Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschiedenen maßnahmen finanziert » (Allemand → Néerlandais) :

Größere Synergieeffekte bedeuten in der Praxis, dass Maßnahmen, die durch die verschiedenen Kohäsionsfonds finanziert werden, im Rahmen eines integrierten gemeinsamen Plans vorbereitet, entwickelt und umgesetzt werden, so dass jede Maßnahme auf die positiven Ergebnisse anderer Maßnahmen zurückgreift und sie ergänzt.

Meer synergie betekent in de praktijk dat de activiteiten die worden gefinancierd met verschillende cohesiebeleidsmiddelen worden voorbereid, gepland en geïmplementeerd in het kader van een geïntegreerd gemeenschappelijk plan, zodat elke actie de positieve resultaten van andere acties benut en aanvult.


10. begrüßt, dass die Sozialpartner einen Sozialplan im Zusammenhang mit den Entlassungen bei der First Solar GmbH angenommen haben und dass eine Transfergesellschaft das koordinierte Paket personalisierter Dienstleistungen konzipieren und verwalten wird; stellt fest, dass die Tätigkeit der Transfergesellschaft in den ersten sechs Monaten von der First Solar Manufacturing GmbH und aus dem ESF über das Bundesprogramm finanziert werden wird und dass die Dienste der Transfergesellschaft um neue, vom EGF finanzierte Maßnahmen erweitert werden so ...[+++]

10. is verheugd dat de sociale partners een sociaal plan voor de ontslagen bij First Solar Manufacturing GmbH hebben goedgekeurd en dat twee re-integratiebedrijven het gecoördineerde pakket van individuele dienstverlening zullen ontwerpen en beheren; stelt vast dat de uitvoering ervan gedurende de eerste zes maanden door First Solar Manufacturing en het ESF zal worden betaald middels het federaal programma en dat de diensten van het re-integratiebedrijf tot nieuwe, door het EFG gefinancierde maatregelen zullen worden verruimd; wijst erop dat het beleid van gelijkheid van mannen en vrouwen, alsmede het beginsel van non-discriminatie zal worden toegep ...[+++]


10. begrüßt, dass die Sozialpartner einen Sozialplan im Zusammenhang mit den Entlassungen bei der First Solar GmbH angenommen haben und dass eine Transfergesellschaft das koordinierte Paket personalisierter Dienstleistungen konzipieren und verwalten wird; stellt fest, dass die Tätigkeit der Transfergesellschaft in den ersten sechs Monaten von der First Solar Manufacturing GmbH und aus dem ESF über das Bundesprogramm finanziert werden wird und dass die Dienste der Transfergesellschaft um neue, vom EGF finanzierte Maßnahmen erweitert werden so ...[+++]

10. is verheugd dat de sociale partners een sociaal plan voor de ontslagen bij First Solar Manufacturing GmbH hebben goedgekeurd en dat twee re-integratiebedrijven het gecoördineerde pakket van individuele dienstverlening zullen ontwerpen en beheren; stelt vast dat de uitvoering ervan gedurende de eerste zes maanden door First Solar Manufacturing en het ESF zal worden betaald middels het federaal programma en dat de diensten van het re-integratiebedrijf tot nieuwe, door het EFG gefinancierde maatregelen zullen worden verruimd; wijst erop dat het beleid van gelijkheid van mannen en vrouwen, alsmede het beginsel van non-discriminatie zal worden toegep ...[+++]


Mehrere Erzeugermitgliedstaaten begrüßten ferner den von der Kommission vorgesehenen nationalen Finanzrahmen, mit dem die verschiedenen Maßnahmen finanziert würden.

Verscheidene producerende lidstaten waren tevens ingenomen met het in de mededeling geplande nationale totaalbedrag voor de financiering van diverse maatregelen.


19. ist der Auffassung, dass der Flüchtlingsfonds (Rubrik 3) nicht gekürzt und nicht zur Finanzierung von Programmen für eine zwangsweise Rückführung genutzt werden sollte, und dass freiwillige Rückkehrprogramme aus der Haushaltslinie für die Zusammenarbeit mit Drittstaaten im Bereich Migration (Rubrik 4) finanziert werden sollten, solange keine eindeutige Rechtsgrundlage für Rückkehrprogramme existiert; bekräftigt, dass es derzeit keine Grundlage gibt, die eine Finanzierung von Ausweisungen durch die Europäische Union rechtfertigen würde, und dass deshalb die verschiedenen< ...[+++]

19. is van mening dat het vluchtelingenfonds (rubriek 3) niet mag worden gekort en niet voor programma's voor gedwongen terugkeer mag worden gebruikt en dat programma's voor vrijwillige terugkeer moeten worden gefinancierd uit de begrotingslijn voor samenwerking met derde landen op het gebied van migratie (rubriek 4), zolang een deugdelijke rechtsgrondslag voor terugkeerprogramma's ontbreekt; onderstreept dat er momenteel geen basis voorhanden is voor EU-middelen voor het financieren van uitzettingen en dat alle maatregelen derhalve op grond van het subsidiariteitsbeginsel uit de nationale begrotingen moeten worden gefinancierd;


Der Grund dafür liegt jedoch darin, dass zwei laufende Aktionen unter verschiedenen Haushaltslinien finanziert werden: Ein Informationssystem für Waldbrände unter der Haushaltslinie B4-308 (Katastrophenschutz) und bestimmte Maßnahmen zur Vorbeugung von Waldbränden (Kapitel „Entwicklung des ländlichen Raums“, Haushaltslinie B1-4071) werden weiterhin der Verantwortung der GD Landwirtschaft unterliegen.

De reden hiervoor is dat twee lopende maatregelen zullen worden gefinancierd in het kader van andere begrotingsposten: een informatiesysteem voor bosbranden onder B4-308, Burgerbescherming, terwijl een aantal preventieve maatregelen tegen bosbranden onder het directoraat-generaal landbouw blijft vallen, nl. Hoofdstuk plattelandsontwikkeling, post B1-4071.


Für NRO-Maßnahmen in Chile stellte die EG 1992 insgesamt 2,5 Mio. ECU zur Verfügung. Damit wurden 32 Projekte in sehr verschiedenen Bereichen finanziert (Gesundheit, Ausbildung, Menschenrechte, wirtschaftliche Basisaktivitäten usw.).

De EG heeft in 1992 ter ondersteuning van de in Chili werkzame NGO's 32 projecten ter waarde van ongeveer 2,5 miljoen ecu gefinancierd op allerlei terreinen (gezondheidszorg, opleiding, mensenrechten, economische basisactiviteiten, enz.).


Wenn man zu allen diesen Hilfen die verschiedenen Maßnahmen hinzufügt, die im Rahmen der angemessenen Haushaltslinien (Flüchtlinge, dezentralisierte Zusammenarbeit, gemeinsame Finanzierung NRO, AIDS usw.) finanziert werden können und für die die Kommissionsstellen bereit sind, die Vorschläge, die ihnen vorgelegt werden, zu untersuchen, macht die Hilfe, die Haiti im Rahmen der von der Europäischen Gemeinschaft gewährten Entwicklungshilfe kurzfristig erhalten kann, nicht weniger als 210 Mio. ECU aus.

Indien men bij al deze hulpmaatregelen de verschillende acties optelt die gefinancierd kunnen worden uit hoofde van de daartoe bestemde begrotingslijnen (vluchtelingen, gedecentraliseerde samenwerking, medefinanciering NGO's, AIDS, enz.) en waarvoor de diensten van de Commissie bereid zijn de haar voorgelegde voorstellen te bestuderen, zal Haïti op korte termijn niet minder dan 210 miljoen ecu aan hulp kunnen krijgen uit hoofde van de door de Europese Gemeenschap verleende ontwikkelingshulp.


Diese Reform hat insbesondere folgendes zum Ziel: - eine bessere Organisation des gemeinschaftlichen Angebots durch eine aktivere Rolle der Erzeugerorganisationen im Handel und zugleich strengere Gemeinschaftskriterien für deren Anerkennung und Bildung eines von der Gemeinschaft mitfinanzierten Betriebsfonds, aus dem zum einen Maßnahmen zur Verbesserung der Produktqualität und zur Erhöhung ihres Marktwerts und zum anderen ein begrenzter prozentualer Ergänzungsbetrag zu den gemeinschaftlichen Rücknahmevergütungen, Ausgleichszahlungen f ...[+++]

Met deze hervorming wordt met name het volgende beoogd : - een beter georganiseerd communautair aanbod door versterking van de rol van de telersverenigingen als commerciële factor, gekoppeld aan strengere communautaire eisen voor de erkenning van deze verenigingen en de instelling van een mede door de Gemeenschap gefinancierd actiefonds dat met name is bestemd voor, enerzijds, de financiering van acties voor kwaliteits- en afzetverbetering, en anderzijds, vaststelling van de communautaire ophoudvergoedingen, betaling van compensaties voor uit de markt genomen produkten waarvoor momenteel geen bodemprijs bestaat en een supplement op de pr ...[+++]


OBST UND GEMÜSE - ÄNDERUNG DER GMO - Obst und Gemüse - Verarbeitungserzeugnisse aus Obst und Gemüse Der Rat erzielte politisches Einvernehmen über diese Reform, die insbesondere folgendes bezweckt: - eine bessere Organisation des gemeinschaftlichen Angebots durch eine aktivere Rolle der Erzeugerorganisationen im Handel und zugleich strengere Gemeinschaftskriterien für deren Anerkennung und Bildung eines von der Gemeinschaft mitfinanzierten Betriebsfonds, aus dem zum einen Maßnahmen zur Verbesserung der Produktqualität und zur Erhöhung ...[+++]

SECTOR GROENTEN EN FRUIT - WIJZIGING VAN DE GMO'S - Groenten en fruit - Verwerkte produkten op basis van groenten en fruit De Raad heeft een politiek akkoord bereikt over deze hervorming, die de volgende hoofddoelstellingen heeft : - een beter georganiseerd communautair aanbod door versterking van de rol van de telersverenigingen als commerciële factor, gekoppeld aan strengere communautaire eisen voor de erkenning van deze verenigingen en de instelling van een mede door de Gemeenschap gefinancierd actiefonds dat en met name is bestemd voor, enerzijds, de financiering van acties voor kwaliteits- en afzetverbetering, en anderzijds, verhogi ...[+++]


w