Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lesen aus verschiedenen Bereichen

Traduction de «verschiedenen bereichen positive » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


eine groessere Kenntnis der Leistungen anderer Laender in verschiedenen Bereichen

een betere kennis van wat andere landen op verschillende gebieden tot stand hebben gebracht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. ist der Auffassung, dass auf lange Sicht eine konstruktive, berechenbare Beziehung zwischen der EU und Russland möglich und im gegenseitigen Interesse ist – insbesondere angesichts der bestehenden Beziehungen in den Bereichen Politik, Handel und Energie, der existierenden zwischenmenschlichen Kontakte, etwa durch Erasmus+ und die gemeinsamen Maßnahmen , der grenzübergreifenden Zusammenarbeit in den Bereichen Klimawandel und Umwelt und der branchenspezifischen Zusammenarbeit und vor dem Hintergrund, dass gegenseitige Sanktionen beiden Partnern wirtschaftlich schaden, gemeinsame Herausforderungen und Interessen auf der Weltbühne angegan ...[+++]

5. is van mening dat op de lange termijn een constructieve en voorspelbare relatie tussen de EU en Rusland mogelijk en wenselijk is, tot wederzijds voordeel, met name gezien de bestaande betrekkingen op het gebied van politiek, handel, vervoer en energie, intermenselijke contacten, onder meer via Erasmus+ en de gemeenschappelijke maatregelen , grensoverschrijdende samenwerking, samenwerking inzake klimaatverandering en milieu, en sectorale samenwerking, voor ogen houdend dat wederzijdse sancties schadelijk zijn voor beider economieën, ...[+++]


4. ist der Auffassung, dass auf lange Sicht eine konstruktive, berechenbare Beziehung zwischen der EU und Russland möglich und im gegenseitigen Interesse ist – insbesondere angesichts der bestehenden Beziehungen in den Bereichen Politik, Handel und Energie, der existierenden zwischenmenschlichen Kontakte, etwa durch Erasmus+ und die gemeinsamen Maßnahmen, der grenzübergreifenden Zusammenarbeit in den Bereichen Klimawandel und Umwelt und der branchenspezifischen Zusammenarbeit und vor dem Hintergrund, dass gegenseitige Sanktionen beiden Partnern wirtschaftlich schaden, gemeinsame Herausforderungen und Interessen auf der Weltbühne angegang ...[+++]

4. is van mening dat op de lange termijn een constructieve en voorspelbare relatie tussen de EU en Rusland mogelijk en wenselijk is, tot wederzijds voordeel, met name gezien de bestaande betrekkingen op het gebied van politiek, handel, vervoer en energie, intermenselijke contacten, onder meer via Erasmus+ en de gemeenschappelijke maatregelen, grensoverschrijdende samenwerking, samenwerking inzake klimaatverandering en milieu, en sectorale samenwerking, voor ogen houdend dat wederzijdse sancties schadelijk zijn voor beider economieën, ...[+++]


Die Umfrage zeigt, dass es diesmal wirklich um mehr ging, denn es sind positive Entwicklungen in verschiedenen Bereichen zu beobachten.

De resultaten van de Eurobarometer tonen aan dat het deze keer inderdaad anders was: op verschillende gebieden zijn positieve resultaten geboekt.


Die im Jahr 2012 auf den Weg gebrachte positive Agenda unterstützt und ergänzt weiterhin die Beitrittsverhandlungen mit der Türkei durch eine verstärkte Zusammenarbeit in verschiedenen Bereichen von gemeinsamem Interesse.

Met de positieve agenda die in 2012 werd gelanceerd, worden de toetredingsonderhandelingen met Turkije nog steeds gesteund en aangevuld via versterkte samenwerking op een aantal gebieden van gemeenschappelijk belang.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die im Jahr 2012 auf den Weg gebrachte positive Agenda unterstützt und ergänzt weiterhin die Beitrittsverhandlungen mit der Türkei durch eine verstärkte Zusammenarbeit in verschiedenen Bereichen von gemeinsamem Interesse.

Met de positieve agenda die in 2012 werd gelanceerd, worden de toetredingsonderhandelingen met Turkije nog steeds gesteund en aangevuld via versterkte samenwerking op een aantal gebieden van gemeenschappelijk belang.


– (PT) Dieser Initiativbericht weist in verschiedenen Bereichen positive Aspekte auf und hat einen Teil der Stellungnahme übernommen, für die ich im Ausschuss für Industrie, Forschung und Energie verantwortlich war, obwohl er nicht, wie er es eigentlich tun sollte, die Notwendigkeit einer stärkeren Berücksichtigung der Besonderheiten in jedem einzelnen Mitgliedstaat betont.

− (PT) Dit initiatiefverslag bevat diverse positieve elementen en het advies dat ik namens de Commissie industrie, onderzoek en energie heb opgesteld, wordt gedeeltelijk overgenomen.


Mit allen Projekten wurden auf die eine oder andere Art positive Ergebnisse erzielt, und die Mehrheit führte zu Erfolgen in verschiedenen Bereichen.

alle onderzochte projecten in een of andere vorm positieve resultaten kenden en dat de meeste in meerdere opzichten succes hadden;


Ein konsequenter Ansatz zur Gesundheitsförderung und eine primäre Prävention unter Anwendung geeigneter Maßnahmen in verschiedenen Bereichen der Gesetzgebung und auf verschiedenen Gebieten hätten eine positive Wirkung auf die Krebsprävention.

Een consequente benadering van de bevordering van de volksgezondheid en vroegtijdig ingrijpen, met behulp van gepaste maatregelen op diverse wetgevende terreinen en op verschillende gebieden van aanpak, kan helpen kanker te voorkomen.


In der Umfrage wurde erstmals die Frage gestellt, ob die EU in verschiedenen Bereichen eine positive oder negative Rolle spiele.

In het kader van de enquête werd aan de burgers voor het eerst de vraag gesteld of de EU volgens hen een positieve of negatieve rol speelt op een aantal uiteenlopende gebieden.


2. Eine wichtige Funktion der Schule besteht darin, dass sie dazu beitragen kann, dass die Jugendlichen die in verschiedenen Bereichen erworbenen Kenntnisse zur Entfaltung bringen, damit sie ihren Weg im Leben finden, ihr Potenzial erkennen und eigenständige, positive Lebensentscheidungen treffen können.

2. De school heeft een belangrijke functie vanwege de bijdrage die zij kan leveren tot het vergroten van de kennis en de vaardigheden die jongeren opdoen in verschillende contexten, en die zij nodig hebben om zich te kunnen oriënteren, zelfkennis te kunnen ontwikkelen en in hun leven zelfstandig positieve keuzen te kunnen maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschiedenen bereichen positive' ->

Date index: 2021-05-14
w