Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Befürwortende Stellungnahme
Einholung einer Stellungnahme
Gleich lautende Stellungnahme
Mit Gründen versehene Stellungnahme
Mit Gründen versehene Stellungnahme EP
Obligatorische Stellungnahme EP
Stellungnahme
Stellungnahme EP

Vertaling van "versehene stellungnahme stellt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Stellungnahme [ befürwortende Stellungnahme | Einholung einer Stellungnahme | gleich lautende Stellungnahme | mit Gründen versehene Stellungnahme ]

advies [ met redenen omkleed advies | verzoek om advies ]


Stellungnahme EP [ mit Gründen versehene Stellungnahme EP | obligatorische Stellungnahme EP ]

advies van het EP [ met redenen omkleed advies van het EP | verplicht advies ]


mit Gründen versehene Stellungnahme

gemotiveerd advies


mit Gründen versehene Stellungnahme

met redenen omkleed advies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eine mit Gründen versehene Stellungnahme, mit der die Mitgliedstaaten förmlich aufgefordert werden, das EU-Recht einzuhalten und der Kommission innerhalb einer bestimmten Frist die entsprechenden Maßnahmen mitzuteilen, stellt die zweite Stufe des Vertragsverletzungsverfahrens dar.

Een met redenen omkleed advies is de tweede stap in de inbreukprocedure en bestaat uit een formeel verzoek om aan het EU-recht te voldoen. De lidstaten worden daarbij opgeroepen om de Commissie te melden welke maatregelen binnen een bepaalde periode zijn genomen om aan de verplichtingen te voldoen.


Eine mit Gründen versehene Stellungnahme stellt die zweite Stufe des Vertragsverletzungsverfahrens nach Artikel 226 EG-Vertrag dar.

Een met redenen omkleed advies is de tweede fase in de inbreukprocedure van artikel 226 van het EG-Verdrag.


Nach Prüfung des Antrags stellte die Kommission außerdem fest, dass die notwendigen Voraussetzungen nicht erfüllt waren, so dass die Kommission wegen weiterer 9 Gebiete (in 2 der betreffenden Gebiete hatte sich die Lage inzwischen gebessert) eine mit Gründen versehene Stellungnahme versandt hat.

Na onderzoek van het vrijstellingsverzoek heeft de Commissie besloten dat niet aan de voorwaarden werd voldaan. Derhalve zendt zij Roemenië voor 9 extra gebieden (in 2 van de betrokken gebieden is de situatie inmiddels verbeterd) een met redenen omkleed advies toe.


Steuern: Kommission bringt Belgien, Finnland und Frankreich vor den Europäischen Gerichtshof und stellt Spanien eine mit Gründen versehene Stellungnahme zu

Fiscale bepalingen: Commissie brengt België, Finland en Frankrijk voor het Europees Hof van Justitie en stuurt Spanje een met redenen omkleed advies


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
90. stellt ferner fest, dass der Rechnungsabschluss der am 14. November 2007 aufgelösten ITS-Fraktion dem Vorsitzenden des Haushaltskontrollausschusses am 4. November 2008 zusammen mit einer Bescheinigung eines Rechnungsprüfers vorgelegt wurde, die (i) eine mit Einschränkungen versehene Stellungnahme wegen Hinweisen auf unzureichende interne Kontrollen enthielt, was durch die Zahlung eines Gehalts an einen Mitarbeiter ohne vertragliche Grundlage belegt wird, und in der (ii) auf ein Disziplinarverfahren gegen einen früheren Mitarbeiter Bezug genommen wir ...[+++]

90. wijst verder op het feit dat de op 4 november 2008 aan de voorzitter van de Begrotingscommissie voorgelegde rekeningen van de op 14 november 2007 ontbonden ITS-Fractie vergezeld gingen van een certificaat van een controleur met daarin i) opmerkingen betreffende bewijs van tekortschietende interne controles, zoals de betaling van salaris aan een personeelslid zonder contract, en ii) een verwijzing naar disciplinaire maatregelen tegen een voormalig werknemer;


Die mit Gründen versehene Stellungnahme stellt die zweite Phase des Vertragsverletzungsverfahrens gegen einen Mitgliedstaat dar, der seinen Verpflichtungen aus dem Vertrag und dem abgeleiteten Gemeinschaftsrecht, einschließlich den Entscheidungen der Kommission und den Urteilen des Gerichtshofs, nicht nachkommt.

Het met redenen omkleed advies is de tweede fase in een inbreukprocedure tegen een lidstaat die zijn uit het Verdrag en het Gemeenschapsrecht voorvloeiende verplichtingen niet nakomt, met inbegrip van beschikkingen van de Commissie en arresten van het Hof.


Im Fall von Spanien geht es um Vorschriften über Reinigungsmittel, die Eau de Javel enthalten, bei Belgien um die Kostenerstattung für orthopädische Hilfsmittel und bei Österreich um die Einfuhr von Arzneimitteln. Eine mit Gründen versehene Stellungnahme stellt die zweite Stufe des Vertragsverletzungsverfahrens nach Artikel 226 EG-Vertrag dar.

Een met redenen omkleed advies vormt de tweede fase van de inbreukprocedure (artikel 226 van het EG-Verdrag).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'versehene stellungnahme stellt' ->

Date index: 2022-04-03
w