Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3D-Druck-Techniker
3D-Druck-Technikerin
Druck
Hydrostatischer Druck
Hypertonie
Industriemeister Druck
Ingenieur Druck- und Dampftechnik
Ingenieurin Druck- und Dampftechnik
Lithostatischer Druck
Petrostatischer Druck
Produktionsleiter Druck
Produktionsleiterin Druck
Reduzierter Druck
Schuh mit verstärkten Sohlen
Statischer Druck einer Fluessigkeitssaeule
Technikerin 3D-Druck
Verminderter Druck

Traduction de «verstärkten druck » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
3D-Druck-Techniker | 3D-Druck-Technikerin | 3D-Druck-Techniker/3D-Druck-Technikerin | Technikerin 3D-Druck

technicus 3D-drukken | technicus 3D-printing


Industriemeister Druck | Produktionsleiterin Druck | Produktionsleiter Druck | Produktionsleiter Druck/Produktionsleiterin Druck

manueel boekbinder | verantwoordelijke drukkerij | manager drukkerij | voorman drukkerij


Ingenieurin Druck- und Dampftechnik | Ingenieur Druck- und Dampftechnik | Ingenieur Druck- und Dampftechnik/Ingenieurin Druck- und Dampftechnik

ingenieur stoomtechniek


Gemeinschaftsverfahren zur Förderung einer verstärkten Zusammenarbeit bei Katastrophenschutzeinsätzen

Communautair mechanisme ter vergemakkelijking van versterkte samenwerking bij bijstandsinterventies in het kader van civiele bescherming


Schuh mit verstärkten Sohlen

schoen met versterkte zolen


lithostatischer Druck | petrostatischer Druck

geostatische druk | lithostatische druk


reduzierter Druck | verminderter Druck

gereduceerde druk


hydrostatischer Druck | statischer Druck einer Fluessigkeitssaeule

hydrostatische druk




Hypertonie | Erhöhung einer Spannung oder eines Drucks über die Norm

hypertonie | verhoogde spanning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. vertritt die Überzeugung, dass die Veränderung der geostrategischen Landschaft, die sich wandelnde militärische Lage im Schwarzmeerraum und die gewaltsame Annexion der Krim durch Russland auf größere und systemische Herausforderungen für die Sicherheitsarchitektur Europas, die auf den für die Zeit nach dem Ende des Kalten Krieges geltenden Normen basiert, hindeuten; vertritt die Überzeugung, dass die EU und die Mitgliedstaaten diesen Herausforderungen mit einem sicherheitspolitischen Konzept begegnen und ihre Außen- und Sicherheitspolitik entsprechend ausrichten müssen, was sich in einer überarbeiteten Sicherheitsstrategie für Europa, in der Strategie für maritime Sicherheit in Europa und in der Schwarzmeerstrategie der EU niederschlage ...[+++]

3. is van mening dat de veranderingen in het geostrategisch landschap en de militaire ontwikkelingen in het Zwarte Zeebekken, alsook de gewelddadige annexatie van de Krim door Rusland, aanwijzingen zijn voor bredere en overkoepelende uitdagingen voor de op normen gebaseerde Europese veiligheidsarchitectuur van na de Koude Oorlog; is van oordeel dat de EU en haar lidstaten een antwoord op deze uitdagingen voor de veiligheid moeten vinden en hun buitenlands en veiligheidsbeleid in het licht daarvan moeten heroverwegen, hetgeen tot uiting moet komen in een herziene Europese veiligheidsstrategie, in de Europese strategie voor maritieme veiligheid en in de EU-strategie voor het Zwarte Zeegebied; is bezorgd over de toegenomen ...[+++]


A. in der Erwägung, dass die angespannte Lage der öffentlichen Haushalte in Verbindung mit der Überschuldung von Staaten, den diesbezüglichen Abhilfemaßnahmen, die oft auf Kosten der Gesamtnachfrage gehen, und ungenügend regulierten Finanzinstituten in einigen Fällen auf EU-Ebene zu einer wirtschaftlichen Abwärtsspirale und zu einem verstärkten Druck auf Investoren, vor allem für KMU, sowie zur Beeinträchtigung des Wachstums, der Wettbewerbsfähigkeit und der Schaffung von Arbeitsplätzen in der EU führen;

A. overwegende dat krappe overheidsbegrotingen, buitensporige staatsschulden en de bijbehorende corrigerende maatregelen die vaak de globale vraag afknijpen, in combinatie met onvoldoende gereguleerde financiële instellingen in sommige gevallen een neerwaartse economische spiraal op EU-niveau doen ontstaan, een neerwaartse druk uitoefenen op de investeringen, met name in kmo's, en een negatief effect hebben op de groei, het concurrentievermogen en het scheppen van nieuwe banen in de Unie;


A. in der Erwägung, dass die angespannte Lage der öffentlichen Haushalte in Verbindung mit der Überschuldung von Staaten, den diesbezüglichen Abhilfemaßnahmen, die oft auf Kosten der Gesamtnachfrage gehen, und ungenügend regulierten Finanzinstituten in einigen Fällen auf EU-Ebene zu einer wirtschaftlichen Abwärtsspirale und zu einem verstärkten Druck auf Investoren, vor allem für KMU, sowie zur Beeinträchtigung des Wachstums, der Wettbewerbsfähigkeit und der Schaffung von Arbeitsplätzen in der EU führen;

A. overwegende dat krappe overheidsbegrotingen, buitensporige staatsschulden en de bijbehorende corrigerende maatregelen die vaak de globale vraag afknijpen, in combinatie met onvoldoende gereguleerde financiële instellingen in sommige gevallen een neerwaartse economische spiraal op EU-niveau doen ontstaan, een neerwaartse druk uitoefenen op de investeringen, met name in kmo's, en een negatief effect hebben op de groei, het concurrentievermogen en het scheppen van nieuwe banen in de Unie;


28. betont noch einmal, dass sich die internationale Gemeinschaft dafür einsetzt, Zivilisten in Libyen, auch durch verstärkten Druck auf das libysche Regime, zu schützen und den Aufbau eines demokratischen libyschen Staates zu unterstützen; begrüßt den Beschluss der EU, ihre Sanktionen gegen das Regime zu verschärfen und weitere sechs unter der Kontrolle des Regimes stehende Hafenbehörden auf die Liste der Einrichtungen zu setzen, deren Vermögenswerte in der EU eingefroren werden; fordert Oberst Muammar Abu Minyar al-Gaddafi noch einmal auf, die Macht unverzüglich abzugeben;

28. wijst opnieuw op de toezegging van de internationale gemeenschap om de Libische burgerbevolking te beschermen, onder meer door de druk op het Libische regime te verhogen, en de opbouw van een democratische Libische staat te steunen; spreekt zijn voldoening uit over het besluit van de EU om de sancties tegen het regime op te voeren door zes havenautoriteiten die onder de controle van het regime staan, toe te voegen aan de EU-lijst voor bevriezing van tegoeden; roept kolonel Moammar Mohammed al-Qadhafi er nogmaals toe op ogenblikkelijk afstand te doen van de macht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. betont noch einmal, dass sich die internationale Gemeinschaft dafür einsetzt, Zivilisten in Libyen, auch durch verstärkten Druck auf das libysche Regime, zu schützen und den Aufbau eines demokratischen libyschen Staates zu unterstützen; begrüßt den Beschluss der EU, ihre Sanktionen gegen das Regime zu verschärfen und weitere sechs unter der Kontrolle des Regimes stehende Hafenbehörden auf die Liste der Einrichtungen zu setzen, deren Vermögenswerte in der EU eingefroren werden; fordert Oberst Muammar Abu Minyar al-Gaddafi noch einmal auf, die Macht unverzüglich abzugeben;

28. wijst opnieuw op de toezegging van de internationale gemeenschap om de Libische burgerbevolking te beschermen, onder meer door de druk op het Libische regime te verhogen, en de opbouw van een democratische Libische staat te steunen; spreekt zijn voldoening uit over het besluit van de EU om de sancties tegen het regime op te voeren door zes havenautoriteiten die onder de controle van het regime staan, toe te voegen aan de EU-lijst voor bevriezing van tegoeden; roept kolonel Moammar Mohammed al-Qadhafi er nogmaals toe op ogenblikkelijk afstand te doen van de macht;


- Die dem Überfluss in vielen Teilen Europas zugrunde liegenden Produktions- und Konsummuster tragen auch zum Klimawandel bei und üben verstärkten Druck auf die natürlichen Ressourcen aus.

- De productie- en consumptiepatronen die schuil gaan achter de welvaart in grote delen van Europa, hebben consequenties op het gebied van de klimaatverandering en zetten de natuurlijke hulpbronnen onder druk.


Gleichzeitig wird sich jedoch der Druck zur Umstrukturierung und Modernisierung des Textil- und Bekleidungssektors in den Beitrittsländern und den Kandidatenländern infolge des verstärkten Zugangs von Drittländern zu den Märkten der EU und der Beitrittsländer erhöhen.

Tegelijkertijd zal in de toetredende landen en de kandidaat-lidstaten de druk om de textiel- en kledingsector te moderniseren en herstructureren toenemen, als gevolg van de ruimere toegang van derde landen tot de markten van de EU en de toetredende landen.


Um den verstärkten Druck auf die Arbeitnehmer Europas zu entschärfen, bedarf es zumindest auf europäischer Ebene neuer sozialen Regelungen, die zwischen den Sozialpartnern zu vereinbaren sind bzw. darüber hinaus für alle Bereiche die Einhaltung von Arbeitnehmerstandards im Sinne der ILO-Konvention garantieren.

Als remedie tegen de toegenomen druk op de Europese werknemer dienen de sociale partners in ieder geval op Europees niveau nieuwe sociale afspraken te maken, die op alle gebieden de naleving van de IAO-normen garanderen.


Die griechische Regierung hat diesen Plan aufgrund des erheblichen Migrationsdrucks an den Außengrenzen Griechenlands und des dadurch bedingten verstärkten Drucks auf das Asylsystem des Landes aufgestellt.

De Griekse instanties hebben dit plan opgesteld als reactie op de aanzienlijke migratiedruk op hun buitengrenzen, en de toenemende druk op hun asielsysteem die daarmee gepaard gaat.


Die griechische Regierung hat diesen Plan Ende 2010 aufgrund des erheblichen Migrationsdrucks an den Außengrenzen Griechenlands und des dadurch bedingten verstärkten Drucks auf das Asyl­system des Landes aufgestellt.

De Griekse instanties hebben dit plan eind 2010 opgesteld als reactie op de aanzienlijke migratie­druk op hun buitengrenzen, en de toenemende druk op hun asielsysteem die daarmee gepaard gaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verstärkten druck' ->

Date index: 2022-04-05
w