Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedarfsdeckung
Die Versorgung für Gästehäuser aufrechterhalten
Die Versorgung für Gästehäuser sicherstellen
Die Vorräte für Gästehäuser betreuen
Durchschnittliche Versorgung
EU-Strategie für den Ostseeraum
Für die Versorgung der Gästehäuser sorgen
Geeignete Versorgung von Apotheken gewährleisten
Gesundheitsdienst
Gesundheitswesen
Gruppe Ostseeraum
Interregionale Gruppe Ostseeraum
Medizinische Versorgung
Mittlere Versorgung
Regelmaessiger Durchschnitt
Sicherung der Versorgung
Strategie der Europäischen Union für den Ostseeraum
Strategie für den Ostseeraum
Versorgung
Versorgungsengpass
Versorgungsschwierigkeit

Vertaling van "versorgung ostseeraum " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
EU-Strategie für den Ostseeraum | Strategie der Europäischen Union für den Ostseeraum | Strategie für den Ostseeraum

EU-strategie voor het Oostzeegebied | Oostzeestrategie


Gruppe Ostseeraum | Interregionale Gruppe Ostseeraum

interregionale groep Oostzeeregio's


die Versorgung für Gästehäuser sicherstellen | für die Versorgung der Gästehäuser sorgen | die Versorgung für Gästehäuser aufrechterhalten | die Vorräte für Gästehäuser betreuen

vakantiehuisjes van alle benodigdheden voorzien | voor alle benodigdheden voor gastenverblijven zorgen | benodigdheden voor gastenverblijven onderhouden | gastenverblijven voorzien van alle benodigdheden


Versorgung [ Bedarfsdeckung ]

voorziening [ bevoorrading | leverantie ]


Sicherung der Versorgung [ Versorgungsengpass | Versorgungsschwierigkeit ]

zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]


durchschnittliche Versorgung | mittlere Versorgung | regelmaessiger Durchschnitt

gemiddelde waterafgifte


geeignete Versorgung von Apotheken gewährleisten

zorgen voor voldoende voorraad in de apotheek


Gesundheitsdienst [ Gesundheitswesen | medizinische Versorgung ]

gezondheidsdienst [ medische dienst ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
36. weist auf die strategische Bedeutung des Ostseeraums für die Entwicklung von gemeinsamen Energieinfrastrukturprojekten hin, mit denen die Diversifizierung der Energieerzeugung und -versorgung verbessert wird, mit besonderem Schwerpunkt auf Projekten zur Nutzung erneuerbarer Energien, z. B. von Windkraftwerken (onshore oder offshore), Erdwärmekraftwerken oder Biogasanlagen zur Nutzung der in dieser Region zur Verfügung stehenden Biomasse;

36. vestigt de aandacht op de strategische betekenis van het Oostzeegebied voor de ontwikkeling van gezamenlijke projecten inzake energie-infrastructuur ter verdere diversifiëring van de energieproductie en -voorziening, waarbij speciaal de nadruk moet komen te liggen op projecten voor hernieuwbare energie zoals onshore en offshore windmolenparken, geothermische energie of biogasinstallaties voor gebruikmaking van in de regio beschikbare biobrandstoffen;


36. weist auf die strategische Bedeutung des Ostseeraums für die Entwicklung von gemeinsamen Energieinfrastrukturprojekten hin, mit denen die Diversifizierung der Energieerzeugung und -versorgung verbessert wird, mit besonderem Schwerpunkt auf Projekten zur Nutzung erneuerbarer Energien, z. B. von Windkraftwerken (onshore oder offshore), Erdwärmekraftwerken oder Biogasanlagen zur Nutzung der in dieser Region zur Verfügung stehenden Biomasse;

36. vestigt de aandacht op de strategische betekenis van het Oostzeegebied voor de ontwikkeling van gezamenlijke projecten inzake energie-infrastructuur ter verdere diversifiëring van de energieproductie en -voorziening, waarbij speciaal de nadruk moet komen te liggen op projecten voor hernieuwbare energie zoals onshore en offshore windmolenparken, geothermische energie of biogasinstallaties voor gebruikmaking van in de regio beschikbare biobrandstoffen;


36. weist auf die strategische Bedeutung des Ostseeraums für die Entwicklung von gemeinsamen Energieinfrastrukturprojekten hin, mit denen die Diversifizierung der Energieerzeugung und -versorgung verbessert wird, mit besonderem Schwerpunkt auf Projekten zur Nutzung erneuerbarer Energien, z. B. von Windkraftwerken (onshore oder offshore), Erdwärmekraftwerken oder Biogasanlagen zur Nutzung der in dieser Region zur Verfügung stehenden Biomasse;

36. vestigt de aandacht op de strategische betekenis van het Oostzeegebied voor de ontwikkeling van gezamenlijke projecten inzake energie-infrastructuur ter verdere diversifiëring van de energieproductie en -voorziening, waarbij speciaal de nadruk moet komen te liggen op projecten voor hernieuwbare energie zoals onshore en offshore windmolenparken, geothermische energie of biogasinstallaties voor gebruikmaking van in de regio beschikbare biobrandstoffen;


In diesem Zusammenhang sollten prioritäre Infrastrukturmaßnahmen gemäß der Mitteilung der Kommission vom 13. November 2008 mit dem Titel „Zweite Überprüfung der Energiestrategie — EU-Aktionsplan für Energieversorgungssicherheit und -solidarität“, wie zum Beispiel der südliche Erdgaskorridor (Nabucco und die Verbindungsleitung Türkei-Griechenland-Italien), eine diversifizierte und angemessene LNG-Versorgung für Europa, ein wirksamer Verbund im Ostseeraum, der Mittelmeer-Energiering und ein angemessener Nord-Süd-Gasverbund in Mittel- und Südosteuropa, besondere Beachtung finde ...[+++]

In deze context moet bijzondere aandacht worden geschonken aan prioritaire acties inzake infrastructuurleveringen zoals die in de mededeling van de Commissie van 13 november 2008, getiteld „Tweede strategische toetsing van het energiebeleid — Een EU-actieplan inzake energiezekerheid en -solidariteit” zijn aangeduid, zoals de zuidelijke gascorridor (Nabucco en de gaskoppeling Turkije-Griekenland-Italië), gediversifieerde en adequate LNG-levering, effectieve interconnectie van de Baltische regio, de mediterrane energiering en adequate noord-zuidverbindingen voor gas in Midden- en Zuidoost-Europa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Berichterstatterin begrüßt die Erstellung eines Ostseeverbundplans für Gas, Strom und Speicherung, durch den die Infrastrukturanlagen im Ostseeraum ausgebaut und miteinander verbunden werden sollen; sie unterstützt die Einrichtung eines südlichen Gaskorridors für die Versorgung mit Erdgas aus Quellen im kaspischen Raum und im Nahen Osten, und sie unterstützt den Plan für ein Nordsee-Offshorenetz zum Verbund der zahlreichen geplanten Offshore-Windkraftprojekte.

De rapporteur stemt in met de publicatie van een plan voor de Oostzeeregio inzake gas, elektriciteit en opslagkwesties, met als doel de infrastructuur in de Oostzeeregio te ontwikkelen en onderling aan te sluiten. Zij steunt de ontwikkeling van een gasleiding door Zuid-Europa voor de aanvoer van gas uit de Kaspische regio en het Midden-Oosten. Tevens steunt zij het project van een blauwdruk voor een Noordzee-offshorenetwerk om talloze projecten voor windmolenparken op zee onderling te koppelen..


– (LT) Eine mögliche Lösung, die die Gasversorgungssicherheit grenzübergreifend gewährleistet, sowie die Lösungen für die Sicherheit und Diversifizierung der Versorgung im Ostseeraum der Europäischen Union beschäftigen uns schon seit geraumer Zeit.

– (LT) We houden ons al enige tijd bezig met het waarborgen van de continuïteit van de gasvoorziening op grensoverschrijdend niveau, evenals met de continuïteit en diversificatie van de voorziening in de Baltische regio van de Europese Unie.


w