Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bodendegradation
Degradation der Böden
Dezimierung von Beständen
Konjunkturkrise
Rezession
Rückgang der Konjunktur
Rückgang von Beständen
Soziale Deklassierung
Sozialer Abstieg
Verringerung von Beständen
Verschlechterung der Bestandslage
Verschlechterung der Böden
Verschlechterung der Wirtschaft
Verschlechterung der gesellschaftlichen Stellung
Verschlechterung der sozialen Stellung
Verschlechterung von Beständen
Wirtschaftliche Depression
Wirtschaftskrise
Zustand der Böden
Übergang zu einem sozial niedriger bewerteten Beruf
Übergang zu einem weniger angesehenen Beruf

Traduction de «verschlechterung des gesamtstaatlichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dezimierung von Beständen | Rückgang von Beständen | Verringerung von Beständen | Verschlechterung der Bestandslage | Verschlechterung von Beständen

uitputting van de bestanden


soziale Deklassierung | sozialer Abstieg | Übergang zu einem sozial niedriger bewerteten Beruf | Übergang zu einem weniger angesehenen Beruf | Verschlechterung der gesellschaftlichen Stellung | Verschlechterung der sozialen Stellung

maatschappelijke achteruitgang | verslechtering van de maatschappelijke positie


Bodendegradation | Degradation der Böden | Verschlechterung der Böden | Zustand der Böden

bodemdegradatie


Rezession [ Konjunkturkrise | Rückgang der Konjunktur | Verschlechterung der Wirtschaft | wirtschaftliche Depression | Wirtschaftskrise ]

economische recessie [ economische crisis | economische depressie | verval van de economie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Weitere Verschlechterung des gesamtstaatlichen Defizits, jedoch beträchtliche Unterschiede auf Ebene der Mitgliedstaaten

Een algemene verdere verslechtering van het overheidstekort, maar grote verschillen tussen de lidstaten


Auf Ebene des Eurogebiets bleibt die Verschlechterung des gesamtstaatlichen Saldos trotz der anhaltenden Konjunkturschwäche auf 2,5 % des BIP im Jahr 2003 beschränkt (2,3 % in der EU), weil einige Länder beabsichtigen, die Auswirkung der automatischen Stabilisatoren auf das tatsächliche Defizit zu beschränken.

In 2003 zal ondanks de aanhoudende conjunctuurverslapping de verslechtering van het overheidstekort op het niveau van de eurozone worden ingedijkt tot 2,5% (2,3% in de EU), omdat sommige landen voornemens zijn het effect van de automatische stabilisatoren op het feitelijke tekort te beperken.


Hinter der Verschlechterung des gesamtstaatlichen Defizits im Eurogebiet im vergangenen Jahr auf 1,3% des BIP gegenüber 0,8% im Jahr 2000 (ohne Erlöse aus den UMTS-Lizenzen) verbergen sich unterschiedliche Situationen in den einzelnen Ländern.

De verslechtering van de begrotingstekorten in de eurozone van 0,8% van het BBP in 2000 tot 1,3% in 2001 (exclusief opbrengst van de UMTS-vergunningen) is het gemiddelde van de lidstaten.


Das reale BIP-Wachstum hat sich von 3,5 % im Jahr 2000 drastisch auf rund 1 % im Jahr 2001 verlangsamt; die zwar erhebliche, jedoch teils auf die am 1. Januar 2001 durchgeführte Steuerreform zurückzuführende Verschlechterung des gesamtstaatlichen Finanzierungssaldos war weniger dramatisch; der Überschuss ging von 1,5 % auf schätzungsweise 0,7 % des BIP zurück; die Staatsschulden im Verhältnis zum BIP sanken weiter, was - neben dem von diesen Überschüssen geleisteten Beitrag - der Entwicklung des nominalen BIP zu verdanken war.

De reële groei van het BBP is sterk vertraagd van 3,5% in 2000 tot ongeveer 1% in 2001. De vermindering van het begrotingsoverschot was, deels als gevolg van de per 1 januari 2001 doorgevoerde belastinghervorming, minder dramatisch, maar nog altijd aanzienlijk: van 1,5% tot naar schatting 0,7% van het BBP. Naast het effect van de overschotten is de schuldquote vooral als gevolg van de ontwikkeling van het nominale BBP verder afgenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das reale BIP-Wachstum hat sich von 3,5 % im Jahr 2000 drastisch auf rund 1 % im Jahr 2001 verlangsamt; die Verschlechterung des gesamtstaatlichen Finanzierungssaldos war allerdings weniger dramatisch, denn der Überschuss ging von 1,5 % auf 0,7 % des BIP zurück und lag damit in der Nähe der Schätzungen aus der Programmfortschreibung 2000.

De reële groei van het BBP is in 2001 teruggevallen van 3,5 tot 1%. De verslechtering van de overheidsbegroting was minder dramatisch: het overschot is gedaald van 1,5 tot 0,7%, hetgeen dicht bij de raming van de bijwerking 2000 ligt.


Die Niederlande sollten gewährleisten, dass die Haushaltspolitik im Jahr 2002 nicht zur Erhöhung des Inflationsdrucks beiträgt, und eine Verschlechterung der gesamtstaatlichen Haushaltslage im Jahr 2003 vermeiden.

Nederland moet ervoor zorgen dat het begrotingsbeleid in 2002 niet bijdraagt tot de inflatoire druk en een verslechtering van het begrotingssaldo in 2003 voorkomen.


w