Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 8hhhhqSeptember 2006 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 11hhhhqSeptember 2006 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob die Kammer der französischsprachigen und deutschsprachigen Rechtsanwaltschaften, mit Sitz in 1060 Brüssel, avenue de la Toison d'Or 65, Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 33 Nr. 2 des Gesetzes vom 22hhhhqFebruar 2006 zur Abänderung des Gesetzes vom 25hhhhqJuni 1992 über den Landversicherungsvertrag und des Gesetzes vom 27hhhhqMärz 1995 über die Versicherungsvermittlung u
nd den Vertrieb von Versicherungen (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vo
m 15hhhhqM ...[+++]ärz 2006, dritte Ausgabe), wegen Verstosses gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung.Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 8 september 2006 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 11 september 2006, heeft de « Ordre des barreaux francophones et germanophone », met zetel te 1060 Brussel, Gulden-Vlieslaan 65, beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 33, 2°, van de wet van 22 februari 2006 tot wijziging van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst en van de wet van 27 maart 1995 betreffende de verzekeringsbemiddeling en
de distributie van verzekeringen (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 15 maart 2006, derde editie), wegens schending van de artikelen 10
...[+++]en 11 van de Grondwet.