Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beziehungen zwischen AKP und EU
Gemeindeverband
Institutionelle Konzertierung
Institutionelle Kooperation
Institutionelle Zusammenarbeit
Interkommunale Zusammenarbeit
Interregionale Zusammenarbeit
Zusammenarbeit AKP-EU
Zusammenarbeit zwischen Gemeinden
Zusammenarbeit zwischen Unternehmen
Zusammenarbeit zwischen den Institutionen
Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Regionen
Zwischenbetriebliche Zusammenarbeit

Traduction de «verstärkten zusammenarbeit zwischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemeinschaftsverfahren zur Förderung einer verstärkten Zusammenarbeit bei Katastrophenschutzeinsätzen

Communautair mechanisme ter vergemakkelijking van versterkte samenwerking bij bijstandsinterventies in het kader van civiele bescherming


institutionelle Zusammenarbeit [ institutionelle Konzertierung | institutionelle Kooperation | Zusammenarbeit zwischen den Institutionen ]

institutionele samenwerking [ institutioneel overleg | samenwerking tussen Instellingen ]


Ministerkonferenz über den politischen Dialog und die wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen den EG und ihren Mitgliedstaaten, den Ländern Zentralamerikas und Panama sowie den an der Zusammenarbeit mitbeteiligten Ländern Kolumbien, Mexiko und Venezuela

Ministeriële Conferentie over de politieke dialoog en de economische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de landen van Centraal-Amerika en Panama, en Colombia, Mexico en Venezuela als bij de samenwerking betrokken landen


Gemeindeverband [ interkommunale Zusammenarbeit | Zusammenarbeit zwischen Gemeinden ]

vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]


interregionale Zusammenarbeit (1) | Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Regionen (2)

interregionale samenwerking


Zusammenarbeit zwischen Unternehmen | zwischenbetriebliche Zusammenarbeit

ondernemingssamenwerking | samenwerking tussen ondernemingen


Protokoll zur Regelung der Zusammenarbeit zwischen Child Focus und den Gerichtsbehörden

protocol tot regeling van de samenwerking tussen Child Focus en de gerechtelijke instanties


Beziehungen zwischen AKP und EU [ Zusammenarbeit AKP-EU ]

ACS-EU-samenwerking [ samenwerking tussen ACS en EU ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Rahmen der kürzlich vereinbarten verstärkten Zusammenarbeit zwischen der OECD-Bildungsdirektion und der Generaldirektion Bildung und Kultur der Kommission auf dem Gebiet der Analyse der Bildungssysteme begrüßt die Kommission den Bericht.

De Commissie verwelkomt het verslag in het kader van de recente overeenkomst betreffende nauwere samenwerking tussen de onderwijsafdeling van de OESO en het directoraat-generaal Onderwijs en cultuur van de Commissie bij de analyse van onderwijsstelsels.


Obwohl die Verwaltungszusammenarbeit innerhalb und zwischen den Mitgliedstaaten verbessert wurde, müssen weitere Schritte zu einer verstärkten Zusammenarbeit zwischen den Behörden auf nationaler und europäischer Ebene unternommen werden.

Hoewel de administratieve samenwerking in en tussen de landen van de EU is verbeterd, dienen de nationale en de Europese autoriteiten nog beter met elkaar samen te werken.


Stärkung von Maßnahmen der Mitgliedstaaten als Beitrag zu einer verstärkten Zusammenarbeit zwischen Mitgliedstaaten, die im Hinblick auf die Verkehrsströme von Drittstaatsangehörigen, die in das Gebiet der Mitgliedstaaten einreisen, in Drittländern tätig sind, einschließlich der Verhinderung und der Bekämpfung von illegaler Einwanderung, sowie der Zusammenarbeit mit Drittländern in diesen Bereichen, was in vollem Umfang den Zielen und Grundsätzen des auswärtigen Handelns und der humanitären Hilfe der Union entsprechen muss.

het versterken van de acties van de lidstaten die bijdragen aan de verbetering van de samenwerking tussen de lidstaten die in derde landen actief zijn, wat betreft de toestroom van onderdanen van derde landen naar het grondgebied van de lidstaten, met inbegrip van de preventie en bestrijding van illegale migratie, alsmede samenwerking met derde landen wat dat betreft in volledige samenhang met de doelstellingen en beginselen van extern optreden en humanitair beleid van de Unie.


In dieser Richtlinie, die 2008 in Kraft getreten ist, wird zu einer verstärkten Zusammenarbeit zwischen den EU-Staaten, die Anrainer derselben Meeresregion sind, und zwischen Nachbarländern aufgerufen.

In deze richtlijn, die in 2008 in werking is getreden, wordt opgeroepen tot versterkte samenwerking tussen EU-landen die een marien gebied delen, alsook tussen buurlanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Förderung der verstärkten Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten bei der Verringerung der Luftverschmutzung.

een verhoogde samenwerking tussen de lidstaten bij de vermindering van de luchtverontreiniging te bevorderen.


Der Rat hörte Informationen des Vorsitzes über den Sachstand in der Frage der verstärkten Zusammenarbeit zwischen den EU-Mitgliedstaaten in Bezug auf Entscheidungen über die Aberkennung von Rechten sowie in der Frage eines umfassenden Mechanismus zur Evaluierung der auf einzelstaatlicher Ebene erfolgenden Anwendung und Umsetzung von Rechtsakten und Instrumenten, die die polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen betreffen.

De Raad werd door het voorzitterschap op de hoogte gebracht van de stand van zaken betreffende enerzijds de versterking van de samenwerking tussen de lidstaten van de Europese Unie met betrekking tot ontzetting van rechten en anderzijds een alomvattend mechanisme voor het evalueren van de toepassing en uitvoering op nationaal niveau van wetten en instrumenten betreffende politiële en justitiële samenwerking in strafzaken.


Die Behörden in den Mitgliedstaaten — auf einzelstaatlicher, regionaler oder lokaler Ebene — sollten Möglichkeiten der verstärkten Zusammenarbeit zwischen Schulen und Unternehmen schaffen, damit die Lehrkräfte die Arbeitspraxis besser kennen und die Ausbilder wiederum über bessere allgemeine pädagogische Fähigkeiten und Kompetenzen verfügen.

De autoriteiten in de lidstaten — op nationaal, regionaal of lokaal niveau — moeten mogelijkheden creëren voor hechtere samenwerking tussen scholen en ondernemingen om, enerzijds, docenten beter bekend te maken met de arbeidspraktijk en, anderzijds, de algemene pedagogische vaardigheden en competenties van de opleiders te verbeteren;


(1) Dieses auf einer verstärkten Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten beruhende Programm bietet jungen Menschen, grundsätzlich im Alter zwischen 18 und 25 Jahren, eine durch eine Bescheinigung nachgewiesene nicht formale bildende Erfahrung auf länderübergreifender Ebene, die ihnen sowohl den Erwerb von Fähigkeiten und Fertigkeiten als auch die Wahrnehmung einer verantwortungsbewußten Bürgerschaft ermöglichen und dadurch zu ihrer aktiven Eingliederung in die Gesellschaft beitragen soll.

1. Dit programma, gebaseerd op een versterkte samenwerking tussen de lidstaten, biedt jongeren van in principe tussen 18 en 25 jaar een informele, met een attest bekrachtigde onderwijservaring op transnationaal niveau, die gericht is op zowel de verwerving van vaardigheden en bekwaamheden als de uitoefening van een verantwoordelijk burgerschap met het oog op hun actieve integratie in de maatschappij.


Der Europäische Rat verweist auf die vitale Bedeutung einer verstärkten Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten beim Kampf gegen Drogen und organisierte Kriminalität.

De Europese Raad benadrukt het vitale belang van de versterking van de samenwerking tussen de Lid-Staten voor de bestrijding van drugs en de georganiseerde criminaliteit.


Der Empfehlungsentwurf zielt auf die Bekämpfung der illegalen Beschäftigung von Drittstaatsangehörigen im Rahmen einer verstärkten Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten im Bereich der Einwanderungspolitik ab.

De ontwerp-aanbeveling is gericht op de bestrijding van de illegale tewerkstelling van onderdanen van derde Staten in het kader van de versterking van de samenwerking tussen de Lid-Staten op het gebied van het immigratiebeleid.


w