In demselben Schreiben verweist die ICCAT auch darauf, dass Panama nicht alle e
rforderlichen Daten vorgelegt hat, dass Informationen wie der Jahresbericht und Angaben zu Task I (
Flottenstatistiken) verspätet übermittelt wurden, dass Angaben zu Task II (Größe der Fänge) entweder verspätet oder gar nicht übersand
t wurden, dass Übereinstimmungstabellen nicht vorgeleg
t wurden und dass Angaben zu Bewirtschaftungssta
...[+++]ndards für große Thunfischfänger mit Langleinen nicht an das ICCAT-Sekretariat übermittelt wurden.In dezelfde brief wijst ICCAT erop dat Panama niet alle vereiste gegevens en informatie heeft verstrekt. Het ging dan met name om het jaarlijkse verslag, gegevens over Task I (statistieken over vlootgegevens) die te laat waren verstuurd, gegevens over Task II (grootte van de vangsten) die te laat of niet waren verstuurd, nalevingstabellen die niet waren verstuurd en niet bij het ICCAT-secretariaat ingediende gegevens over beheersnormen aangaande grootschalige met de beug op tonijn vissende vaartuigen.