Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verschiedenen politikbereiche unseres programms entspricht " (Duits → Nederlands) :

Die Ergebnisse der im Rahmen der europäischen Programme durchgeführten Forschungsarbeiten sollten systematisch zur Unterstützung der verschiedenen Politikbereiche der Union genutzt werden; im Hinblick darauf müssten alle Forschungsmaßnahmen der Union besser koordiniert werden.

De resultaten van in het kader van de Europese programma's verricht onderzoek moeten systematisch worden benut ter ondersteuning van de verschillende beleidstakken van de Unie en alle onderzoekactiviteiten van de Unie moeten met het oog hierop beter worden gecoördineerd.


Ziel des Programmes ist es, einen integrierten Zugang zur sozialen Ausgrenzung zu finden, der die verschiedenen Politikbereiche wie Beschäftigung, Sozialschutz, allgemeine und berufliche Bildung, Gesundheit und Wohnung miteinander verknüpft.

Doel van dit programma is de ontwikkeling van een geïntegreerde aanpak van sociale uitsluiting, waarbij beleidsplannen op terreinen als werkgelegenheid, sociale bescherming, onderwijs en opleiding, gezondheid en huisvesting, in onderlinge samenhang worden gezien.


8. erinnert insbesondere daran, dass das Parlament die Kommission in seiner dem Beschluss über die Entlastung der Kommission für 2011 beigefügten Entschließung nachdrücklich aufgefordert hat, eine neue Leistungskultur zu entwickeln, bis zur Halbzeit-Überprüfung für die verschiedenen Politikbereiche und Programme eine eindeutige Definition des europäischen Mehrwerts vorzuschlagen und in dem Kapitel Interne Politikbereiche des Evaluierungsberichts gemäß Artikel 318 AEUV auch ...[+++]

8. herinnert er met name aan dat het Parlement in zijn resolutie bij het besluit tot verlening van kwijting aan de Commissie voor de uitvoering van de begroting 2011, er bij de Commissie heeft op aangedrongen een nieuwe doelmatigheidscultuur te ontwikkelen, een duidelijke definitie van Europese meerwaarde voor te stellen tegen de tussentijdse herziening van de diverse beleidsgebieden en programma's, en in het hoofdstuk intern beleid van het evaluatieverslag overeenkomstig artikel 318 van het VWEU tevens specifiek aandacht te besteden aan de Europa 2020-strategie, deze te beschouwen als het economisch en sociaal beleid van de Unie en daar ...[+++]


Die Kommission sollte bis zur Halbzeit-Überprüfung für die verschiedenen Politikbereiche und Programme eine eindeutige Definition des europäischen Mehrwertes vorschlagen. Die Kommission sollte die Programme dahingehend überprüfen, nationale und regionale „Mitnahmeeffekte“ zu vermeiden und wirklich nur Maßnahmen zu finanzieren, die ohne europäischen Impuls nicht zu verwirklichen sind.

verzoekt de Commissie om vóór de tussentijdse evaluatie van de diverse beleidsterreinen en programma's een eenduidige definitie te geven van Europese meerwaarde; dringt aan op een controle van de programma's met als doel nationale en regionale „meeneemeffecten” te voorkomen en echt uitsluitend maatregelen te financieren die zonder impuls van de Unie niet tot stand kunnen worden gebracht;


(ad) Die Kommission sollte bis zur Halbzeit-Überprüfung für die verschiedenen Politikbereiche und Programme eine eindeutige Definition des europäischen Mehrwertes vorschlagen. Die Kommission sollte die Programme dahingehend überprüfen, nationale und regionale „Mitnahmeeffekte" zu vermeiden und wirklich nur Maßnahmen zu finanzieren, die ohne europäischen Impuls nicht zu verwirklichen sind.

ad) verzoekt de Commissie om vóór de tussentijdse evaluatie van de diverse beleidsterreinen en programma’s een eenduidige definitie te geven van Europese meerwaarde; dringt aan op een controle van de programma's met als doel nationale en regionale "meeneemeffecten" te voorkomen en echt uitsluitend maatregelen te financieren die zonder impuls van de Unie niet tot stand kunnen worden gebracht;


Nach der Abschwächung der Konjunktur, der Verringerung des seit 2007/2008 aufgelaufenen enormen Leistungsbilanzdefizits, der Anpassung der Gehälter – steigende Löhne in „Überschussländern“, sinkende Löhne in „Defizitländern“ – sowie dem Einpendeln der Hauspreise in verschiedenen Mitgliedstaaten auf einem Niveau, das den gegebenen wirtschaftlichen Rahmenbedingungen entspricht, gibt es eindeutige Anzeichen für die Wiederherstellung des Gleichgewichts in unserer Wirtschaf ...[+++]

Er zijn duidelijke aanwijzingen dat er na de vertraging van de economische activiteit sprake is van enig evenwichtsherstel, een vermindering van de grote tekorten op de lopende rekening die zich sinds 2007/2008 hebben opgehoopt, een opwaartse aanpassing van de lonen in landen met een overschot en een neerwaartse in landen met een tekort, en een terugkeer van de huizenprijzen in verschillende lidstaten naar een peil dat meer in overeenstemming is met de onderliggende economische voorwaarden.


Der Europäische Rat hat sich auf seiner Tagung von Cardiff 1998 darum bemüht, dem Artikel praktische Bedeutung zu geben, indem der Rat in seinen verschiedenen Zusammensetzungen dazu aufgefordert wurde, Strategien und Programme zur Einbeziehung von Umweltbelangen in andere Politikbereiche auszuarbeiten.

Tijdens de bijeenkomst van de Europese Raad te Cardiff in 1998 is gepoogd dit artikel in het Verdrag praktische invulling te geven door de verschillende betrokken Raden te verzoeken strategieën en programma's voor te bereiden gericht op het integreren van milieuoverwegingen in hun respectieve beleidsterreinen.


Die Verteilung der Haushaltmittel auf die verschiedenen Politikbereiche unseres Programms entspricht Ihren Erwartungen.

De verdeling van de begroting over de verschillende beleidsgebieden waarop ons programma betrekking heeft, vormt een weerspiegeling van uw verwachtingen.


Wie Sie außerdem betont haben, sind wir alle zu einer guten Politikgestaltung verpflichtet, die insbesondere gekennzeichnet sein muss durch eine gute Koordinierung der verschiedenen Politikbereiche, durch partnerschaftliche Zusammenarbeit zwischen den Institutionen und mit den zuständigen Akteuren sowie durch eine statistische und analytische Überwachung unserer Strategien.

U benadrukt ook dat wij allemaal een plicht tot goed bestuur hebben, met name door goede coördinatie van de verschillen in beleid, door partnerschap tussen instellingen en met de bevoegde betrokkenen, en ook door statistische en analytische controle van het beleid.


die Möglichkeiten im Rahmen der verschiedenen Politikbereiche, Programme und anderen Instrumente der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten zur Förderung des aktiven Bürgersinns, der sozialen Integration, der Vermittelbarkeit und des Bildungs- und Ausbildungsniveaus junger Menschen optimal zu nutzen,

optimaal gebruik te maken van de mogelijkheden die het beleid, de programma's en andere instrumenten van de Gemeenschap en de lidstaten bieden om het actief burgerschap, de sociale integratie, de inzetbaarheid en het onderwijsniveau van jongeren te verbeteren.


w