Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «versetzen muss neue » (Allemand → Néerlandais) :

In den Vorarbeiten wurde diesbezüglich Folgendes angeführt: « Die Artikel 3 D und 9 § 1 bezweckten, zugunsten von Gesellschaften mit Wirkung vom Steuerjahr 1992 die Einführung eines bedingungslosen Systems der Befreiung von Mehrwerten auf Aktien oder Anteile, deren Einkünfte berücksichtigt werden, um in den Vorteil des Systems der definitiv besteuerten Einkünfte zu gelangen. Um zu beurteilen, ob die im Rahmen dieses Systems geltenden Bedingungen erfüllt sind, muss man sich in den Zeitpunkt der Veräußerung der Aktien oder Anteile versetzen. Die neue ...[+++] Maßnahme bezweckt, ein System der Befreiung von Mehrwerten auf solche Aktien einzuführen, um eine wirtschaftliche Doppelbesteuerung dieser Einkünfte zu vermeiden; Letztere unterlagen grundsätzlich der Einkommensteuer zu dem Zeitpunkt, als die erzielten Gewinne durch die Gesellschaft, deren Aktien verkauft wurden, den Rücklagen zugeführt wurden. Im Gegensatz zu Artikel 36 des EStGB wird der Entwurf von Artikel 105bis des EStGB, der ihn ersetzen wird, auf alle Mehrwerte Anwendung finden, die auf solche Aktien erzielt werden, einschließlich derjenigen, die anlässlich eines Umtauschs, einer Schenkung oder einer Einbringung in eine Gesellschaft erzielt oder festgelegt werden » (Parl. Dok., Kammer, 1991-1992, Nr. 1784/1, S. 7).

In de parlementaire voorbereiding werd hieromtrent het volgende opgemerkt : « De artikelen 3, D en 9, § 1, beogen ten gunste van vennootschappen de invoering, met ingang van het aanslagjaar 1992, van een onvoorwaardelijk stelsel van vrijstelling van op aandelen of delen verwezenlijkte meerwaarden waarvan de inkomsten in aanmerking komen om het stelsel van definitief belaste inkomsten te genieten. Om te beoordelen of de in het kader van dit stelsel gestelde voorwaarden zijn vervuld, moet men zich plaatsen op het ogenblik van de verwezenlijking van de aandelen of delen. De nieuwe ...[+++]


45. betont, dass Frequenzpolitik dynamisch sein muss und sowohl Rundfunkbetreiber als auch Anbieter von Kommunikationsdiensten in die Lage versetzen muss, neue Technologien einzusetzen und neue Dienste zu entwickeln, die es ihnen ermöglichen, auch künftig eine Schlüsselrolle bei der Umsetzung der kultur- und medienpolitischen Ziele zu spielen und gleichzeitig neue, hochwertige Kommunikationsdienste anzubieten;

45. benadrukt dat spectrumbeleid dynamisch dient te zijn en dat het omroepen en communicatie-exploitanten in staat dient te stellen nieuwe technologieën te gebruiken en nieuwe diensten te ontwikkelen, zodat zij in de gelegenheid worden gesteld een centrale rol te blijven spelen bij het bereiken van de doelstellingen van het culturele beleid en het mediabeleid en tegelijkertijd nieuwe communicatiediensten van hoge kwaliteit leveren;


44. betont, dass Frequenzpolitik dynamisch sein muss und sowohl Rundfunkbetreiber als auch Anbieter von Kommunikationsdiensten in die Lage versetzen muss, neue Technologien einzusetzen und neue Dienste zu entwickeln, die es ihnen ermöglichen, auch künftig eine Schlüsselrolle bei der Umsetzung der kultur- und medienpolitischen Ziele zu spielen und gleichzeitig neue, hochwertige Kommunikationsdienste anzubieten;

44. benadrukt dat spectrumbeleid dynamisch dient te zijn en dat het omroepen en communicatie-exploitanten in staat dient te stellen nieuwe technologieën te gebruiken en nieuwe diensten te ontwikkelen, zodat zij in de gelegenheid worden gesteld een centrale rol te blijven spelen bij het bereiken van de doelstellingen van het culturele beleid en het mediabeleid en tegelijkertijd nieuwe communicatiediensten van hoge kwaliteit leveren;


Es muss sichergestellt sein, dass die Umstrukturierungsmaßnahmen geeignet sind, das Unternehmen in die Lage zu versetzen, seine Schwierigkeiten zu bewältigen und eine neue Struktur zu entwickeln, damit es aus eigener Kraft bestehen kann.

Er moet voor worden gezorgd dat de herstructureringsmaatregelen geschikt zijn om de problemen van de onderneming aan te pakken en haar in staat stellen de overgang te maken naar een nieuwe structuur waardoor zij op eigen benen kan staan.


18. unterstreicht, dass Innovation sowohl in die Bildung im Allgemeinen als auch in das lebenslange Lernen integriert werden muss, um die Arbeitnehmer in die Lage zu versetzen, der Entwicklung des Bedarfs in einer nachhaltigen und innovativen sozialen Marktwirtschaft, die neue, hochwertige und dauerhafte Arbeitsplätze bietet, gerecht zu werden;

18. onderstreept dat het belangrijk is dat innovatie in zowel het algemene onderwijs als in het levenslang leren wordt geïntegreerd, met het oog op het creëren van een werknemersbestand dat kan inspelen op de veranderende behoeften van een duurzame en innovatieve sociale markteconomie, die nieuwe, kwalitatief goede en blijvende banen kan bieden;


120. fordert die Kommission auf, bei der Überarbeitung der Haushaltsordnung die Wirksamkeit der nationalen Verwaltungserklärungen als Anreize bzw. abschreckende Maßnahmen sowie die Vorteile und Verbesserungen zu prüfen, die sie im Hinblick auf die wirtschaftliche Mittelverwendung mit sich bringen könnten; vertritt die Ansicht, dass außerdem berücksichtigt werden muss, dass im Zeitraum 2007–2013 umfangreiche Veränderungen an den Verwaltungs- und Kontrollsystemen vorgenommen wurden und dass die Ergebnisse bewertet werden müssen, um neue Verbesserungen vorn ...[+++]

120. verzoekt de Commissie om in de context van de herziening van het Financieel Reglement de doeltreffendheid van de nationale beheersverklaringen als stimulans en/of afschrikmiddel te bestuderen, alsook de voordelen en verbeteringen die zij met zich kunnen brengen qua goed beheer van de middelen; meent dat ook rekening moet worden gehouden met het feit dat er in de periode 2007-2013 belangrijke wijzigingen zijn aangebracht in de beheers- en controlesystemen en dat de resultaten daarvan moeten worden geëvalueerd met het oog op verdere verbeteringen; is van oordeel dat de invoering van dit instrument de Commissie daadwerkelijk in staat ...[+++]


12. unterstreicht, dass die Frequenzpolitik dynamisch sein muss und die Rundfunkbetreiber in die Lage versetzen sollte, künftige neue Technologien einzusetzen und neue audiovisuelle Mediendienste zu entwickeln, damit sie auch weiterhin in erheblichem Maße dazu beitragen können, dass kulturelle Vielfalt und Medienpluralismus gewährleistet sind, und gleichzeitig die immer neuen Erwartungen der Öffentlichkeit erfüllen.

12. benadrukt dat spectrumbeleid dynamisch moet zijn en omroepen in staat moet stellen toekomstige nieuwe technologieën te gebruiken en nieuwe audiovisuele mediadiensten te ontwikkelen waardoor ze een belangrijke rol blijven spelen bij het zorgen voor culturele verscheidenheid en mediapluralisme, om zo aan de steeds veranderende verwachtingen van de burger te voldoen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'versetzen muss neue' ->

Date index: 2023-11-13
w