Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da diese
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Und sind weder durch diese

Traduction de «verstehe ich diese » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So wie ich das verstehe, existieren diese beiden Systeme in den Mitgliedstaaten weiterhin nebeneinander.

Naar ik begrijp, bestaan deze systemen in de lidstaten nog naast elkaar.


Wenn wir also etwas tun können, um den Vereinigten Staaten in ihrem Kampf gegen den Terrorismus zu helfen – und so verstehe ich dieses Abkommen –, sollten wir nicht zögern.

Als we iets kunnen doen om de Verenigde Staten te helpen bij de strijd tegen het terrorisme – en zo zie ik deze overeenkomst – mogen we dan ook niet aarzelen.


Wenn wir also etwas tun können, um den Vereinigten Staaten in ihrem Kampf gegen den Terrorismus zu helfen – und so verstehe ich dieses Abkommen –, sollten wir nicht zögern.

Als we iets kunnen doen om de Verenigde Staten te helpen bij de strijd tegen het terrorisme – en zo zie ik deze overeenkomst – mogen we dan ook niet aarzelen.


Um ehrlich zu sein, verstehe ich diese seltsame Aufspaltung zwischen der Evaluierung von für den Schengen-Beitritt erforderlichen „Inkraftsetzungs“-Maßnahmen, die gemäß der Kommission zwischenstaatlich bleiben muss, und der Überprüfung der „Umsetzung“ des Schengen-Besitzstands nicht.

Eerlijk gezegd begrijp ik deze merkwaardige tweedeling niet tussen de evaluatie van de uitvoering van maatregelen die nodig zijn voor toetreding tot de Schengenzone, die volgens de Commissie intergouvernementeel moet blijven, en de controle op de tenuitvoerlegging van het Schengenacquis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich verstehe, dass diese Position Lettlands der von Herrn Karaganov im Jahr 1992 in der russischen Publikation Diplomatic Herald veröffentlichten Strategie sowie seinen Unterstützern hier im Europäischen Parlament widerspricht, aber wir werden nie aufhören, unser Land vor diesen Kampagnen zur Fehlinformation zu schützen.

Ik begrijp dat dit standpunt van Letland tegenstrijdig is met het beleid dat in 1992 door de heer Karaganov werd gepubliceerd in de Russische Diplomatic Herald, en met het standpunt van zijn aanhangers hier in het Europees Parlement, maar we zullen nooit stoppen met het beschermen van ons land tegen deze desinformatiecampagnes.


Ich habe mich der Landwirtschaft immer sehr verbunden gefühlt, und ich verstehe diese Begeisterung für das Detail.

Ik heb de landbouw altijd van nabij gevolgd en begrijp dus die passie voor details.




D'autres ont cherché : da diese     rechtsinstrument     verstehe ich diese     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verstehe ich diese' ->

Date index: 2023-07-19
w