Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschiedener mitgliedstaaten gehören » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gesellschaften,die den Rechtsvorschriften verschiedener Mitgliedstaaten unterstehen

vennootschappen die onder verschillende nationale wetgevingen ressorteren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Den Mitgliedstaaten kommt in allen Fällen eine wichtige Rolle zu, da sie für die Umsetzung der EU-Vorschriften über verschiedene Wege verantwortlich sind, zu denen amtliche Kontrollen, aber auch die Ausarbeitung und Umsetzung von Anweisungen, Leitlinien und Informationskampagnen für Beamte und Interessengruppen gehören.

De lidstaten spelen in alle gevallen een belangrijke rol, aangezien zij verantwoordelijk zijn voor de toepassing van de EU-voorschriften. Zij kunnen hiervoor verschillende middelen gebruiken, waaronder officiële controles.


Mit ihm sollen Bestimmungen vorheriger bilateraler Abkommen abgeschafft werden, die mit dem EU-Recht unvereinbar waren und die die Gleichbehandlung von Unternehmen bedrohten, die Staatsangehörigen verschiedener Mitgliedstaaten gehören.

Doel is om bepaalde clausules uit eerdere bilaterale overeenkomsten af te schaffen die in strijd waren met het EU-recht en een bedreiging vormden voor de gelijke behandeling van maatschappijen die in handen zijn van onderdanen van andere lidstaten.


Verschiedene Mitgliedstaaten gehören ihm an, und zwar Belgien, Frankreich, Deutschland, Luxemburg und Spanien, und das Eurocorps steht seit kurzem sowohl Mitgliedern der NATO als auch der Europäischen Union zur Teilnahme offen.

Enkele EU-lidstaten – België, Frankrijk, Duitsland, Luxemburg en Spanje – zijn lid van Eurokorps en sinds kort is deelneming aan Eurokorps opengesteld voor lidstaten van zowel de NAVO als de Europese Unie.


Die Mitteilung enthält keine Informationen bzw. Analyse über Praktiken des Weiterverkaufs zum Verlustpreis. Dazu gehören Fälle wie das „Pastakartell“ in Italien oder ähnliche Fälle in Frankreich, Deutschland, Irland und einigen neuen Mitgliedstaaten. Ferner fehlen Vorschläge, bei denen Erfahrungen berücksichtigt werden, die verschiedene Mitgliedstaaten bei der Anwendung nationaler Rechtsvorschriften gegen den Weiterverkauf zum Verl ...[+++]

De mededeling bevat echter geen gegevens of analyse van praktijken op het gebied van verkoop met verlies, waarin gevallen zijn opgenomen, zoals het ‘pastakartel’ in Italië en vergelijkbare gevallen in Duitsland, Frankrijk, Ierland en overige lidstaten, noch voorstellen die rekening houden met de ervaringen van de diverse lidstaten bij de toepassing van nationale wetgeving tegen praktijken van verkoop met verlies, en die het bestaande mededingingsrecht van de EU efficiënter zouden maken in de preventie en beëindiging van dit soort prak ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
99. fordert die Mitgliedstaaten auf, ihr Angebot an Gesundheitsdienstleistungen für Menschen mit Behinderungen zu überprüfen, zu dem unter anderem umfassende Maßnahmen im Hinblick auf die physische Zugänglichkeit zu Dienstleistungen, Schulungen und medizinischer Versorgung, Bewusstseinsbildung, die Bereitstellung von Informationen in zugänglichen Formaten, individuelle Beratungsdienste, einschließlich der Übersetzung in verschiedene Sprachen, sowie Gesundheitsdienstleistungen für Menschen mit Behinderungen ...[+++]

99. verzoekt de lidstaten hun diensten op het gebied van zorg voor mensen met een handicap te evalueren, zoals globale maatregelen met betrekking tot de fysieke toegankelijkheid van diensten, opleiding en medisch personeel, bewustmaking, informatie in toegankelijke vormen, klantgerichte begeleidingsdiensten, met inbegrip van vertaling in verschillende talen, en gezondheidsdiensten aangepast aan de behoeften van mensen met een handicap;


Verschiedene Institutionen und Organisationen bieten die Vermittlung von Finanzwissen an – Finanzaufsichtsbehörden, Finanzinstitute, Erwachsenenbildungseinrichtungen, Verbraucherorganisationen usw In 11 Mitgliedstaaten gehören nationale Behörden zu den wichtigsten Akteuren in der Finanzbildung.

Financiële educatie wordt door verschillende instellingen en organisaties verstrekt: financiële toezichtautoriteiten, financiële instellingen, instellingen voor volwassenenonderwijs, consumentenorganisaties, enz. De nationale autoriteiten in elf lidstaten zijn de belangrijkste motor achter financiële educatie.


Dazu gehören ein Programm zur Reform des Finanzsektors, die Fest­legung von Grundsätzen, an denen die Mitgliedstaaten ihre Maßnahmen zur Stützung der Wirtschaft ausrichten sollten, und verschiedene Leitlinien, die den Mitgliedstaaten bei der Entwicklung angemessener und wirksamer Maßnahmen zugunsten der von der Krise betroffenen Bürgerinnen und Bürger helfen sollen.

Dit behelst een programma tot hervorming van de financiële sector, het formuleren van beginselen om de acties van de lidstaten ter ondersteuning van de economie vorm te geven en enkele oriëntaties om lidstaten te helpen bij het ontwerpen van geschikte en effectieve maatregelen ten gunste van burgers die door de crisis getroffen zijn.


Die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten sind Vertragsparteien verschiedener internationaler Übereinkommen, die bedeutende Verpflichtungen zum Schutz der Meeresgewässer gegen Verschmutzung beinhalten; hierzu gehören insbesondere das Übereinkommen über den Schutz der Meeresumwelt des Ostseegebiets, das am 9. April 1992 in Helsinki unterzeichnet und mit dem Beschluss 94/157/EG des Rates gebilligt wurde, das Übereinkommen zum Schutz der Meeresumwelt des Nordostatlantiks, d ...[+++]

De Gemeenschap en de lidstaten zijn partij bij diverse internationale overeenkomsten die belangrijke verplichtingen inzake de bescherming van mariene wateren tegen verontreiniging inhouden, in het bijzonder het Verdrag ter bescherming van het mariene milieu in het Oostzeegebied, ondertekend te Helsinki op 9 april 1992 en goedgekeurd bij Besluit 94/157/EG , het Verdrag inzake de bescherming van het mariene milieu in het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan, ondertekend te Parijs op 22 september 1992 en goedgekeurd bij Besluit 98/249/EG van de Raad , alsmede het Verdrag inzake de bescherming van de Middellandse Zee tegen verontre ...[+++]


(21) Die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten sind Vertragsparteien verschiedener internationaler Übereinkommen, die bedeutende Verpflichtungen zum Schutz der Meeresgewässer gegen Verschmutzung beinhalten; hierzu gehören insbesondere das Übereinkommen über den Schutz der Meeresumwelt des Ostseegebiets, das am 9. April 1992 in Helsinki unterzeichnet und mit dem Beschluss 94/157/EG des Rates(11) gebilligt wurde, das Übereinkommen zum Schutz der Meeresumwelt des Nordostatl ...[+++]

(21) De Gemeenschap en de lidstaten zijn partij bij diverse internationale overeenkomsten die belangrijke verplichtingen inzake de bescherming van mariene wateren tegen verontreiniging inhouden, in het bijzonder het Verdrag ter bescherming van het mariene milieu in het Oostzeegebied, ondertekend te Helsinki op 9 april 1992 en goedgekeurd bij Besluit 94/157/EG(11), het Verdrag inzake de bescherming van het mariene milieu in het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan, ondertekend te Parijs op 22 september 1992 en goedgekeurd bij Besluit 98/249/EG van de Raad(12), alsmede het Verdrag inzake de bescherming van de Middellandse Zee teg ...[+++]


VERSCHIEDENE BESCHLÜSSE (Annahme ohne Aussprache. Bei Rechtsakten mit legislativem Charakter sind die Gegenstimmen und Enthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen gehören, die nach einem Beschluß des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind mit einem * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.) Statistiken über die Aquakulturproduktion Der Rat nahm eine Verordnung über die Vorlage von Statistiken über die Aquakulturproduktion durch die Mitgliedstaaten an.

DIVERSE BESLUITEN (Aangenomen zonder debat. bij wetgevende besluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen aangegeven. Verklaringen die de Raad besloten heeft voor het publiek beschikbaar te stellen, zijn aangegeven met * ; de betrokken verklaringen kunnen bij de Persdienst worden verkregen.) Statistieken over de aquacultuurproduktie De Raad heeft een verordening goedgekeurd betreffende de indiening door de Lid-Staten van statistieken over de aquacultuurproduktie.




D'autres ont cherché : verschiedener mitgliedstaaten gehören     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschiedener mitgliedstaaten gehören' ->

Date index: 2023-08-30
w