Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antrag auf Verstärkung
Bereiter
Pferdedompteur
Pferdewirtschaftsfacharbeiter
RSR-Bereit-Signal
Rundsuchradar-Bereit-Signal
Verbundstoff zur Verstärkung
Verstärkung
Verstärkung des Videosignals
Video-Frequenz Verstärkung
Videosignalverstärkung

Traduction de «verstärkung des bereits » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
RSR-Bereit-Signal | Rundsuchradar-Bereit-Signal

signaal afvuurradar klaar


Verstärkung des Videosignals | Video-Frequenz Verstärkung | Videosignalverstärkung

videofrequentieversterking










Änderungen an Präparaten, die bereits zugelassen worden waren

wijzigingen met betrekking tot reeds goedgekeurde (genees)middelen


Pferdedompteur | Pferdewirtschaftsfacharbeiter | Bereiter | Pferdetrainer/Pferdetrainerin

paardentrainer | paardentrainster
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Verstärkung des bereits bestehenden Umwelt- und Energiedialogs, Ergänzung durch Umsetzung der vorgesehenen Kooperationsprojekte in den Bereichen Verwaltungsaufbau im Umweltsektor und nachhaltige Entwicklung.

* Versterking van de bestaande dialogen op beleidsniveau over milieu en energie en aanvulling daarop door het uitvoeren van geplande samenwerkingsprojecten voor capaciteitsontwikkeling op milieugebied en duurzame ontwikkeling.


Ausgehend von den kritischen Feststellungen und Empfehlungen der externen Evaluierung wird die Kommission die Verstärkung der bereits eingeleiteten Maßnahmen zur Verein fachung der administrativen und finanziellen Verwaltungsverfahren vorschlagen.

Op grond van de kritische vaststellingen en de aanbevelingen van de externe evaluatie zal de Commissie voorstellen de reeds genomen maatregelen ter vereenvoudiging van de administratieve en financiële beheersprocedures te versterken.


Präsident Juncker hat unverzüglich einen EU-Koordinator ernannt und die Verstärkung des bereits vor Ort in Griechenland tätigen Teams der Kommission veranlasst.

Voorzitter Juncker heeft onmiddellijk een EU-coördinator aangewezen en het Commissieteam in Griekenland versterkt.


Nanopartikel werden bereits zur Verstärkung von Werkstoffen oder funktionellen Entwicklung von Kosmetika verwendet.

Nanodeeltjes worden nu al gebruikt voor de versterking van materialen en de activering van cosmetica.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Regierung hat ein nationales Drogenpräventionsprogramm für Jugendliche zur Verstärkung der bereits bestehenden Programme angenommen.

De overheid heeft een nationaal programma voor drugspreventie bij jongeren goedgekeurd met het oog op de herziening van de bestaande programma's.


Die Europäische Union hat bereits strenge Maßnahmen zur Verstärkung der Disziplin und der Überwachung der Staatsschulden und Staatshaushalte getroffen.

De Europese Unie heeft al ingrijpende maatregelen genomen om de discipline en het toezicht met betrekking tot de overheidsschulden en de begrotingen van de lidstaten te verbeteren.


Zudem hat die Kommission im November 2005 ein drittes Paket mit sieben Maßnahmen für die Sicherheit des Seeverkehrs angenommen, um diese Arbeit durch die Verstärkung der bereits bestehenden Präventivmaßnahmen zu untermauern und gleichzeitig Verfahren zur besseren Reaktion auf die Folgen von Unfällen zu entwickeln.

Ter ondersteuning van deze werkzaamheden heeft de Commissie daarnaast in oktober 2005 een derde pakket met zeven maatregelen voor de maritieme veiligheid goedgekeurd teneinde het bestaande scala aan preventieve maatregelen te versterken. Tegelijkertijd zijn er procedures ontwikkeld om een betere reactie op de gevolgen van ongevallen te waarborgen.


Bei diesem Gleichstellungspakt geht es nicht um die Schaffung eines neuen Prozesses, sondern um die Verstärkung der bereits vorhandenen, beispielsweise des Lissabon-Prozesses, damit die Zielsetzungen nachhaltige Entwicklung, Vollbeschäftigung und soziale Gerechtigkeit erreicht werden können.

Dit pact voor gendergelijkheid is niet bedoeld om een nieuw proces in het leven te roepen, maar om de reeds bestaande processen te versterken, bijvoorbeeld het proces van Lissabon, zodat de doelstellingen van duurzame groei, volledige werkgelegenheid en sociale rechtvaardigheid kunnen worden gehaald.


Fortführung und erforderlichenfalls Verstärkung der bereits erheblichen humanitären Hilfe der Europäischen Union für das irakische Volk;

voortzetting en, indien nodig, versterking van de reeds aanzienlijke humanitaire hulp van de Europese Unie aan het Iraakse volk;


Um unionsweit einen gleichwertigen und verstärkten strafrechtlichen Schutz des Euro zu gewährleisten, nahm der Rat am 29. Mai 2000 den Rahmenbeschluss 2000/383/JI[1] über die Verstärkung des mit strafrechtlichen und anderen Sanktionen bewehrten Schutzes gegen Geldfälschung im Hinblick auf die Einführung des Euro an, der durch den Rahmenbeschluss 2001/888/JI[2] vom 6. Dezember 2001 geändert wurde, um ihn durch eine Bestimmung über die Anerkennung der in einem anderen Mitgliedstaat bereits ergangenen Urteile und somit der Rückfälligke ...[+++]

Om overal in de Europese Unie eenzelfde verhoogde strafrechtelijke bescherming van de euro te waarborgen, heeft de Raad op 29 mei 2000 Kaderbesluit 2000/383/JBZ[1] vastgesteld tot versterking, door middel van strafrechtelijke en andere sancties, van de bescherming tegen valsemunterij in verband met het in omloop brengen van de euro. Dit besluit is gewijzigd bij Kaderbesluit 2001/888/JBZ van 6 december 2001[2] om er een bepaling betreffende de erkenning van veroordelingen van rechterlijke instanties van andere lidstaten voor het vaststellen van recidive in op te nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verstärkung des bereits' ->

Date index: 2021-12-28
w