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien | Internationaler Strafgerichtshof zur Verfolgung der Verantwortlichen für die seit 1991 im Hoheitsgebiet des ehemaligen Jugoslawien begangenen schweren Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht | IStGHJ [Abbr.]

Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen verantwoordelijk voor ernstige schendingen van internationaal humanitair recht op het grondgebied van het voormalige Joegoslavië sinds 1991 | Joegoslavië-Tribunaal | ICTY [Abbr.]




Verstöße gegen Lizenzverträge beurteilen

schendingen van licentieovereenkomsten beoordelen


Verstöße gegen Unternehmenspolitik ermitteln

inbreuken op beleid vaststellen | schendingen van het beleid vaststellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
fordert die VP/HR auf, eine Initiative ins Leben zu rufen, um gegen Staaten, die für schwere Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht, unter anderem für gezielte Angriffe auf zivile Infrastruktur, verantwortlich sind, ein EU-Waffenembargo zu verhängen; betont, dass die anhaltende Genehmigung von Waffenverkäufen an solche Staaten einen Verstoß gegen den Gemeinsamen Standpunkt 2008/944/GASP des Rates vom 8. Dezember 2008 darstellt.

verzoekt de VV/HV het initiatief te nemen voor een wapenembargo tegen landen die verantwoordelijk zijn voor ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht, met name in verband met het bewust tot doelwit maken van civiele infrastructuur; benadrukt dat het blijven verlenen van vergunningen van wapenverkoop aan dergelijke landen in strijd is met Gemeenschappelijk Standpunt 2008/944/GBVB van de Raad van 8 december 2008


In der UNSCR 2216 (2015) wird ferner unterstrichen, dass zu den Handlungen, die den Frieden, die Sicherheit oder die Stabilität Jemens bedrohen, auch Verstöße gegen das Waffenembargo oder die Behinderung der Bereitstellung humanitärer Hilfe an Jemen oder des Zugangs zu humanitärer Hilfe oder der Verteilung humanitärer Hilfsgüter in Jemen gehören können.

In UNSCR 2216 (2015) wordt voorts onderstreept dat ook schendingen van het wapenembargo, het belemmeren van de verstrekking van humanitaire hulp aan Jemen of het belemmeren van de toegang tot of de verdeling van humanitaire hulp in Jemen kunnen worden beschouwd als handelingen die de vrede, de veiligheid of de stabiliteit in Jemen bedreigen.


umgehende Ermittlungen in Bezug auf jüngste Behauptungen über Verstöße gegen Waffenembargos;

snel onderzoek naar recente berichten over schendingen van wapenembargo's,


umgehende Ermittlungen in Bezug auf jüngste Behauptungen über Verstöße gegen Waffenembargos;

snel onderzoek naar recente berichten over schendingen van wapenembargo's,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
umgehende Ermittlungen in Bezug auf jüngste Behauptungen über Verstöße gegen Waffenembargos;

c) het snel onderzoeken van recente meldingen van schending van wapenembargo's;


6. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, Verstöße gegen Waffenembargos (einschließlich finanzieller oder logistischer Unterstützung) zu einem Straftatbestand gemäß nationalem Recht zu machen;

6. verzoekt staten schendingen van wapenembargo's (met inbegrip van financiële of logistieke steun) te bestempelen tot strafbare feiten overeenkomstig de nationale wetgeving;


6. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, Verstöße gegen Waffenembargos (einschließlich finanzieller oder logistischer Unterstützung) zu einem Straftatbestand gemäß nationalem Recht zu machen;

6. verzoekt staten schendingen van wapenembargo's (met inbegrip van financiële of logistieke steun) te bestempelen tot strafbare feiten overeenkomstig de nationale wetgeving;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verstöße gegen waffenembargos' ->

Date index: 2023-12-02
w