Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allianz der Demokratischen Linken
Antrag auf Verstärkung
Bündnis der demokratischen Linken
MONUC
MONUSCO
SLD
Verbundstoff zur Verstärkung
Verstärkung

Vertaling van "verstärkung des demokratischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Allianz der Demokratischen Linken | Bündnis der demokratischen Linken | SLD [Abbr.]

Alliantie van Democratisch Links | SLD [Abbr.]


Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Demokratischen Republik Kongo über die Rechtsstellung und die Tätigkeit der Polizeimission der Europäischen Union in der Demokratischen Republik Kongo (EUPOL Kinshasa)

Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Democratische Republiek Congo betreffende de status en de activiteiten van de politiemissie van de Europese Unie in de Democratische Republiek Congo (EUPOL Kinshasa)


Mission der Organisation der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo | Stabilisierungsmission der Organisation der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo | MONUC [Abbr.] | MONUSCO [Abbr.]

Missie van de Verenigde Naties in de Democratische Republiek Congo | Stabilisatiemissie van de Verenigde Naties in de Democratische Republiek Congo | MONUC [Abbr.] | MONUSCO [Abbr.]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Empfehlung 8: Verstärkung der demokratischen Legitimität des Europäischen Semesters

Aanbeveling 8: vergroting democratische legitimiteit Europees semester


8. unterstützt nachdrücklich den auf eine Partnerschaft mit den Gesellschaften ausgerichteten Ansatz und fordert die Kommission und die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin daher auf, Mechanismen zu konzipieren, mit denen seine umfassende Anwendung gewährleistet wird, insbesondere durch die Einrichtung eines Mechanismus, mit dem die Zivilgesellschaft in die Festlegung von Zielen und Benchmarks und in die Umsetzung und Überwachung aller Abkommen mit den Partnern einbezogen wird, durch einen transparenten Dialog zu Fragen im Bereich Justiz und Inneres mit demokratisch gewählten Staatsorganen und nationalen Parlamenten und durch die Verstärkung der demokratischen ...[+++]

8. is sterk voorstander van partnerschappen met maatschappelijke organisaties en vraagt de Commissie en de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger dan ook hiertoe de nodige mechanismen in het leven te roepen, zoals met name een mechanisme dat het middenveld betrekt bij zowel de vaststelling van doelstellingen en criteria als bij de uitvoering van en het toezicht op alle overeenkomsten met partners, een voortdurende transparante dialoog met democratisch gekozen autoriteiten en nationale parlementen over JBZ-aangelegenheden, en een intensievere controle van het EP op de eerbiediging van de democratie binnen alle mechanismen, dialogen en over ...[+++]


K. in der Erwägung, dass es der Konsens von Tunis über eine afrikanische Agenda für die Wirksamkeit der Entwicklung erfordert, den Schwerpunkt nicht nur streng auf die Wirksamkeit der Hilfe zu legen, sondern ihn auf die Agenda zur Wirksamkeit der Entwicklungszusammenarbeit auszuweiten; in der Erwägung, dass zu den sechs Elementen, die im Hinblick auf die Wirksamkeit der Hilfe für Afrika als unverzichtbar gelten, der Ausbau nationaler Kapazitäten, die Verstärkung der demokratischen Rechenschaftspflicht, die Förderung der Süd-Süd-Zusa ...[+++]

K. overwegende dat de Consensus van Tunis met betrekking tot de Afrikaanse ontwikkelingsagenda ervoor pleit de aandacht te verschuiven van doeltreffende steun naar de ruimere doelstelling van doeltreffende ontwikkeling; overwegende dat de volgende zes factoren van cruciaal belang worden geacht voor de doeltreffende ontwikkeling van Afrika: opbouw van capabele staten, ontwikkeling van democratische verantwoording, bevordering van de Zuid-Zuidsamenwerking, regionaal denken en handelen, samenwerking met nieuwe ontwikkelingspartners, vermindering van de hulpafhankelijkheid;


K. in der Erwägung, dass es der Konsens von Tunis über eine afrikanische Agenda für die Wirksamkeit der Entwicklung erfordert, den Schwerpunkt nicht nur streng auf die Wirksamkeit der Hilfe zu legen, sondern ihn auf die Agenda zur Wirksamkeit der Entwicklungszusammenarbeit auszuweiten; in der Erwägung, dass zu den sechs Elementen, die im Hinblick auf die Wirksamkeit der Hilfe für Afrika als unverzichtbar gelten, der Ausbau nationaler Kapazitäten, die Verstärkung der demokratischen Rechenschaftspflicht, die Förderung der Süd-Süd-Zusam ...[+++]

K. overwegende dat de Consensus van Tunis met betrekking tot de Afrikaanse ontwikkelingsagenda ervoor pleit de aandacht te verschuiven van doeltreffende steun naar de ruimere doelstelling van doeltreffende ontwikkeling; overwegende dat de volgende zes factoren van cruciaal belang worden geacht voor de doeltreffende ontwikkeling van Afrika: opbouw van capabele staten, ontwikkeling van democratische verantwoording, bevordering van de Zuid-Zuidsamenwerking, regionaal denken en handelen, samenwerking met nieuwe ontwikkelingspartners, vermindering van de hulpafhankelijkheid;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Eine Verstärkung der wirtschaftspolitischen Steuerung muss Hand in Hand mit einer Verstärkung der demokratischen Legitimität der gefassten Beschlüsse gehen, was eine engere und fristgerechtere Einbeziehung nicht nur der relevanten Akteure, sondern insbesondere der nationalen Parlamente und des Europäischen Parlaments während des gesamten Prozesses erfordert.

- Verbetering van de economische governance moet gepaard gaan met versterking van de democratische legitimiteit van de genomen besluiten, die nopen tot nauwere en directere betrokkenheid gedurende het hele proces van niet alleen de belanghebbende partijen, maar in het bijzonder de nationale parlementen en het Europees Parlement.


die Unterstützung Übergangs zur Demokratie und der Reformen zur Einführung einer effektiven und transparenten demokratischen Rechenschaftspflicht und Aufsicht im eigenen Land, einschließlich in den Bereichen Sicherheit und Justiz, und die Verstärkung der Korruptionsbekämpfungsmaßnahmen.

het ondersteunen van de transitie naar democratie en hervormingen voor het bewerkstelligen van effectieve en transparante democratische en binnenlandse verantwoording en effectief en transparant democratisch en binnenlands toezicht, onder meer in de sectoren veiligheid en justitie, en het verscherpen van maatregelen tegen corruptie.


die Unterstützung Übergangs zur Demokratie und der Reformen zur Einführung einer effektiven und transparenten demokratischen Rechenschaftspflicht und Aufsicht im eigenen Land, einschließlich in den Bereichen Sicherheit und Justiz, und die Verstärkung der Korruptionsbekämpfungsmaßnahmen;

het ondersteunen van de transitie naar democratie en hervormingen voor het bewerkstelligen van effectieve en transparante democratische en binnenlandse verantwoording en effectief en transparant democratisch en binnenlands toezicht, onder meer in de sectoren veiligheid en justitie, en het verscherpen van maatregelen tegen corruptie;


Um die demokratischen Werte und Interessen der Union zu schützen und die Einhaltung der Grundrechte seitens der Empfängerländer zu verstärken, enthält das Memorandum of Understanding länderspezifische Empfehlungen, die im Einklang mit der Außenpolitik der Union stehen, die auf die Stärkung der Rechtsstaatlichkeit und der Menschen- und Arbeitnehmerrechte, die Erhöhung von Transparenz und die Verstärkung der Bekämpfung von Korruption abzielt.

Met het oog op het beschermen van de democratische waarden en belangen van de Unie en het versterken van het respect van de begunstigde landen voor de mensenrechten, bevat het memorandum van overeenstemming landenspecifieke aanbevelingen die in overeenstemming zijn met het externe beleid van de Unie, dat zich richt op versterking van de rechtsstaat, de mensenrechten en werknemersrechten, transparantie en corruptiebestrijding.


vertritt die Auffassung, dass eine Verstärkung der wirtschaftspolitischen Lenkung einhergehen muss mit der Stärkung der demokratischen Legitimität der europäischen Politikgestaltung, die ihrerseits durch eine engere und frühzeitigere Einbeziehung des Europäischen Parlaments und der nationalen Parlamente während des gesamten Prozesses herbeigeführt werden muss;

is van oordeel dat versterking van het economisch bestuur moet worden geflankeerd door versterking van de democratische legitimiteit van het Europees bestuur, hetgeen tot stand moet worden gebracht door het Europees Parlement en de nationale parlementen in een eerdere fase sterker bij het hele proces te betrekken;


Die EU sagt zu, die Bemühungen der südkaukasischen Republiken um Verstärkung der demokratischen Institutionen und um Schutz der individuellen Menschenrechte zu unterstützen.

De EU verbindt zich tot ondersteuning van de inspanningen van de republieken van de Zuidelijke Kaukasus om de democratische instellingen te versterken en de individuele mensenrechten te beschermen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verstärkung des demokratischen' ->

Date index: 2022-07-05
w