Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verständnis dieser neuen trends beitragen " (Duits → Nederlands) :

Die kontinuierliche Überwachung und der regelmäßige Austausch von Informationen zwischen der Kommission, den Mitgliedstaaten und den Interessenträgern könnten ebenfalls zu einem besseren Verständnis dieser neuen Trends beitragen und für faire Arbeitsbedingungen in dem Sektor sorgen.

Permanent toezicht en regelmatige uitwisseling van informatie tussen de Commissie en de lidstaten en belanghebbende partijen kan ook bijdragen tot een beter inzicht in deze nieuwe tendensen en zorgen voor eerlijke arbeidsomstandigheden in de sector.


Ziel ist es, Informationen zu sammeln, Trends zu beobachten und zu analysieren, Herausforderungen anzugehen und das sozioökonomische Potenzial dieser neuen Technologie auszuloten.

Het zal informatie verzamelen, trends monitoren en analyseren, ingaan op uitdagingen en het sociaaleconomische potentieel van blockchain verkennen.


Ferner werden Innovationen — da sie insbesondere zur Entwicklung neuer Technologien, Produkte und Verfahren beitragen können — die Anstrengungen zur Bewältigung dieser neuen Herausforderungen unterstützen.

Aangezien innovatie met name kan bijdragen tot de ontwikkeling van nieuwe technologieën, producten en procédés, dient zij de inspanningen om deze uitdagingen aan te pakken te ondersteunen.


Die Einführung dieser neuen Technik über die elektronischen öffentlichen Dienste für Unternehmen kann auch zur Schaffung einer kritischen Masse für den Zertifikatseinsatz beitragen, indem ihre Nutzung z. B. im elektronischen Beschaffungswesen, in der elektronischen Zollabwicklung und in elektronischen Verbrauchssteuer- und Steuererklärungen verbessert oder die Meldung der Sozialversicherungsdaten in Papierform abgeschafft wird.

De invoering van deze nieuwe technologie via online openbare diensten voor bedrijven kan ook bijdragen tot het bereiken van een kritieke massa, bijvoorbeeld door bevordering van het gebruik bij elektronische overheidsopdrachten, elektronische douane-, accijns- en belastingaangiften of door het gebruik van papier bij de rapportage voor de sociale zekerheid helemaal af te schaffen.


Im Rahmen dieser neuen Programmphase und im Einklang mit dem Anhang zu dem Beschluss über ,TEMPUS III" wird TEMPUS auch in Zukunft zur Reform der Strukturen der Hochschulbildung, der Hochschuleinrichtungen und ihrer Verwaltung durch zielgerichtete Projekte in klar definierten Bereichen, wie Hochschulmanagement, Lehrplanentwicklung, Auf- und Ausbau von Institutionen, Netzwerkprojekte und Mobilitätsprojekte, beitragen.

Overeenkomstig de bijlage bij het 'Tempus III'-besluit verleent ook deze nieuwe fase van het Tempus-programma steun aan de hervorming van het hoger onderwijs (structuren, instellingen, beheer) via doelgerichte projecten op een aantal duidelijk omschreven terreinen: universitair beheer, de ontwikkeling van onderwijsprogramma's, de opbouw van institutionele structuren, het opzetten van netwerken, mobiliteitsprojecten, enzovoort.


Ein besseres Verständnis des Verhaltens und der Einstellungen der Verbraucher ist für die richtige Umsetzung dieser neuen politischen Initiative von ausschlaggebender Bedeutung.

Beter inzicht in het gedrag en de attitudes van consumenten is essentieel voor een goede uitvoering van dit nieuwe beleidsinitiatief.


Ich bin sehr froh, zu dieser neuen Phase mit ihren zahlreichen Herausforderungen beitragen zu können und mit sechs so angesehenen Kollegen zusammenarbeiten zu dürfen.“

Ik ben blij een bijdrage te kunnen leveren aan deze uitdagende nieuwe fase en te mogen samenwerken met zes zo voorname collega's".


19. Der Rat begrüßt es, dass kürzlich vier neue Delegationen der Kommission in Südostasien eröffnet wurden, die zur Stärkung der Beziehungen zu dieser Region und den betreffenden Ländern und zur reibungslosen Durchführung der Neuen Partnerschaft beitragen werden.

19) De Raad is ingenomen met het feit dat er in Zuidoost-Azië recentelijk vier nieuwe Commissie- delegaties zijn geopend; dit zal bijdragen tot versterking van de betrekkingen met de regio en de betrokken landen, en de uitvoering van het nieuwe partnerschap versoepelen.


Die Annahme dieser Verordnung und der Regeln für die Beteiligung am Euratom-Forschungsprogramm werden zu der vom Europäischen Rat geforderten rechtzeitigen Durchführung der beiden neuen Rahmenprogramme beitragen und auf diese Weise die Schaffung eines Europäischen Forschungsraums fördern und die Innovation in der Europäischen Union stärken.

Door aanneming van deze verordening en van de regels inzake de deelneming aan het Euratom-onderzoekprogramma kunnen de twee nieuwe kaderprogramma's, zoals de Europese Raad wenst, tijdig ten uitvoer worden gelegd, zodat de instelling van een Europese onderzoekruimte wordt bevorderd en de innovatie in de Europese Unie wordt versterkt.


Die Annahme dieser Verordnung und der Regeln für die Beteiligung am EG-Forschungsprogramm werden zu der vom Europäischen Rat geforderten rechtzeitigen Durchführung der beiden neuen Rahmenprogramme beitragen und auf diese Weise die Schaffung eines Europäischen Forschungsraums fördern und die Innovation in der Europäischen Union stärken.

Door de aanneming van deze verordening en van de regels inzake de deelneming van het EG-onderzoekprogramma kunnen de twee nieuwe kaderprogramma's, zoals de Europese Raad wenst, tijdig ten uitvoer worden gelegd, zodat de instelling van een Europese onderzoekruimte wordt bevorderd en de innovatie in de Europese Unie wordt versterkt.


w