Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Verordnung
Chemikalien-Verordnung
Delegierte Verordnung
Delegierte Verordnung der Kommission
ESF-Verordnung
REACH
Rechtsvorschriften über Chemikalien
Rechtsvorschriften über chemische Stoffe
Verordnung
Verordnung
Verordnung EG
Verordnung der Europäischen Zentralbank
Verordnung der Kommission
Verordnung des Europäischen Parlaments
Verordnung des Rates
Verordnung über chemische Stoffe
Verordnung über den Europäischen Sozialfonds
Verschobene Ausbesserung
Verschobene Instandsetzung
Verschobenes Blatt
örtliche Verordnung

Vertaling van "verschoben verordnung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
verschobene Ausbesserung | verschobene Instandsetzung

snelle herstelling


Verordnung (EU) [ Verordnung der Europäischen Zentralbank | Verordnung der Kommission | Verordnung des Europäischen Parlaments | Verordnung des Rates | Verordnung EG ]

verordening (EU) [ communautaire verordening | verordening van de Commissie | verordening van de Europese Centrale Bank | verordening van de Raad | verordening van het Europees Parlement ]


ESF-Verordnung | Verordnung (EU) Nr. 1304/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 über den Europäischen Sozialfonds und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1081/2006 des Rates | Verordnung über den Europäischen Sozialfonds

ESF-verordening | Verordening (EU) nr. 1304/2013 van het Europees Parlement en van de Raad van 17 december 2013 betreffende het Europees Sociaal Fonds en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1081/2006 van de Raad | verordening betreffende het Europees Sociaal Fonds


verschobenes Blatt

ontregeld blad | ontregelde bladspoed


delegierte Verordnung [ Delegierte Verordnung der Kommission ]

gedelegeerde verordening [ gedelegeerde verordening van de Commissie ]


Rechtsvorschriften über Chemikalien [ Chemikalien-Verordnung | REACH | Rechtsvorschriften über chemische Stoffe | Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe | Verordnung über chemische Stoffe ]

wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]


Kundenanfragen im Rahmen der REACH-Verordnung 1907/2006 bearbeiten

verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Andererseits müssen die anderen Gerichte, wenn der Staatsrat einen Akt oder eine Verordnung für nichtig erklärt wegen Verstoßes gegen eine andere Norm als eine Norm des Unionsrechtes und den vorerwähnten Artikel 14ter anwendet, gegebenenfalls einen im Widerspruch zum Unionsrecht stehenden nationalen Akt außer Anwendung lassen, unabhängig von dem Entscheid der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates, mit dem der Zeitpunkt, zu dem dieser für verfassungswidrig erklärte nationale Akt seine Geltungskraft verliert, verschoben worden ist (siehe, ...[+++]

Anderzijds, dienen de andere rechtscolleges, indien de Raad van State een handeling of een reglement nietig verklaart wegens schending van een andere norm dan een norm van het Unierecht en het voormelde artikel 14ter toepast, in voorkomend geval een met het Unierecht strijdige nationale handeling buiten toepassing te laten, ongeacht het arrest van de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State waarin is verklaard dat die ongrondwettig geachte nationale handeling haar bindende kracht op een later tijdstip zal verliezen (zie, mutatis mutandis, HvJ, 19 november 2009, C-314/08, Filipiak, punt 85).


[11] Der Termin für die vollständige Einführung der Kontrolle von Flüssigkeiten, Aerosolen und Gelen wurde auf 31.1.2014 verschoben; Verordnung (EU) Nr. 246/2013 der Kommission vom 19. März 2013 zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 185/2010, ABl. L 77 vom 20. März 2013, S. 8.

[11] De uiterste datum waarop alle LAG's aan een beveiligingsonderzoek moeten worden onderworpen, is verschoven naar 31.1.2014; Verordening (EU) nr. 246/2013 van de Commissie van 19 maart 2013 tot wijziging van Verordening (EU) nr. 185/2010, PB L 77 van 20 maart 2013, blz. 8.


In der Verordnung Nr. 889/2008 und ihren Änderungsverordnungen etwa sind detaillierte Vorschriften für die Durchführung der Verordnung Nr. 834/2007 festgelegt (z. B. bestimmte Herstellungsverfahren und zulässige Stoffe). Zudem wurde der Änderungsantrag verschoben und zu Artikel 3 eingereicht, in dem es um die Herstellungsverfahren geht.

Dit impliceert dat Verordening 889/2008 en de verordeningen tot wijziging daarvan als zodanig strekken tot vaststelling van nadere bepalingen voor de tenuitvoerlegging van Verordening 834/2007 (bijvoorbeeld met betrekking tot specifieke productiemethoden en toegestane stoffen). Bovendien is het amendement nu toegepast op artikel 3, dat betrekking heeft op productieprocedés.


Mit diesem Änderungsantrag sollen wichtige nicht technische Informationen von den Anhängen in den Text der Verordnung verschoben werden, weil die Berichterstatterin der Ansicht ist, dass diese Mindestprüfungen Teil der Definition dessen sind, was eine Inspektion umfassen sollte.

Dit amendement beoogt belangrijke niet-technische informatie uit de bijlagen over te brengen naar de tekst van de verordening zelf, omdat deze minimumcontroles volgens de rapporteur deel uitmaken van de definitie van waaruit een inspectie moet bestaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auch wenn aufgrund des Erlasses der Verordnung 515/97 gute Ergebnisse bei der Verhinderung von die Zoll- und die Agrarregelung betreffenden Betrugsfällen erzielt wurden, gibt es eine Reihe von Gründen, die für eine Änderung dieser Verordnung sprechen, nicht zuletzt die beiden letzten EU-Erweiterungsrunden, durch die die Land- und Seegrenzen der Europäischen Union beträchtlich verschoben und erweitert wurden.

Hoewel na de invoering van Verordening nr. 515/97 goede resultaten zijn behaald bij de voorkoming van fraude in verband met de douane- en landbouwwetgeving, pleit een aantal redenen voor wijziging van die verordening, niet in het minst vanwege de laatste uitbreidingsronden van de EU, die voor een aanzienlijke verandering en uitbreiding van de land- en zeegrenzen van de Europese Unie hebben gezorgd.


Für Frankreich und Portugal ist vorzusehen, dass die Feststellung der Angaben über die betreffenden Parzellen auf einen späteren Zeitpunkt verschoben wird, um die Flächen zu berücksichtigen, die im Rahmen der gemäß Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 1638/98 des Rates vom 20. Juli 1998 zur Änderung der Verordnung Nr. 136/66/EWG über die Errichtung einer gemeinsamen Marktorganisation für Fette (5) genehmigten Programme mit Ölbäumen bepflanzt wurden.

Wat Frankrijk en Portugal betreft, dient de vaststelling van die gegevens in voorkomend geval naar latere data te worden verschoven om rekening te houden met de oppervlakten die met olijfbomen worden beplant in het kader van de programma's die zijn goedgekeurd op grond van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 1638/98 van de Raad van 20 juli 1998 tot wijziging van Verordening nr. 136/66/EEG houdende de totstandbrenging van een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector oliën en vetten (5).


Mit der Verordnung (EG) Nr. 1227/2000 der Kommission (2) wurde der in Artikel 2 Absatz 3 Unterabsatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 für die Abweichung von Absatz 2 desselben Artikels auf den 31. Juli 2004 verschoben.

Bij Verordening (EG) nr. 1227/2000 van de Commissie (2) is de in artikel 2, lid 3, eerste alinea van Verordening (EG) nr. 1493/1999 gestelde termijn voor afwijking van het bepaalde in lid 2 van dat artikel verlengd tot 31 juli 2004.


„(1a) Der in Artikel 2 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 festgesetzte Termin wird auf den 31. Juli 2005 verschoben.“

„1 bis. In plaats van de in artikel 2, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1493/1999 vastgestelde datum 31 juli 2002 geldt de datum 31 juli 2005”.


Mit diesem Vorschlag soll das Ende der Übergangsmaßnahmen gemäß Artikel 23 der Verordnung (EG) 999/2001 (TSE-Verordnung) um einen Zeitraum von höchstens zwei Jahren bis zum 1. Juli 2005 verschoben werden.

Doel van dit voorstel is de looptijd van de bij artikel 23 van verordening (EG) nr. 999/2001 (TSE-verordening) vastgestelde overgangsmaatregelen maximaal twee jaar te verlengen tot 1 juli 2005.


Eine solche unbefriedigende Situation kann durch Verlängerung der derzeitigen freiwilligen Regelungen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 820/97 des Rates vermieden werden, indem die Einführung des obligatorischen Etikettierungssystems gemäß Artikel 19 jener Verordnung um höchstens acht Monate verschoben wird, wobei jedoch ab 1. Januar 2000 eine Etikettierung zwingend vorgeschrieben wird, in deren Rahmen der Referenzcode oder die Referenznummer, wie in Artikel 16 Absatz 3 der genannten Verordnung vorgesehen, sowie der Schlachtort angegeben ...[+++]

Dergelijke problemen kunnen worden vermeden door de huidige bij verordening (EG) nr. 820/97 van de Raad vastgestelde facultatieve regeling te verlengen en daartoe de inwerkingtreding van de verplichte etiketteringsregeling van artikel 19 van diezelfde verordening met ten hoogste acht maanden uit te stellen; met ingang van 1 januari 2000 moet de etikettering echter verplicht worden gesteld onder vermelding van een referentienummer of -code overeenkomstig de voorschriften van artikel 16, lid 3 van diezelfde verordening, en van de slach ...[+++]


w