Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Differenzierte Integration
Harter Kern
Verstärkte Zusammenarbeit

Traduction de «verstärkte zusammenarbeit soll » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


verstärkte Zusammenarbeit [ differenzierte Integration | harter Kern ]

nauwere samenwerking [ gedifferentieerde eenwording | gedifferentieerde integratie | harde kern ]




Berliner Erklärung über eine verstärkte Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der Rauschgiftkriminalität und der Organisierten Kriminalität in Europa

Verklaring van Berlijn betreffende een intensievere samenwerking bij de bestrijding van de drugscriminaliteit en de georganiseerde misdaad in Europa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die verstärkte Zusammenarbeit soll das Europäische Aufbauwerk für die ehrgeizigsten Mitgliedstaaten beschleunigen.

Nauwere samenwerking heeft ten doel de Europese integratie voor de meest ambitieuze lidstaten te versnellen.


Die Kommission hat heute einen Vorschlag vorgelegt, mit dem die Zusammenarbeit der EU-Mitgliedstaaten bei der Bewertung von Gesundheitstechnologien verstärkt werden soll.

De Commissie heeft vandaag een voorstel gedaan om de samenwerking tussen de lidstaten bij het evalueren van gezondheidstechnologie te stimuleren.


Am 15. Oktober hat die Kommission mit der Türkei eine Vereinbarung ad referenda über einen Gemeinsamen Aktionsplan erreicht, mit dem die Zusammenarbeit beider Seiten bei der Migrationssteuerung in abgestimmter Weise verstärkt werden soll, damit die Flüchtlingskrise bewältigt werden kann. Der Gemeinsame Aktionsplan wurde auf dem EU-Türkei-Gipfel vom 29. November 2015 aktiviert.

Op 15 oktober heeft de Europese Commissie met Turkije een akkoord ad referendum gesloten over een gezamenlijk actieplan om intensiever samen te werken op het gebied van migratiebeheer en de vluchtelingencrisis gecoördineerd aan te pakken. Het gezamenlijke actieplan werd geactiveerd op de bijeenkomst van de EU en Turkije op 29 november 2015.


Die Agenda soll eine intensivere Nutzung dieses Instrumentariums dank eines besseren Informationsaustauschs und verstärkter Zusammenarbeit ermöglichen.

De agenda zal de informatie-uitwisseling en samenwerking ten goede komen, waardoor er beter gebruik zal worden gemaakt van deze instrumenten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Verstärkte Zusammenarbeit betrifft nur Politikbereiche, in denen Einstimmigkeit erforderlich ist; sie soll Abhilfe schaffen in Fällen, in denen bestimmte Mitgliedstaaten einen gemeinsamen Ansatz nicht weiterverfolgen können, weil andere Mitgliedstaaten nicht dazu bereit oder dagegen sind.

Deze samenwerking geldt uitsluitend voor beleidsterreinen die unanimiteit vereisen, en de bedoeling ervan is een oplossing te bieden voor een situatie waarin sommige lidstaten niet verder kunnen gaan met een gemeenschappelijke aanpak omdat andere er terughoudend tegenover staan of er niet mee akkoord gaan.


Die Verstärkte Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Schaffung eines einheitlichen Patentschutzes soll den wissenschaftlich-technischen Fortschritt und das Funktionieren des Binnenmarkts fördern.

Nauwere samenwerking op het gebied van de instelling van eenheidsoctrooibescherming is gericht op het bevorderen van wetenschappelijke en technologische vooruitgang en de werking van de interne markt.


Der Rat hat die Kommission ermächtigt, Verhandlungen mit Brasilien über ein umfassendes Luft­verkehrsabkommen aufzunehmen, mit dem schrittweise eine weitere Marktöffnung herbeigeführt und die regulierungsbezogene Zusammenarbeit verstärkt werden soll, einschließlich der Zusammenarbeit zur Begrenzung der Umweltauswirkungen des Luftverkehrs.

De Raad heeft de Commissie gemachtigd onderhandelingen met Brazilië te openen met het oog op een uitgebreide luchtvervoersovereenkomst, die gericht is op de geleidelijke openstelling van de markttoegang en meer samenwerking op reguleringsgebied, onder meer bij de bestrijding van de milieugevolgen van de luchtvaart.


Die verstärkte Zusammenarbeit soll sich auch auf den Dialog über die Politik und einzelne Bereiche sowie die Planung und Programmierung ihrer Maßnahmen erstrecken.

Verwacht wordt dat de intensievere samenwerking ook betrekking zal hebben op de dialoog over het beleid en de sectoren alsmede de planning en programmering van hun activiteiten.


Die Kommission erläuterte ihre Mitteilung "Ausbau der Zusammenarbeit Europa-Mittelmeer im Verkehrs- und Energiesektor", mit der Leitlinien für die Zusammenarbeit Europa-Mittelmeer für den Zeitraum 2000-2006 vorgegeben werden sollen und die bestehende Dynamik der Partnerschaft weiter verstärkt werden soll.

De Commissie heeft de mededeling "Versterking van de Europees-mediterrane samenwerking op het gebied van vervoer en energie" uitgebracht, die tot doel heeft de grote lijnen van de Europees-mediterrane samenwerking voor 2000-2006 vast te leggen en de bestaande dynamiek van het partnerschap te stimuleren.


Mit diesem Vorschlag soll die mit Beschluss 2011/167/EU des Rates genehmigte Verstärkte Zusammenarbeit im Bereich der Schaffung eines einheitlichen Patentschutzes umgesetzt werden.

Onderhavig voorstel beoogt de totstandbrenging van een nauwere samenwerking op het gebied van eenheidsoctrooibescherming zoals goedgekeurd in besluit 2001/67/EU.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verstärkte zusammenarbeit soll' ->

Date index: 2023-07-21
w