Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verstärkt daran gearbeitet " (Duits → Nederlands) :

Dublin-Reform: In Einklang mit dem politischen Fahrplan der Kommission vom Dezember 2017 müssen auch die Bemühungen im Hinblick auf eine umfassende Einigung über eine nachhaltige Migrationspolitik bis Juni 2018 verstärkt werden. Gemeinsame Taskforce AU–EU–UN: Es wird weiter daran gearbeitet, Menschen dabei zu helfen, Libyen zu verlassen, und in Zusammenarbeit mit den libyschen Behörden die systematische Inhaftierung von Migranten abzuschaffen.

Hervorming van het Dublinsysteem: er moet harder worden gewerkt om in juni 2018 een brede overeenkomst over een duurzaam migratiebeleid te kunnen sluiten. Leidraad daarbij is het stappenplan dat de Commissie in december 2017 heeft vastgesteld. Gezamenlijke taskforce van de AU, de EU en de VN: mensen blijven hulp krijgen om uit Libië te vertrekken en samen met de Libische autoriteiten wordt ervoor gezorgd dat migranten niet langer systematisch worden opgesloten.


Im Rahmen dieser Untersuchung wurden die Kommunikationsaktivitäten verstärkt: ein Pilotprojekt mit „Binnenmarkt-Botschaftern“ ist angelaufen und es wird daran gearbeitet, die verschiedenen Binnenmarkt-Unterstützungsdienste der EU über ein einziges Webportal zugänglich zu machen.

In het kader van deze evaluatie heeft zij haar communicatieactiviteiten versterkt: zij is een proefproject met "ambassadeurs van de interne markt" begonnen en er wordt gewerkt aan één internettoegangspunt voor de diverse EU-diensten die hulp kunnen bieden op het gebied van de interne markt.


Der Ausschuss vertritt die Auffassung, dass die verschiedenen Standpunkte und ethischen Sichtweisen der einzelnen Mitgliedstaaten unbedingt geachtet werden müssen, und zugleich sollte gemeinsam daran gearbeitet werden, die vielen Tausend Patienten möglichst gut zu unterstützen, die für die Bereitstellung eines passenden Organs auf eine verstärkte Zusammenarbeit in Europa angewiesen sind.

De commissie is er vast van overtuigd dat wij de verschillende standpunten en ethische opvattingen van elke lidstaat zeer moeten respecteren bij onze samenwerking om patiënten voor wie meer samenwerking in Europa nodig is om een passend orgaan te vinden, zo goed mogelijk bij te staan.


Es muss jetzt verstärkt daran gearbeitet werden, ihn in vollem Umfang umzusetzen, so dass in einem Mitgliedstaat rechtmäßig vermarktete Produkte auch in anderen EU-Ländern auf den Markt kommen können.

Er moet krachtiger naar worden gestreefd dit beginsel ook volledig operationeel te maken, zodat producten die in de ene lidstaat legaal in de handel zijn gebracht, ook elders in de EU gemakkelijk in de handel kunnen worden gebracht.


Viertens muss daran gearbeitet werden, die Kohäsionspolitik an Ziele anzupassen, die besser mit der Lissabon-Strategie in Einklang zu bringen sind, wie die Stärkung der immateriellen Hilfe, ihre verstärkte Bewertung und Kontrolle.

Ten vierde zullen we het cohesiebeleid moeten aanpassen om het te laten aansluiten op doelstellingen die beter bij de strategie van Lissabon passen. Ik heb het dan ook over maatregelen van immateriële aard: de beoordeling van en de controle op die steun moet beter.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verstärkt daran gearbeitet' ->

Date index: 2021-07-24
w