Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "versetzt hat ihre eigenen familienbudgets erfolgreicher " (Duits → Nederlands) :

46. betont, dass es wichtig ist, die Lernfähigkeit von Schülern und Studierenden auszubauen und ihnen wirksame Lernstrategien zu vermitteln; hebt hervor, dass Lernfähigkeit den Erwerb von Kenntnissen, Kompetenzen, Einstellungen und Befähigungen erleichtert, wodurch die Einzelnen in die Lage versetzt werden, ihre eigenen Lernziele festzulegen, zu planen und zu erreichen und zu selbstgesteuerten Lernenden zu werden, die mit den star ...[+++]

46. benadrukt dat het van belang is om de leercapaciteit van studenten te vergroten en hen te voorzien van doelmatige leerstrategieën; benadrukt dat leren leren de verwerving van kennis, vaardigheden, instelling en geschiktheid zal vergemakkelijken, hetgeen jongeren in staat zal stellen hun eigen leerdoelen vast te stellen, te plannen en te verwezenlijken waardoor zij zelfstandig lerenden worden die kunnen inspelen op de ingrijpende veranderingen op de arbeidsmarkt;


13. betont, dass es wichtig ist, die Lernfähigkeit von Schülern und Studierenden auszubauen und ihnen wirksame Lernstrategien zu vermitteln; hebt hervor, dass das Erwerben von Kenntnissen, Fertigkeiten, Einstellungen und Befähigungen durch die Lernfähigkeit erleichtert wird, wodurch die Einzelperson in die Lage versetzt wird, ihre eigenen Lernziele zu setzen, zu planen und zu erreichen und zu einem eigenständi ...[+++]

13. benadrukt dat het van belang is om de leercapaciteit van studenten te vergroten en hun te voorzien van doelmatige leerstrategieën; benadrukt dat leren leren de verwerving van kennis, vaardigheden, instelling en geschiktheid zal vergemakkelijken, wat leerlingen in staat zal stellen hun eigen leerdoelen vast te stellen, te plannen en te verwezenlijken waardoor zij autonome leerlingen worden die in staat zijn in te spelen op de ingrijpende veranderingen op de arbeidsmarkt;


47. betont, dass es wichtig ist, die Lernfähigkeit von Schülern und Studierenden auszubauen und ihnen wirksame Lernstrategien zu vermitteln; hebt hervor, dass Lernfähigkeit den Erwerb von Kenntnissen, Kompetenzen, Einstellungen und Befähigungen erleichtert, wodurch die Einzelnen in die Lage versetzt werden, ihre eigenen Lernziele festzulegen, zu planen und zu erreichen und zu selbstgesteuerten Lernenden zu werden, die mit den star ...[+++]

47. benadrukt dat het van belang is om de leercapaciteit van studenten te vergroten en hen te voorzien van doelmatige leerstrategieën; benadrukt dat leren leren de verwerving van kennis, vaardigheden, instelling en geschiktheid zal vergemakkelijken, hetgeen jongeren in staat zal stellen hun eigen leerdoelen vast te stellen, te plannen en te verwezenlijken waardoor zij zelfstandig lerenden worden die kunnen inspelen op de ingrijpende veranderingen op de arbeidsmarkt;


Die Universitäten sollten in die Lage versetzt werden, für sechs oder sogar, wenn möglich, für acht Jahre zu planen, ihre eigenen Strategien zu entwickeln und die in Abschnitt 5.1 weiter oben vorgeschlagene Autonomie umzusetzen.

Zo mogelijk dient de periode waarbinnen de universiteiten zelf moeten kunnen plannen, hun eigen strategieën opstellen en de in punt 5.1 hierboven bedoelde zelfstandigheid uitoefenen, te worden opgetrokken tot 6 of zelfs 8 jaar.


– (IT) Herr Präsident, sehr geehrte Damen und Herren! Ich möchte dem Vorsitzenden der Eurogruppe und dem Kommissar sowie den beiden Berichterstattern, die diesen Bericht erstellt haben, danken, denn ich bin davon überzeugt, dass die Einführung des Euro die Bürgerinnen und Bürger in die Lage versetzt hat, ihre eigenen Familienbudgets erfolgreicher zu verwalten, indem er sie dabei unterstützt hat, bei den Ausgaben für Waren und Dienstleistungen zu sparen, und nicht nur das.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ook ik dank de voorzitter van de Eurogroep en de commissaris, evenals de twee rapporteurs van dit verslag, omdat ik ervan overtuigd ben dat de invoering van de euro de burgers de mogelijkheid heeft gegeven hun gezinsbudget beter te beheren, doordat ze onder meer kunnen besparen op de uitgaven voor de aanschaf van goeden en diensten.


Und sie arbeitet erfolgreich daran, ihre eigenen Treibhausgasemissionen, die etwa 11 % der weltweiten Emissionen (einschließlich der Emissionen aus Entwaldung) ausmachen, zu reduzieren.

Zij werkt met succes aan de vermindering van haar eigen uitstoot van broeikasgassen, die goed is voor 11% van de wereldwijde uitstoot (de uitstoot als gevolg van de ontbossing meegerekend).


Mit der OPTA-Maßnahme werden alternative Plattformen in die Lage versetzt, in die Analogübertragung über Kabelnetze einzusteigen und ihre eigenen digitalen Angebote auszubauen.

Met deze maatregel zorgt OPTA ervoor dat alternatieve platformen analoge transmissie over de kabel kunnen aanbieden en hun eigen digitale aanbod verder kunnen ontwikkelen.


23. weist darauf hin, dass dieses Problem im Wesentlichen gelöst werden kann durch eine ehrlichere Aufteilung bezahlter Berufsarbeit und unbezahlter Betreuung auf Männer und Frauen, so dass Frauen weniger auf abgeleitete Altersversorgungsrechte angewiesen sind, sondern vermehrt in die Lage versetzt werden, ihre eigenen individuellen Altersversorgungsrechte selbst aufzubauen;

23. wijst erop dat dit probleem ten principale dient te worden opgelost door een eerlijker verdeling van de betaalde beroepsarbeid en de onbetaalde zorgtaken over mannen en vrouwen en dat als gevolg daarvan vrouwen minder zullen zijn aangewezen op afgeleide rechten op pensioen maar in grotere getale zelf hun individuele rechten op pensioen zullen kunnen opbouwen;


Die Universitäten sollten in die Lage versetzt werden, für sechs oder sogar, wenn möglich, für acht Jahre zu planen, ihre eigenen Strategien zu entwickeln und die in Abschnitt 5.1 weiter oben vorgeschlagene Autonomie umzusetzen.

Zo mogelijk dient de periode waarbinnen de universiteiten zelf moeten kunnen plannen, hun eigen strategieën opstellen en de in punt 5.1 hierboven bedoelde zelfstandigheid uitoefenen, te worden opgetrokken tot 6 of zelfs 8 jaar.


Unerläßliche Voraussetzung für eine erfolgreiche Entwicklung auf kommunaler Ebene ist zum einen die Befähigung lokaler Gruppen, für ihre eigenen Bereiche Entwicklungsstrategien zu entwickeln, und zum anderen die aktive Mitwirkung der Anwohner und ansässigen Unternehmen bei der zielgerechten Umsetzung dieser Strategien und Überwachung ihrer Durchführung.

Sleutelfactoren voor een geslaagde ontwikkeling op basis van de plaatselijke gemeenschap zijn uiteraard dat lokale groepen in staat worden gesteld een ontwikkelingsstrategie voor hun eigen regio te formuleren en dat de plaatselijke bewoners en bedrijven actief worden betrokken bij de uitvoering van de strategie en bij het volgen van de voortgang die met de verwezenlijking van de doelstellingen daarvan wordt gemaakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'versetzt hat ihre eigenen familienbudgets erfolgreicher' ->

Date index: 2024-09-14
w