Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Künstlerische Prozesse verständlich machen
Länderspezifisch gestaltete Seite
Nach einheitlichem Muster gestalteter Paß
Nationale Seite
Progressiv gestaltete BIP-Steuer
Progressive BIP-Steuer

Vertaling van "verständlich gestaltet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
progressiv gestaltete BIP-Steuer | progressive BIP-Steuer

progressieve BBP-belasting


länderspezifisch gestaltete Seite | nationale Seite

nationale zijde


nach einheitlichem Muster gestalteter Paß

paspoort van(een)uniform model


künstlerische Prozesse verständlich machen

artistieke processen duidelijk maken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. bekräftigt seine Forderung nach einer Reform des Eigenmittelsystems der Europäischen Union, mit der das System einfach, transparent, gerecht, greifbar und für die Bürger der EU verständlich gestaltet wird und somit der Bezug der Bürger Europas zum europäischen Aufbauwerk gestärkt und gleichzeitig die Belastung der Staatskassen der Mitgliedstaaten verringert wird;

4. roept nogmaals op tot een hervorming van het stelsel van eigen middelen van de Europese Unie, om het eenvoudig, transparant, eerlijk, zichtbaar en begrijpelijk te maken voor de burgers van de EU, zodat zij zich meer betrokken kunnen voelen bij het Europese project en tegelijkertijd de druk op de nationale schatkisten van de lidstaten verlaagd kan worden;


Bessere Rechtsetzung sollte Rechtsvorschriften hervorbringen, die verständlich und klar formuliert sind, die so gestaltet sind, dass den Parteien ihre Rechte und Pflichten leicht ersichtlich sind, die keine unverhältnismäßigen Kosten verursachen und leicht umzusetzen sind.

Beter regelgeven moet leiden tot wetgeving die duidelijk en begrijpelijk is, rechten en verplichtingen bevat die gemakkelijk door de betrokkenen te begrijpen zijn, geen onevenredig hoge kosten meebrengt en praktisch toe te passen is.


5. fordert alle Institutionen, Einrichtungen, Ämter und Agenturen der Union auf, sicherzustellen, dass das mit der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 eingeführte Recht auf Zugang zu Dokumenten, ein wichtiges Recht für die Unionsbürger, dadurch gewährleistet wird, dass die Transparenz verbessert und der Zugang zu Dokumenten und Informationen einfach, benutzerfreundlich und verständlich gestaltet wird, u.a. durch die Gewährleistung barrierefreier Technologie, so dass sich die Bürger enger am Entscheidungsprozess beteiligen können; verweist in diesem Zusammenhang auf die zentrale Bedeutung der Arbeit des Europäischen Bürgerbeauftragten für die ...[+++]

5. vraagt alle instellingen, organen, en instanties van de Unie erop toe te zien dat het in verordening (EG) nr. 1049/2001 , geregelde recht op toegang tot documenten, een belangrijk recht voor de EU-burger, wordt gegarandeerd door verbetering van de transparantie en de toegang tot documenten en informatie gemakkelijk en gebruiksvriendelijk te maken – mede ook door laagdrempelige technologie – , zodat de burger dichter wordt betrokken bij de besluitvorming; verwijst in deze context naar het centrale belang van het werk van de Europese Ombudsman bij het handhaven van het recht op toegang tot documenten van de EU-instellingen;


17. betont, dass das Statut den Anforderungen von Genossenschaften aufgrund seiner Komplexität nur teilweise gerecht wird und im Interesse der Nutzer, der besseren Verständlichkeit und der leichteren Anwendung vereinfacht und allgemein verständlich gestaltet werden sollte, damit für sämtliche Arbeitnehmer das Recht auf Information, auf Anhörung und auf Beteiligung gewährleistet ist, ohne dass es zu einer Qualitätseinbusse kommt;

17. benadrukt dat het statuut door zijn complexiteit slechts gedeeltelijk tegemoetkomt aan de behoeften van coöperatieve vennootschappen en dat het moet worden vereenvoudigd en verduidelijkt om het gebruiksvriendelijker, begrijpelijker en beter toepasbaar te maken, waardoor het recht op voorlichting, raadpleging en participatie van alle werknemers wordt gewaarborgd en de kwaliteit wordt behouden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. betont, dass das Statut den Anforderungen von Genossenschaften aufgrund seiner Komplexität nur teilweise gerecht wird und im Interesse der Nutzer, der besseren Verständlichkeit und der leichteren Anwendung vereinfacht und allgemein verständlich gestaltet werden sollte, damit für sämtliche Arbeitnehmer das Recht auf Information, auf Anhörung und auf Beteiligung gewährleistet ist, ohne dass es zu einer Qualitätseinbusse kommt;

16. benadrukt dat het statuut door zijn complexiteit slechts gedeeltelijk tegemoetkomt aan de behoeften van coöperatieve vennootschappen en dat het moet worden vereenvoudigd en verduidelijkt om het gebruiksvriendelijker, begrijpelijker en beter toepasbaar te maken, waardoor het recht op voorlichting, raadpleging en participatie van alle werknemers wordt gewaarborgd en de kwaliteit wordt behouden;


(12) Die Durchführung der Gemeinschaftsmaßnahmen sollte transparent, benutzerfreundlich, offen und verständlich gestaltet werden.

(12) Deze communautaire actie dient op een transparante, gebruikersvriendelijke, open en begrijpelijke manier te worden beheerd.


Meiner Meinung nach wird die Anwendung des Gemeinschaftsrechts so lange unzulänglich sein, bis die Rechtsvorschriften klar und verständlich abgefasst sind und bis der gemeinschaftliche Besitzstand insgesamt leichter verständlich gestaltet ist.

Ik meen dat de toepassing van het Gemeenschapsrecht onder de maat zal blijven, zolang de communautaire wetgeving niet duidelijk en inzichtelijk is en het communautaire acquis in zijn totaliteit weinig begrijpelijk blijft.


(12) Die Durchführung der Gemeinschaftsmaßnahmen sollte transparent, benutzerfreundlich, offen und verständlich gestaltet werden.

(12) Deze communautaire actie dient op een transparante, gebruikersvriendelijke, open en begrijpelijke manier te worden beheerd.


derart gestaltet sein, daß es für die Öffentlichkeit interessant und leicht verständlich ist, sowie von einer Strategie zur Unterrichtung der Öffentlichkeit flankiert werden, damit das Problembewußtsein der Bürger geschärft wird.

k) zodanig worden gepresenteerd dat het voor het publiek interessant en begrijpelijk is, en ondersteund worden door een voorlichtingsstrategie die bedoeld is om bij de burgers bewustzijn te kweken;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verständlich gestaltet' ->

Date index: 2021-12-18
w