Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Der rückfällig wird
Jem.
Patient mit Rezidiv
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Vertaling van "verschiedentlich wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip


sofern die Abwärme der Kühlflüssigkeit der Antriebsmaschine genutzt wird

systeem dat de warmte van de koelvloeistof van de motor gebruikt


Griff,der in einer Ebene parallel zur Oberfläche der Tür gedreht wird

kruk di parallel met het deurvlak draait
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verschiedentlich wird die Aussetzung bzw. Reduzierung der Finanzhilfen gefordert, die wir an Pakistan zahlen, und einige EU-Mitgliedstaaten haben in dieser Hinsicht bereits Schritte unternommen oder wollen dies tun.

Er zijn oproepen geweest om onze hulp aan Pakistan op te schorten of te herzien en enkele EU-lidstaten hebben in dit opzicht stappen ondernomen of overwegen enkele maatregelen.


Verschiedentlich wird die Aussetzung bzw. Reduzierung der Finanzhilfen gefordert, die wir an Pakistan zahlen, und einige EU-Mitgliedstaaten haben in dieser Hinsicht bereits Schritte unternommen oder wollen dies tun.

Er zijn oproepen geweest om onze hulp aan Pakistan op te schorten of te herzien en enkele EU-lidstaten hebben in dit opzicht stappen ondernomen of overwegen enkele maatregelen.


Um jedoch Klarheit in das verschiedentlich im Parlament vorgebrachte Argument zu bringen, hatte ich die Stellungnahme des Ausschusses für konstitutionelle Fragen erbeten, der in seiner Antwort folgende Interpretation des Artikels 166 vorschlägt: „Die Wortmeldungen zur Geschäftsordnung müssen den Tagesordnungspunkt betreffen, der in diesem Moment diskutiert wird.

Desalniettemin heb ik, om een einde te maken aan de polemiek die zich op bepaalde momenten in de plenaire vergadering heeft voorgedaan, gevraagd om het advies van de Commissie constitutionele zaken, die in haar antwoord de volgende interpretatie van artikel 166 voorstelt: “Een verzoek om het woord te voeren voor een beroep op Reglement moet betrekking hebben op het op aan de orde zijnde agendapunt.


Verschiedentlich wird darauf hingewiesen, dass insbesondere die Sicherheit der Elektrizitätsversorgung ein ständiges Anliegen sei.

Sommigen merken op dat met name continuïteit van de elektriciteitsvoorziening een voortdurende zorg is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verschiedentlich wird darauf hingewiesen, dass insbesondere die Sicherheit der Elektrizitätsversorgung ein ständiges Anliegen sei.

Sommigen merken op dat met name continuïteit van de elektriciteitsvoorziening een voortdurende zorg is.


3. drängt darauf, dass die verschiedentlich vom Europäischen Rat genannte Zielvorgabe von 1,5% beim Richtlinien-Umsetzungsdefizit von allen Mitgliedstaaten ernsthaft angestrebt wird und durch die starke politische Verpflichtung der einzelnen Mitgliedstaaten, alle überfälligen Richtlinien bis zu einem bestimmten Zeitpunkt umzusetzen, unterstützt wird;

3. dringt erop aan dat de doelstelling van de Europese Raden om de achterstand in de omzetting van de richtlijnen te beperken tot 1,5% door alle lidstaten ernstig wordt genomen en wordt ondersteund door een sterk politiek engagement van elke lidstaat om alle betrokken richtlijnen tegen een bepaalde datum om te zetten;


3. drängt darauf, dass die verschiedentlich vom Europäischen Rat genannte Zielvorgabe von 1,5% beim Richtlinien-Umsetzungsdefizit von allen Mitgliedstaaten ernsthaft anvisiert wird und durch die energische politische Verpflichtung der einzelnen Mitgliedstaaten, alle überfälligen Richtlinien bis zu einem bestimmten Zeitpunkt umzusetzen, unterstützt wird;

3. dringt erop aan dat de doelstelling van de Europese Raden om de achterstand in de omzetting van de richtlijnen te beperken tot 1,5% door alle lidstaten ernstig wordt genomen en wordt ondersteund door een sterk politiek engagement van elke lidstaat om alle betrokken richtlijnen tegen een bepaalde datum om te zetten;


Dabei wird verschiedentlich die ausnahmslose Besteuerung von Kerosin verlangt.

Door sommigen wordt aangedrongen op het volledig belasten van vliegtuigbrandstof.


Dabei wird verschiedentlich die ausnahmslose Besteuerung von Kerosin verlangt.

Door sommigen wordt aangedrongen op het volledig belasten van vliegtuigbrandstof.


In einigen Mitgliedstaaten gibt es Probleme in Zusammenhang mit der Trennung von öffentlichem und privatem Bereich; auch wird verschiedentlich die Auffassung vertreten, dass die Entscheidungsfreiheit und die Auftragsvergabe beeinträchtigt werden.

In sommige lidstaten bestaan er problemen in verband met de scheiding tussen de publieke en private sfeer en lopen de opvattingen ten aanzien van inmenging in de vrijheid van beslissing of van contract uiteen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschiedentlich wird' ->

Date index: 2021-01-16
w