Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als Bürge auftreten
Bedarfsdeckung
Beistand leisten
Bürgen
Bürgschaft leisten
Bürgschaft übernehmen
Die Versorgung für Gästehäuser aufrechterhalten
Die Versorgung für Gästehäuser sicherstellen
Die Vorräte für Gästehäuser betreuen
Durchschnittliche Versorgung
Einen Bürgen stellen
Für die Versorgung der Gästehäuser sorgen
Gesundheitsdienst
Gesundheitswesen
Gewähr übernehmen
Gutsagen
Hilfe leisten
Medizinische Versorgung
Mittlere Versorgung
Regelmaessiger Durchschnitt
Sich verbürgen
Sicherheit leisten
Sicherung der Versorgung
Unterstützung gewähren
Versorgung
Versorgungsengpass
Versorgungsschwierigkeit

Vertaling van "versorgung leisten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Versorgung für Gästehäuser sicherstellen | für die Versorgung der Gästehäuser sorgen | die Versorgung für Gästehäuser aufrechterhalten | die Vorräte für Gästehäuser betreuen

vakantiehuisjes van alle benodigdheden voorzien | voor alle benodigdheden voor gastenverblijven zorgen | benodigdheden voor gastenverblijven onderhouden | gastenverblijven voorzien van alle benodigdheden


durchschnittliche Versorgung | mittlere Versorgung | regelmaessiger Durchschnitt

gemiddelde waterafgifte


Versorgung [ Bedarfsdeckung ]

voorziening [ bevoorrading | leverantie ]


Sicherung der Versorgung [ Versorgungsengpass | Versorgungsschwierigkeit ]

zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]


Beistand leisten | Hilfe leisten | Unterstützung gewähren

hulp bieden


als Bürge auftreten | bürgen | Bürgschaft leisten | Bürgschaft übernehmen | einen Bürgen stellen | Gewähr übernehmen | gutsagen | sich verbürgen | Sicherheit leisten

borg staan | een borg stellen | zich borg stellen


Hilfestellung für Tänzer beim Verinnerlichen choreografischen Materials leisten | Hilfestellung für Tänzer beim Verinnerlichen choreographischen Materials leisten

artiesten helpen choreografisch materiaal in te studeren | performers helpen choreografisch materiaal in te studeren


Unterstützung bei der Erstellung des Jahresbudgets leisten | Unterstützung bei der Erstellung des jährlichen Haushaltsplans leisten

ontwikkeling van de jaarlijkse begroting ondersteunen | ontwikkeling van het jaarlijks budget ondersteunen




Gesundheitsdienst [ Gesundheitswesen | medizinische Versorgung ]

gezondheidsdienst [ medische dienst ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
60. betont, dass ein sinnvoll konzipiertes Modell des künftigen Strommarkts in der Union dringend gebraucht wird und darauf ausgerichtet sein muss, die notwendigen Investitionen zu begünstigen, um die langfristige Versorgung zu gewährleisten, und auf eine Integration erneuerbarer Energiequellen, die stärker marktgestützt und unter dem Aspekt der Netzsicherheit optimiert ist, wobei der Wandel bei Energieangebot und -nachfrage, einschließlich der Einführung von immer mehr Erzeugung in Kleinstanlagen, der Technologie zur Nachfragesteuerung und des wachsenden Anteils erneuerbarer Energiequellen umfassend zu berücksichtig ...[+++]

60. benadrukt dat een goed ontworpen toekomstig model voor de elektriciteitsmarkt in de EU dringend noodzakelijk is en gericht moet zijn op het bevorderen van de benodigde investeringen om de voorziening op de lange termijn te garanderen en op een meer op de markt gebaseerde en geoptimaliseerde, vanuit het oogpunt van de netwerkbeveiliging, integratie van hernieuwbare energiebronnen, daarbij ten volle rekening houdend met de veranderende aard van het aanbod van en de vraag naar energie, met inbegrip van de toegenomen verspreiding van micro-opwekking, vraag-responstechnologie en het groeiende aandeel van hernieuwbare energie; wijst in dit verband op de noodzaak van gemeenschappelijke normen voor slimme ...[+++]


58. betont, dass ein sinnvoll konzipiertes Modell des künftigen Strommarkts in der Union dringend gebraucht wird und darauf ausgerichtet sein muss, die notwendigen Investitionen zu begünstigen, um die langfristige Versorgung zu gewährleisten, und auf eine Integration erneuerbarer Energiequellen, die stärker marktgestützt und unter dem Aspekt der Netzsicherheit optimiert ist, wobei der Wandel bei Energieangebot und -nachfrage, einschließlich der Einführung von immer mehr Erzeugung in Kleinstanlagen, der Technologie zur Nachfragesteuerung und des wachsenden Anteils erneuerbarer Energiequellen umfassend zu berücksichtig ...[+++]

58. benadrukt dat een goed ontworpen toekomstig model voor de elektriciteitsmarkt in de EU dringend noodzakelijk is en gericht moet zijn op het bevorderen van de benodigde investeringen om de voorziening op de lange termijn te garanderen en op een meer op de markt gebaseerde en geoptimaliseerde, vanuit het oogpunt van de netwerkbeveiliging, integratie van hernieuwbare energiebronnen, daarbij ten volle rekening houdend met de veranderende aard van het aanbod van en de vraag naar energie, met inbegrip van de toegenomen verspreiding van micro-opwekking, vraag-responstechnologie en het groeiende aandeel van hernieuwbare energie; wijst in dit verband op de noodzaak van gemeenschappelijke normen voor slimme ...[+++]


So ist es beispielsweise ein vorrangiges Ziel, Menschen mit besonderen Bedürfnissen (wie Kinder, unbegleitete Minderjährige und Personen, die dringend medizinische Versorgung benötigen) Hilfe zu leisten.

Zo moet de prioriteit gaan naar kwetsbare personen, zoals kinderen, niet-begeleide minderjarigen en personen die dringende medische hulp behoeven.


In einer Zeit einer tiefen sozialen Krise, in der immer mehr Menschen und Familien hoch verschuldet sind und es ihnen schwer fällt, die Darlehen, mit denen sie ihre Häuser gekauft haben, zurückzuzahlen, oder sie hohe Mieten bezahlen müssen, ist es noch wichtiger, die Menschen und Familien zu unterstützen, die sich keine geeignete Wohnung mit einer angemessenen Einrichtung und Versorgung leisten können.

In tijden van diepe sociale crisis, wanneer steeds meer personen en gezinnen met hoge schulden kampen en moeite hebben hun hypotheek af te betalen of een hoge huurprijs moeten betalen, is het des te noodzakelijk om die personen en gezinnen ten volle te ondersteunen die zich geen geschikte woning kunnen veroorloven die over de nodige faciliteiten en nutsvoorzieningen beschikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die syrischen Behörden müssen unverzüglich handeln, um das Leid der Bevölkerung zu mildern, auf die Verwundeten und Kranken Rücksicht nehmen und diese schützen und dafür sorgen, dass sie ungehindert und ohne Diskriminierung oder Repressalien Zugang zu medizinischer Versorgung erhalten und dass diejenigen, die medizinische Hilfe leisten, nicht eingeschüchtert werden.

De Syrische autoriteiten moeten onmiddellijk de nood van de bevolking lenigen, gewonden en zieken respecteren en beschermen, ongehinderde toegang tot medische verzorging garanderen zonder discriminatie of represailles, en ophouden met het intimideren van medische hulpverleners.


Die syrischen Behörden müssen unverzüglich handeln, um das Leid der Bevölkerung in diesen Gebieten zu mildern, auf die Verwundeten und Kranken Rücksicht nehmen und diese schützen und dafür sorgen, dass sie ungehindert und ohne Diskriminierung oder Repressalien Zugang zu medizinischer Versorgung erhalten und dass diejenigen, die medizinische Hilfe leisten, nicht eingeschüchtert werden.

De Syrische autoriteiten moeten onmiddellijk de nood van de bevolking in deze gebieden lenigen, gewonden en zieken respecteren en beschermen, ongehinderde toegang tot medische verzorging garanderen zonder discriminatie of represailles, en ophouden met het intimideren van medische-hulpverleners.


Aber ohne Versorgung kann auch der Wettbewerb das nicht leisten, das heißt, ich glaube, dass die Versorgungssicherheit, insbesondere auch beim Erdgas, sehr stark von einer europäischen Energieaußenpolitik abhängen wird, also Diversifizierung und Sicherheit der Versorgung durch Zugang zum Gas.

Zonder een adequate beschikbaarheid van energie leidt concurrentie alleen echter nergens toe. Dit betekent dat de voorzieningszekerheid – met name ook wat het aardgas betreft – sterk afhankelijk zal zijn van een Europees buitenlands energiebeleid. Wij moeten dus naar diversificatie en een veiligstelling van de gasvoorziening streven door een betere toegang tot die energiebron te bewerkstelligen.


Es wird ein Europäisches Beobachtungssystem für die Versorgung mit Öl und Gas geschaffen, um die ordnungsgemäße Anwendung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften im Bereich der Erdölversorgung sicherzustellen, ihre Anwendung zu überwachen und bei der Bewertung der Wirksamkeit der geltenden Maßnahmen und ihrer Auswirkungen auf die Funktion des Binnenmarkts für Erdölerzeugnisse Unterstützung zu leisten.

Er wordt een Europees observatiesysteem voor de voorziening met koolwaterstoffen opgericht dat moet zorgen voor een correcte toepassing van de communautaire wetgeving op het gebied van de olievoorziening, dat de toepassing daarvan moet volgen alsook het effect daarvan op de werking van de interne markt voor aardolieproducten moet helpen evalueren.


Der Text enthält eine Reihe von Einzelempfehlungen hinsichtlich Information und Beratung, Methoden der "aufsuchenden Sozialarbeit" (outreach-work), Einbeziehung Gleichaltriger, Einschaltung von Notdiensten, Zusammenarbeit zwischen Einrichtungen, die aufsuchende Sozialarbeit leisten, Integration zwischen gesundheitlicher und sozialer Versorgung sowie hinsichtlich der Ausbildung von Fachkräften und der Anerkennung entsprechender Qualifikationen.

De tekst bevat een aantal specifieke aanbevelingen inzake voorlichting en begeleiding, straathoekwerk, betrokkenheid van groepsgenoten ("peers"), hulpdiensten, netwerken tussen instanties, integratie van gezondheids- en sociale zorg, alsmede opleiding en erkenning van beroepskrachten.


Bei dem jetzigen Beschluß der Kommission geht es darum, 350.000 in Lagern lebenden Vertriebenen in den Lagern eine Nahrungsmittelhilfe zu leisten, ihre ernährungsbezogene und medizinische Versorgung sowie die Trinkwasserversorgung und Sanitärmaßnahmen zu gewährleisten.

Met het huidige besluit van de Commissie wordt beoogd de 350.000 ontheemden in de kampen te helpen door hun voedsel, verantwoorde voeding en medische hulp, alsmede drinkwater en saneringsvoorzieningen te verstrekken.


w