Sie sagten
gestern, das Plenum habe über etwas abgestimmt, was eigentlich unter die alleinige Verantwortung des Präsidenten fällt, doch indem wir – oder besser gesagt, er – Artikel 130 Absatz 3 gewählt haben bzw. hat, ohne zu berücksichtigen, dass Absatz 1 der Ordnung halber festschreibt, da
ss vor dem Text die Änderungsanträge zur Abstimmung zu stellen sind, haben wi
r – oder vielleicht nicht wir, sondern jemand, der
dafür ...[+++] verantwortlich war – den Sinn der Demokratie in diesem Parlament verraten.U zei dat het Parlement gisteren stemde over iets dat hoe dan ook onder de exclusieve verantwoordelijkheid van
de Voorzitter valt, maar omdat wij ervoor kozen – of beter gezegd, hij, want het was de Voorzitter die deze keuze maakte – een beroep te doen op artikel 130, lid 3, zonder daarbij in aanmerking te nemen dat op grond van lid 1, dat bindend is, eerst alle amendementen in stemming moeten worden gebracht en vervolgens de tekst wa
arop zij betrekking hebben, hebben wij – of misschien
niet wij, maar ...[+++] iemand hier wiens verantwoordelijkheid het was – het democratisch besef van het Parlement verloochend.