Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verstorbenen islamischen gelehrten verhaftet wurde " (Duits → Nederlands) :

E. in der Erwägung, dass Riad al-Hamood, kurdischer Bürgerrechtler, Sprachlehrer für Arabisch und aktives Mitglied der Komitees zur Wiederbelebung der Zivilgesellschaft, der am 4. Juni 2005 nach einer Rede bei der Beerdigung eines unter mysteriösen Umständen in Einzelhaft verstorbenen islamischen Gelehrten verhaftet wurde, vermutlich misshandelt wird,

E. overwegende dat Riad al-Hamood - een activist uit het Koerdische maatschappelijk middenveld, leraar Arabisch en actief lid van de comités voor het herstel van het maatschappelijk middenveld, die op 4 juni 2005 is gearresteerd na een toespraak op de begrafenis van een Islamitische geleerde die onder geheimzinnige omstandigheden was overleden terwijl hij in een isoleercel gevangen zat - groot gevaar loopt te worden mishandeld,


E. in der Erwägung, dass Riad al-Hamood, Bürgerrechtler, Sprachlehrer für Arabisch und aktives Mitglied der Komitees zur Wiederbelebung der Zivilgesellschaft, der am 4. Juni nach einer Rede bei der Beerdigung eines unter mysteriösen Umständen in Einzelhaft verstorbenen islamischen Gelehrten verhaftet wurde, vermutlich misshandelt wird,

E. overwegende dat Riad al-Hamood - een activist uit het maatschappelijk middenveld, leraar Arabisch en actief lid van de comités voor het herstel van het maatschappelijk middenveld, die op 4 juni is gearresteerd na een toespraak op de begrafenis van een Islamitische geleerde die onder geheimzinnige omstandigheden was overleden terwijl hij in een isoleercel gevangen zat - groot gevaar loopt te worden mishandeld,


E. in der Erwägung, dass Riad al-Hamood, kurdischer Bürgerrechtler, Sprachlehrer für Arabisch und aktives Mitglied der Komitees zur Wiederbelebung der Zivilgesellschaft, der am 4. Juni 2005 nach einer Rede bei der Beerdigung eines unter mysteriösen Umständen in Einzelhaft verstorbenen islamischen Gelehrten verhaftet wurde, vermutlich misshandelt wird,

E. overwegende dat Riad al-Hamood - een activist uit het Koerdische maatschappelijk middenveld, leraar Arabisch en actief lid van de comités voor het herstel van het maatschappelijk middenveld, die op 4 juni 2005 is gearresteerd na een toespraak op de begrafenis van een Islamitische geleerde die onder geheimzinnige omstandigheden was overleden terwijl hij in een isoleercel gevangen zat - groot gevaar loopt te worden mishandeld,


3. begrüßt, dass der Anschlag von breiten Teilen der pakistanischen Gesellschaft, islamischen Gelehrten und den größten politischen Parteien verurteilt wurde; fordert alle Parteien auf, die TTP als diejenigen, die sich zu dem Anschlag bekannt haben, ausdrücklich zu verurteilen;

3. is ingenomen met de algemene veroordeling van de aanslag door talrijke geledingen van de Pakistaanse samenleving, islamitische scholieren en de meeste grote politieke partijen; verzoekt alle politieke partijen de TTP in duidelijke bewoordingen te veroordelen voor de aanslag waarvoor die de verantwoordelijkheid heeft opgeëist;


J. in der Erwägung, dass Dr. Tun Aung, 65-jähriger Arzt und anerkannter Vorsitzender des Islamischen Religionsrates im Bundesstaat Rakhine, im Juni 2012 nach Meldungen von Menschenrechtsgruppen, darunter Amnesty International, aufgrund politisch motivierter Vorwürfe verhaftet und zu einer Gefängnisstrafe von 17 Jahren verurteilt wurde;

J. overwegende dat dr. Tun Aung, een 65-jarige arts en gerespecteerd leider in de gemeenschap in de staat Rakhine, in juni 2012 werd gearresteerd en veroordeeld tot 17 jaar gevangenisstraf op grond van beschuldigingen die door een groot aantal mensenrechtengroeperingen, waaronder Amnesty International, zijn gekenschetst als politiek gemotiveerd;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verstorbenen islamischen gelehrten verhaftet wurde' ->

Date index: 2025-07-16
w